Вероятно, замуж.
Но у меня язык не повернулся произнести это вслух.
– Дома торжественный ужин, – сухо сказала я.
– Ты очень красивая, – Бьорн запустил пальцы в свою шевелюру. Он всегда так делал, когда волновался. Черты его лица заострились, брови сосредоточенно сошлись на переносице. Отчасти я понимала, что у Рыча были некоторые проблемы с выражением своих мыслей. Иногда. Но ради меня он мог бы постараться? Или раз истинная, значит все, никуда уже не денется?
– Спасибо, – слабо улыбнулась я. – Увидимся завтра, Бьорн.
Я попыталась его обойти, в то время как мое сердце билось где-то в районе горла.
В бездну мою жизнь!
– Мы можем поговорить? – он больше не пытался меня удерживать. Лишь смотрел как-то беспомощно, будто заблудившийся ребенок.
– Я опаздываю.
Возможно, у него было время иначе взглянуть на свои слова, чтобы сделать мне новое предложение. Но я пока не была готова его услышать.
Я шла по коридору, чувствуя на себе внимательный взгляд, а потом за моей спиной раздался грохот и треск дерева. На шум из соседних комнат начали выглядывать обеспокоенные адепты, и я ускорила шаг. Меньше всего мне хотелось, чтобы кто-то еще видел меня в платье. Губы невольно растянулись в улыбке, потому что я знала, что произошло. Бьорн разозлился так сильно, что, вероятно, сломал мою дверь. И я с предвкушением ждала тот момент, когда он, наконец, будет в ярости.
Как и предупредил отец, за воротами меня ждал мобиль с семейным водителем. Верный Артур открыл передо мной дверь и, когда я заняла свое место, сел за руль.
– Вы чудесно выглядите, мисс Саблезуб, – глядя на меня через зеркало заднего вида, сказал мужчина.
– Спасибо, Артур, – поблагодарила я, и мобиль плавно тронулся с места.
Пока мы добирались до Юго-Западной части Пантарэи, я смотрела в окно. Мимо проносились дома, которые становились все ниже, а заборы вырастали едва ли не до самого неба. С другой стороны тянулись виноградники, которые частично принадлежали нашей семье.
Когда колеса зашуршали по гравию подъездной дороги, я постаралась натянуть на лицо как можно более нейтральное выражение. Да и с чего мне было нервничать? Обычный семейный ужин.
Артур помог мне выбраться из мобиля, и я, придерживая одной рукой длинный шлейф, направилась ко входу в дом. Из распахнутой двери ошеломительно пахло едой, и я с запозданием вспомнила, что в дневной беготне забыла об одном или даже двух приемах пищи. Такое со мной случалось, потому что, увлекаясь чем-то, я не чувствовала голода.
Как обычно, в коридоре меня встретила Мария.
– Мия дольче, – экономка раскинула руки для объятий, и я без раздумий прижалась к ее груди, глубоко вдыхая аромат дома. – Ты красивая как самая яркая звезда на небосводе.
Отстранив меня, женщина несколько мгновений разглядывала мой наряд, и по ее губам скользила улыбка, полная печали. А глаза подозрительно блестели.
– Что произошло? – спросила я. – Что тебя расстраивает?
– Ты так быстро выросла, бамбина, – Мария покачала головой. – И я так счастлива, что ты, наконец…
Она не договорила, потому что в холл, держа руки в карманах, вышел отец. Он так же, как экономка, окинул меня оценивающим взглядом и, кажется, остался полностью довольным.
– Ты вовремя, – сказал он, предлагая мне свой локоть. – Гости уже ждут.
Алладор Саблезуб, как всегда, выглядел безупречно. На нем был его любимый костюм-тройка из темно-серой шерсти, и я в очередной раз задалась вопросом, ради кого он так расстарался.
В столовой, куда привел меня отец, были зажжены все светильники, и меня окутал теплый золотистый свет. Взгляд мгновенно метнулся к незнакомым лицам. Их было трое, но все они неуловимо напоминали мне кого-то.
– Позвольте представить вам мою прекрасную дочь Миранду, – торжественно провозгласил отец.
При нашем появлении незнакомцы встали. Двое из них были ровесниками отца на вид, а третий казался таким же адептом, как и я.
– Приятно познакомиться, бэлла, – выйдя из-за стола, самый старший мужчина протянул руку, и я без промедления вложила в нее свои пальчики для невесомого поцелуя. После этого меня окинули внимательным взглядом непроницаемо-черных глаз.
– Позвольте, я представлюсь сам, – сказал мужчина глубоким, тягучим голосом с гораздо более сильным акцентом, чем даже у Марии. – Мое имя Хьюго Саблезуб, я кузен вашего отца и, получается, ваш двоюродный дядюшка.
И почему я ни разу в жизни о нем ничего не слышала? Но сходство с моим отцом у этого мужчины определенно было.
– Очень приятно, дядя Хьюго, – улыбнулась я и переключила внимание на следующего мужчину, который тоже не остался сидеть за столом. Он излучал ауру властности, и что-то мне подсказывало, что именно он заставлял моего отца нервничать.