Зелье приобрело нежно–зеленую окраску и запах влажного мха и папоротников после дождя — теперь следовало закрепить эффект, добавив несколько саламандровых чешуек. Снейп, последний раз помешав зелье серией помешиваний–восьмерок, убавил огонь и отправился к преподавательскому столу за нужным ингредиентом. Получив необходимое, он вернулся на место, бросив мимолетный взгляд на корчащихся от смеха Мародеров. Недоуменно нахмурившись, он прибавил огня под котлом и собрался бросить в зелье чешую, как раздался оглушительный взрыв, и его и Мародеров окатило зеленой жидкостью. В пустом котле валялись остатки взорвавшейся навозной бомбы…
Слагхорн с трудом вывалился из кресла и вразвалку поспешил к ним. К счастью, кроме них, никто особо не пострадал, однако и сам Северус и четверка неуемных отвязных гриффиндорцев были заляпаны приятно пахнущей клейкой субстанцией. Мародеры орали и чертыхались, протирая глаза, их волосы превратились в зеленую слипшуюся массу. Слагхорн бестолково размахивал палочкой, повторяя «Эванеско».
В классе грянул хохот — после очередного «Эванеско» Слагхорна волосы с голов гриффиндорцев испарились вместе с зельем. Отважная четверка сверкала голыми блестящими черепушками без малейших признаков растительности. Блэк, лишившийся своих длинных роскошных вороных волос, с белыми от злости губами ощупывал свою голову, дрожащим голосом повторяя:
— Фините Инкантатем! Фините Инкантатем!
Но тщетно! Зелье Северус сварил на славу — магическая составляющая была отменена — теперь волосья на голове пострадавших шутников должны были отрасти только естественным путем. Посрамленные Мародеры, потерявшие в ходе тщательного расследования сорок баллов и всю шерсть на своих головах, злобно косясь и сыпля угрозами в адрес Сопливуса, убрались в свою башню, не смея показаться на глаза всей школе, которая уже была в курсе произошедшего инцидента. Факультеты злорадно подхихикивали, ибо в Хогвартсе, в общем‑то, каждый был сам за себя, благодаря политике правящего педсостава во главе с профессором Дамблдором.
А зелье для ленивца профессора Кеттлберна Северус сварил вечером в лаборатории Слагхорна в компании Лили, которая была вне себя от ярости — опять сорок баллов долой с Гриффиндора…
…Поттер выскочил из думосбора с такими же белыми и трясущимися от злости губами, как у его дорогого крестного.
— Это… это… над ними смеялась вся школа! И почему вы, интересно знать, не облысели от своего зелья? Или вы это сделали специально, чтобы посмеяться над ними?
— Cэр, Поттер! Если хотите что‑то узнать, соблюдайте субординацию! И советую вам прочесть учебник по зельеварению за первый курс — Правила безопасности при варке зелий! В конце концов, вы, гриффиндорцы, никогда не отличались умом, и ваши дражайшие родственники — не исключение! Вы никогда не задумывались над эпитетом «сальноволосый»? Считали, вероятно, себя и своих друзей самыми остроумными в плане награждения прозвищами преподавателей? А ведь именно эта «сальноволосость» и спасает мои волосы от таких вот неприятных инцидентов и невинных шалостей идиотов вроде вашего папаши и крестного! Защитная мазь, Поттер! Защитная мазь на волосы при занятиях Зельеварением и ваши волосы останутся при вас, даже если Малфой подкинет в ваше зелье бомбу или хлопушку, как это сделали ваши любимчики Мародеры! А теперь вон из класса! И не опаздывайте на следующее занятие.
И Гарри Поттер, красный от злобы, как гриффиндорский флаг, поплелся в свое родное гнездо, то бишь, гостиную факультета.
Спасение василиска Ра
Авторство Киллера 001
…Поттер в очередной раз отлетел к стене, больно ударившись локтем о каменный пол. Прямо перед носом оказалась резная завитушка на деревянной панели, вырезанная в виде змеи. Не сдержавшись, он злобно зашипел на серпентарго: «Проклятая слизеринская гадюка!». И прикусил язык, услыхав в ответ холодное и равнодушное: «Поттер, я прекрасно понял, о ком речь. По крайней мере, эта гадюка пытается спасти вашу шкуру, чему вы упорно сопротивляетесь именно из‑за предвзятого отношения к моему факультету и лично ко мне».
С трудом поднявшись с колен, Золотой мальчик сердито сказал:
— Вроде бы контакт с вами прервался, когда я упал, так откуда вы узнали, что я сказал?
— А вы считаете, что я могу прочесть это, только глядя на вашу глупую физиономию? — презрительно спросил в свою очередь Снейп.
— К вашему сведению, Поттер, я немного понимаю змеиный язык… Вопреки широко распространенному мнению, змееусты очень редки, но они были, есть и будут, потому что корни Основателей, в частности, Салазара Слизерина широко разрослись и распространились в магическом мире за тысячу лет… Рецессивный ген, отвечающий за врожденную способность говорить на серпентарго, так или иначе, проявит себя, встретившись с себе подобным, а так как не все, даже чистокровные семьи ведут генеалогические древа в точности со времен Основателей, то и не угадаешь, кто именно несет в себе способности к змеиному языку. Так и быть, я немного просвещу вас, и утолю ваше любопытство, которое так и написано на вашем лице — меня научил основам серпентарго мой профессор по Уходу — Харви Оливер Кеттлберн, который в данный момент находится на пенсии и благополучно покинул Британию, как я ему и советовал… Он был и остается великим ученым–натуралистом… настоящим специалистом по магическим существам, не чета вашему Хагриду.