Выбрать главу

Не обращая на нее внимания, одноглазый бандит уселся посередине стола и начал умываться.

- Ты ведешь себя отвратительно, потому что знаешь мою слабость. Но Йен гораздо красивее, - говорила она, ползая под столом, чтобы собрать цветы, которые смахнул кот.

Тут дверь распахнулась, Лора выглянула из-под стола, решив, что это слуга, и встретилась глазами с очень высокой, очень уверенной и очень рыжеволосой женщиной.

- Вы, должно быть, Лора.

- А вы Джульетта.

Значит, плакали ее надежды предстать перед родственниками элегантной женщиной. На ней старое платье, и она, как мышь, ползает по полу.

- Об этом нетрудно догадаться, мы с Йеном очень похожи, - улыбнулась золовка и тоже опустилась на колени. - Я рада, что вы не относитесь к тому скучному типу женщин, которые представляют собой само совершенство. Когда мы в последний раз виделись с Йеном, он собирался жениться на девушке по имени Джорджина, будто сошедшей с красивой открытки. Она презирает меня.

- Честно говоря, Джорджина не такая уж плохая девушка, хотя я подхожу Йену гораздо больше, - засмеялась Лора. - Неужели вас беспокоит мнение другой женщины? Йен рассказывал о ваших приключениях, и мне с трудом верится, что вы обращаете внимание на подобные мелочи.

- Только мои братья и муж способны оценить столь необычные таланты. Большинство людей предпочитают думать, что я веду себя не так, как подобает леди.

- Братья и муж, - повторила Лора, сразу поняв, что они с золовкой станут друзьями. - Разве этого недостаточно?

- Вполне.

- Йен скоро вернется, он сейчас с управляющим. Мы думали, вы приедете позже.

- Я скакала впереди кареты. Это моя вина, мне не терпелось поскорее увидеть Фалкирк и Йена.

- Сегодняшний день не исключение, дорогая, - раздался мужской голос. - Ты всегда спешишь.

- Полагаю, вы лорд Килбурн, - сказала Лора, с интересом глядя на красивого мужчину.

- Для членов семьи просто Росс. - Он поклонился. - Сожалею, что мы прервали ваши домашние хлопоты.

- Извини, Лора, - сказала Джульетта. - Живя в Фалкирке еще девчонкой, я всегда считала его своим домом и привыкла думать, что нам не требуется соблюдать формальности, чтобы приехать сюда.

- Это ваш дом, Джульетта, вы можете приезжать сюда в любое время.

Тут в дверях появился Йен:

- Я увидел карету и поспешил назад. Мне следовало догадаться, что ты приедешь раньше, сестра.

- Йен! - закричала Джульетта, бросаясь в объятая смеющегося брата.

- Они очень похожи, - обратилась Лора к Россу.

- Я уже не надеялся увидеть Йена прежним, - ответил тот, - но сейчас он именно такой.

- Нет, сейчас он даже лучше.

***

Одним из нововведений в замке Фалкирк стал внутренний дворик с видом на море, но защищенный от ветра. Гости сидели здесь, греясь на солнышке.

- Когда Йен в качестве потенциального мужа перечислил мне свои достоинства и недостатки, - сказала Лора, - он упомянул также о неудобствах и сквозняках Фалкирка, но ни словом не обмолвился, как тут красиво.

- Неужели Йен так хладнокровно делал тебе предложение? - удивилась Джульетта. - Я считала его более темпераментным.

- Зато Лора могла все взвесить и принять решение, - сказала леди Сара, кузина Росса.

- Честно говоря, после этого я должна была бы отказать ему.

Женщины с неподдельным интересом посмотрели на хозяйку.

- Но... - начала Джульетта.

- Я отбросила все "против" и ухватилась за него обеими руками. Он просто очаровал меня.

Зная, что все ее гости связаны или родственными узами, или дружбой, Лора боялась не вписаться в их компанию, но они были такими счастливыми и жизнерадостными, что делились счастьем с кем угодно, даже с русской женщиной с восточными глазами. Пусть изящная леди Сара дочь герцога, однако в ней не заметно никакого снобизма, а ее муж обаятельный человек с изящными манерами.

Оказалось, Майкл и был тем самым принцем, который взял Курама с собой в Англию. По рекомендации Йена и Дэвида молодой патхан снова поступил на армейскую службу.

***

Младенец, спавший в колыбели рядом с Джульеттой, проснулся и стал проявлять недовольство.

- Ему хочется на руки, - сказала леди Сара. Джульетта взяла сына на руки, поцеловала в нос и прижала к себе.

- Хотя он и похож на Росса, но, боюсь, унаследовал мой темперамент.

- Серьезный недостаток, - засмеялась леди Сара, протягивая кусочек пирога своей полуторагодовалой дочери Марии. - Папа спит и видит, как бы сделать Майкла графом, он не может смириться с тем, что у его единственной внучки нет титула.

- А что думает Майкл? - спросила Лора.

- Смеется. Он находит эту идею забавной.

- Йен уже заседает в палате лордов, там же будет и Росс после смерти своего отца. Представляете, какой поднимется шум, если к ним присоединится и Майкл.

- Замечательная мысль, - отозвалась Сара. - Надо сказать папе, чтобы он поторопился с воплощением своей мечты. Королева обожает Майкла, она будет сговорчивой.

Мария, увидев отца, издала радостный крик и засеменила к лестнице. Мужчины ходили на прогулку и теперь возвращались домой, смеясь и болтая, как их жены.

Майкл подхватил дочь на руки, расцеловал и сунул ее под мышку.

- Чудесная картина, - мечтательно произнесла Джульетта.

- Я понимаю, что ты имела в виду, - сказала Лора, - Трудно увидеть где-нибудь трех столь поразительных мужчин одновременно.

- И все как на подбор, - добавила Сара, - только один черный, второй блондин, а третий рыжий.

- Мне кажется. Росс - самый красивый, - сказала Лора, стараясь быть объективной.

- Возможно, но что-то в том солдате заставляет трепетать женские сердца, ответила Сара, глядя на Йена.

- Но что меня больше всего удивляет, - задумчиво произнесла Джульетта, как Майкл, который больше похож на байроновского корсара, может так естественно выглядеть с хохочущим ребенком под мышкой.

Женщины засмеялись, через минуту к ним присоединились мужчины, и каждый остановился рядом со своей женой.

Лора взяла руку мужа.

- Брамин сказал, что мы рождены, чтобы быть вместе.

- Я могу лишь подтвердить его слова, - нежно улыбнулся Йен.