Когда прозвенел звонок с урока, Поттер с Блэком нарочито медленно стали собирать вещи, явно желая по каким‑то причинам задержаться и выйти из класса последними. Северус, уже достаточно хорошо успевший изучить этих типов, понял, что они рассчитывают выйти незаметно, так, чтобы их никто не увидел, увязаться за кем‑то из слизеринцев и, улучив подходящий момент, ударить со спины. Обычно все происходило именно так, и Северус был уверен, что сегодняшний день не станет исключением. Поэтому Снейп поспешил поскорее собрать вещи, совершенно не горя желанием встречаться с Мародерами — они изрядно надоели ему, а по сути, и многим другим ученикам, своими неуемными и, подчас весьма жестокими, выходками.
Трансфигурация была на сегодня последним уроком, поэтому Северус, не теряя времени, отправился в библиотеку. Он почти дошел, когда из‑за угла показался Бертрам Обри, слизеринец, учившийся курсом младше Северуса. Это был тихий, скромный мальчик, и Снейп иногда помогал ему с заданиями по Зельеварению, которое тяжело давалось Обри. Но день сегодня явно был неудачный — откуда ни возьмись, на горизонте появились Поттер и Блэк. Не иначе, как были под мантией–невидимкой, подумалось Северусу. Он не успел ничего понять и предпринять, потому что через секунду глаза ослепила сиреневая вспышка и Снейп с ужасом увидел, как голова Обри начинает стремительно увеличиваться в размерах.
— Сохатый, мы промазали! Вот черт! Ладно, пошли отсюда, — Блэк уже думал, как поскорее унести ноги. Очевидно, данное заклинание предназначалось Северусу, но, то ли Поттер действительно промахнулся, то ли что‑то напутал, но голова Обри увеличилась раза в два, не меньше.
Но уйти безнаказанными Мародерам не удалось — на шум из библиотеки вышла мадам Пинс, и, увидев Обри, ужаснулась:
— Что здесь происходит?! Мистер Снейп, немедленно проводите своего товарища в Больничное крыло. А вы, мистер Поттер и мистер Блэк, живо пойдемте со мной, я вызову профессора МакГонагалл.
Вечером, после того, как мадам Помфри вернула голове Обри нормальные размеры и они со Снейпом вернулись в гостиную Слизерина, Мальсибер рассказал, как Мародеры в этот раз не сумели отвертеться и заработали две недели отработок с Филчем.
— Это на них не подействует. Сколько раз им назначали отработки, но потом все начиналось по новой. И с каждым годом все хуже и хуже. Им эти отработки — просто плюнуть. Две недели, а потом можно браться за старое, — хмуро заметил Обри.
А Снейп про себя решил, что дело зашло действительно далеко, и в этот раз Мародеры получат достойный урок, чтобы почувствовать себя в чужой шкуре, если они этого не понимают и с такой легкостью раскидываются подобными заклинаниями. А заклятье, примененное к несчастному Обри было весьма и весьма незаконным. И за это наказали лишь отработкой! Воистину, слепоте МакГонагалл можно позавидовать. Если бы это заклятье использовал кто‑то из них, слизеринцев, тут же бы поднялся вой, что они применяют Темную Магию.
Снейп уже давно работал над изобретением новых заклинаний. Теперь, глядя на Обри, он решил отплатить Мародерам их же монетой, но так, чтобы на этот раз они не отделались так просто. Полтора месяца понадобилось Снейпу для изобретения заклинания Сaput crescit pepo. По замыслу создателя, головы у Мародеров должны были не только раздуться, как у Обри, но и получить оранжевый оттенок, став похожими на тыквы Хагрида. А поскольку заклинание было авторским, то и распознать его было не так легко, а уж отмены и вовсе не было. Северус замкнул заклинание не на вербальную отмену, а на определенный срок действия — на одни сутки. Он надеялся, что после подобного Поттер и Блэк всерьез задумаются над своими «шутками».