Выбрать главу

Каролина последовала его рекомендации и действительно обнаружила за перегородкой Стива. Он пил шампанское, в ведерке со льдом охлаждалась початая бутылка. Пустой высокий бокал из тонкого стекла, стоявший рядом, предназначался Каролине. Увидев ее, Стив встал и воскликнул:

— Чертовски рад снова тебя видеть!

— Привет! — сказала она и, подойдя к нему, поцеловала в щеку.

Он пожал ей руку и предложил сесть.

В кабинку вошел официант, наполнил шампанским бокал Каролины и вышел. Стив с виноватой улыбкой пояснил:

— Меня спрятали сюда от моих назойливых поклонниц. Предлагаю выпить за твое здоровье! — Он поднял свой бокал.

— И за твое! — Каролина сделала большой глоток.

— Я дьявольски рад, что мы проведем этот вечер вдвоем!

— А я уже успела по тебе соскучиться, — призналась она.

— Естественно, ведь прошло два с половиной часа с тех пор, как мы расстались. Это целая вечность! Ты не проголодалась? Хочешь поужинать?

— По-моему, нам лучше заказать еду в мой номер, там спокойнее.

— Кстати, тебе удалось успокоиться?

— Только после того, как я себе помогла, — солгала она. — А твоя услужливая обожательница утешила тебя своим искусством орального секса?

— Она оказалась неумелой любительницей. Я разочарован, — в тон ей пошутил Стив.

— А что стало с моими мокрыми трусиками?

— Они высохли на мне! Я их надел.

— Не верю!

— Это правда. Жаль, что они мне жмут. Они такие нежные, как ты сама.

— Дай пощупать!

Каролина расстегнула молнию у него на брюках и просунула в ширинку руку. Трусы действительно оказались на нем, напрягшийся пенис грозил разорвать головкой кружева.

— Убедилась? — Стив напряг мышцы промежности, и пенис задрожал и задергался.

— Ты меня возбуждаешь! — воскликнула она. — Какой ты коварный. А я-то думала, что ты совсем простой, бесхитростный.

— Простой? Фу, как это скучно.

— Нет, это не так. Можешь мне поверить, у меня большой опыт общения с извращенцами.

— В самом деле? Вот уж не подумал бы! Ты меня интригуешь! Значит, ты общалась с любителями разных ухищрений, вроде привязывания рук и ног к спинкам кровати и завязывания глаз темным шелковым шарфом?

— Нет, с такими типами я дела не имела. Расскажу как-нибудь в другой раз. Давай лучше поговорим о тебе!

Разговаривая, она продолжала держать руку на пенисе. Он заметно увеличился в размерах. У нее возникло желание опуститься на колени и взять головку в рот. Кулак ее непроизвольно сжал основание фаллоса. Ткань трусов натянулась и готова была треснуть.

— Тебе, наверное, не удобно? — заботливо спросила она.

— Да, очень, — признался Стив.

Она принялась двигать рукой вниз и вверх. На кончике головки выступил липкий сок, рука ее стала мокрой.

Понимая, что она ведет себя безобразно, Каролина продолжала терзать пенис, все больше входя в раж. Она дрожала от возбуждения, промежность ее стала мокрой.

В кабинку заглянул метрдотель, высокий представительный мужчина по имени Эрнесто Ферри: Каролина узнала это, взглянув на значок на лацкане его пиджака.

— Все в порядке, мистер Данзиг? — спросил он.

— Все нормально, — невозмутимо ответил Стив.

— Если хотите поужинать, мы это можем организовать.

— Вы очень любезны.

— Шампанское за счет заведения, сэр. Если вам что-нибудь еще понадобится, обращайтесь ко мне.

— Благодарю вас.

Метрдотель ушел, Каролина расхихикалась, косясь на торчащий из ширинки пенис, уже не умещающийся в трусиках. Стив шлепнул ее по руке и, застегнув ширинку, спросил:

— Ты так и не сказала, что делаешь в Нью-Йорке!

— Я здесь по приглашению Теда Ривера. Может быть, не будем разговаривать о работе?

— Предложи другую тему! О чем тебе хотелось бы поговорить?

— Честно говоря, я предпочла бы кое-что тебе показать!

— Мне рассчитаться за шампанское?

— Оно за счет заведения! Или ты забыл? Пошли!

Каролина встала и начала протискиваться мимо стола. Стив погладил ее по ягодицам и спросил:

— Что это на тебе надето?

— Потерпи — увидишь! — ответила она.

Стив окинул взглядом ее номер и воскликнул:

— Вот это класс! Да, мистер Ривер умеет заботиться о своих служащих! — Он попытался схватить Каролину за руку и обнять, но она ловко увернулась, учтя недавний урок.

— Не сейчас, — сказала она, проходя в спальню. — Следуй за мной. Сядь в то кресло возле окна. Я задерну шторы и переставлю лампу, чтобы свет не раздражал тебя.