— Но сначала вы должны раздеться, — решила она.
— Тогда помогайте, — ответил он, и в его голосе послышались веселые нотки. — Не могу же я все делать сам.
— Только у меня нет никакого опыта, так что прошу прощения.
Толли слегка приподнялся и, взяв руки Терезы в свои, положил их на полы своей рубашки.
— А я не сомневался, что когда-нибудь займусь этим снова.
Слова Толли заставили Терезу задуматься. Когда они впервые встретились, Толли был неразговорчив и скован. И даже сказал, что это она заставила его кровь вновь бежать по жилам. До этого самого момента Тереза и не подозревала, насколько он прав. Выдохнув, она просунула руки под рубашку Толли, и ее ладони заскользили вверх по теплой мягкой коже, под которой перекатывались тугие мускулы.
Бартоломью тихо застонал и слегка приподнял плечи и руки, чтобы помочь ей. В этот момент она наклонилась и вновь поцеловала его. Она оказалась в раю и хотела изведать все его радости. Тем временем Толли стащил с себя брюки.
— Вот теперь я совсем без одежды, — провозгласил он и покрывал поцелуями шею Терезы до тех пор, поката не ощутила себя клубком напряженных и возбужденных до предела нервов. А ведь на ней до сих пор оставалось платье, нижняя сорочка и туфли. Тереза нервно заерзала, ощутив под собой что-то большое и твердое. Ей захотелось посмотреть на Толли.
Перекатившись на правый бок и запутавшись при этом в юбках, она опустила глаза.
— О Господи, — прошептала Тереза.
— Повернитесь, — скомандовал Бартоломью, широко улыбнувшись. — Не хотелось бы оторвать пуговицы на вашем замечательном платье.
О чем это он? С неохотой оторвав взгляд от Бартоломью, Тереза повернулась к нему спиной. Толли принялся расстегивать пуговицы, пока Тереза освобождалась от туфелек.
Потянув с ее плеч платье, Толли поцеловал девушку в шею.
— Вы сможете потом уложить волосы самостоятельно? — спросил он, и Тесс услышала, как его голос слегка дрожит от волнения.
— Нет. У Салли ушло на мою прическу целых двадцать минут. — И все это время Тереза торопила служанку, желая как можно скорее отправиться в Джеймс-Хаус.
— В таком случае я не стану освобождать их от шпилек, — сгорая от желания, прошептал Бартоломью.
Бартоломью продолжал покрывать поцелуями плечи и спину Терезы, расстегивая пуговки на ее платье. Потом она повернулась, их губы сомкнулись, а языки переплелись, заставив Терезу беспомощно охнуть.
— Как чудесно, — прошептала она.
Потянув девушку за руку, Бартоломью развернул ее к себе. С его помощью она освободилась от платья, которое теперь висело на талии.
— Невероятно, — эхом отозвался Толли, проведя кончиками пальцев по груди Терезы и легонько сжав соски.
Она подскочила от неожиданности и вздрогнула. Глухо застонав, Толли посадил ее к себе на колени.
— Приподнимитесь, — приказал он, потянув платье вниз.
Тереза послушалась, и уже через мгновение была совсем нагая, так же как и Толли. Окажись на его месте кто-то другой, Тесс непременно бы смутилась, но Бартоломью был так нежен и деликатен, что она пыталась запечатлеть в памяти каждое его прикосновение, каждый вздох.
— Что я должна делать? — спросила Тереза, задрожав от возбуждения, когда ладонь Толли вновь накрыла ее грудь.
— Что угодно. Я, например, поступлю так. — Взглянув на Терезу из-под густых ресниц, он наклонил голову, и его мягкие теплые губы накрыли ее сосок.
Погрузив пальцы в его взъерошенные, отливающие медью волосы, Тереза выгнулась и запрокинула голову, когда язык Толли принялся описывать чувственные круги. Святые небеса! В данный момент она ощущала себя не благопристойной леди, а необузданной, распутной и очень озорной девицей. Раз Толли смог поцеловать ее столь чувственно, то и она не оплошает. Только Терезе совсем не хотелось останавливать Толли теперь, когда он ласкал ее вторую грудь.
Когда же он захотел вновь поцеловать ее, Тереза упёрлась руками в его плечи. Она бы сама не смогла сдвинуть его с места, но Бартоломью не стал сопротивляться и послушно лег на спину.
Тереза прижалась к нему, крепко обняла. Она покрыла поцелуями щеки Толли, поросшие колкой щетиной, пульсирующую у основания шеи жилку и рваный шрам. Бартоломью содрогнулся всем телом, но Тереза продолжала его целовать. Через мгновение Толли немного расслабился. Теперь, когда ей было с чем сравнить, Тереза чувствовала себя такой же пьяной, как и вчера ночью, только головокружение было сильнее, а тело казалось невесомым, будто она плывет по воздуху в горячечном тумане.
— Сядьте на меня, — попросил Толли, приподнимаясь, чтобы поцеловать девушку.