Выбрать главу

- Ох! - Феликс прижал лапу к сердцу, - Откуда книга у тебя? Я все никак не мог ее найти.

- Прости, я брал ее почитать, и забыл предупредить, - внутренне морщась от собственного вранья, ответил Ланс.

Дракон бережно взял книгу из его рук и убрал в рюкзак.

- Ну, что ты, не извиняйся, - горячо возразил он, - Я так рад, что она нашлась. Ты спас меня от разочарования в людях. А то я уже подумал, что на острове Фонтанов завелись воры, которые крадут книги из букинистических магазинов. Ты мой самый лучший друг, Ланс. Мне так жаль тебя покидать!

Феликс обнял Ланса и прижал к покрытой чешуей груди. На душе у Ланса стало совсем тошно.

- Ты тоже мой друг, Феликс, - похлопав дракона по спине, грустно сказал он, - Ты вообще самый лучший дракон.

Ели в замке Локсли все вместе в большой трапезной на нижнем этаже. Простой, но сытный ужин, поданный обитателям замка, состоял в основном из овощей и злаков, выращенных на здешних полях, и продуктов, произведенных в замковом хозяйстве. Длинный каменный зал с вереницей окон, выходящих на обрыв, был освещен тремя большими бронзовыми люстрами, представлявшими фамильную ценность владельцев Локсли-мэйнор. Свечи для люстр также были изготовлены в домашней мастерской. Полевые работники и слуги из замка сидели за длинным столом на стоящих по обеим сторонам скамьях, а хозяйка, госпожа Марианна, за маленьким столиком, приставленным к общему столу сбоку.

Время между ужином и сном Ланс провел в маленькой комнатке под самой крышей Восточной башни, куда поместили заболевшего Арта. А после того, как во всем замке погасили свет, он долго ворочался на своей кровати, пытаясь заснуть.

Необычные переживания, случившиеся в дороге, новое место, непривычная жесткая кровать - все это мешало сомкнуть глаза. Кроме того, с момента прибытия на остров Яблок Лансу не удалось толком поговорить с Нимвэй. Вокруг постоянно толпились какие-то люди, да и Марианна не спускала с них глаз. Нимвэй, как он знал, поселилась в общей спальне для женщин-работниц по другую сторону внутреннего двора. Поворочавшись еще немного, Ланс решился. Он вылез из-под одеяла, не зажигая светильника, оделся, открыл решетчатую створку одного из окон и вылез во двор. В окнах женской спальни светился тусклый огонек ночного светильника. Подкравшись и заглянув в окно, Ланс увидел сквозь витражное стекло, что часть девушек и женщин, живущих в общей комнате, спят, а другие, сидя на постелях, слушают одну из своих подруг, читающую вслух. Среди последних была и Нимвэй. Ланс привстал на цыпочки и толкнул оконную решетку. Оказавшись незапертой, она поддалась, и Ланс влез в комнату, плюхнувшись на кровать, стоящую под окном. Кровать, к счастью, была никем не занята, но девушки все равно подняли визг, увидев ввалившегося через окно незнакомца. В этом визге было больше веселья, чем испуга. Узнав Ланса, работницы захохотали. От обилия веселых женских лиц и насмешливых взглядов, он немного стушевался.

- Добрый вечер, сударыни, - стараясь придать своему нежданному визиту благопристойный вид, Ланс чинно поклонился, - А где я могу найти...

Не дослушав его, обитательницы комнаты дружно указали на Нимвэй, сидевшую на кровати, завернувшись в одеяло. Глядя на засмущавшегося Ланса, она тоже улыбалась. При виде этой улыбки вся робость сошла на нет.

- Привет, Нимвэй, - Ланс снова изобразил поклон, - Я вот тут подумал, чудная погода стоит. Может, хочешь прогуляться?

Он очень боялся, что Нимвэй скажет в ответ что-нибудь благоразумное и строгое, вроде того, что уже поздно, а завтра рано вставать, и придется под дружный смех ее подруг отправляться восвояси. Но она радостно кивнула.

Взявшись за руки, Ланс и Нимвэй вылезли в окно и побежали через двор к лестнице, которая вела наверх, к канатному подъемнику.

Ланс заприметил это место, забравшись перед ужином на смотровую площадку Восточной башни. Каштановая роща за деревней убегала в холмы, становясь все гуще, но в какой-то миг расступалась перед чашей маленького озера. Его питала река, прорезавшая дно долины с запада на восток, и озерная вода была прозрачной до самого дна. Ночью от ее зеркальной глади поднимался легкий парок тумана. Деревья вокруг озера в темноте казались сказочными великанами. Черные валуны на берегах замерли, как молчаливые стражи, отражаясь в воде зыбкими силуэтами. Земля отдавала накопленное за день тепло, луна светила ярко, а воздух был чист и неподвижен.

- Давай купаться, - предложил Ланс, расстегивая рубашку.

Нимвэй была не первой девушкой, которой он делал такое предложение, и по опыту предыдущих купаний, Ланс предвкушал дивную ночь.

- Давай, - легко согласилась Нимвэй, в один миг скинула обувь, одежду и вошла в зарябившую под ее легкими ногами воду.

Ее тонкая фигурка, очерченная лунным светом, погрузилась в жидкое серебро озерной влаги и скрылась, оставив круги. Нимвэй вынырнула на другом берегу, на мелководье. Она замерла, стоя по щиколотку в воде, запрокинув голову к небу. Во всей ее позе был восторг перед таинственной красотой ночи, нечаянно открывшейся в этот час им обоим.

- Как хорошо! - воскликнула Нимвэй, раскинув руки, как крылья в полете.

Капли воды на ее коже дрожали в лунном свете, создавая причудливое искрение. Было похоже, что Нимвэй с головы до пят покрыта мелким жемчугом, светящимся изнутри. Машинально снимая одежду, Ланс смотрел с восхищением на явившееся ему чудо. "Если я сейчас моргну, она превратится в водного дракона перламутрового цвета", - подумал он. Эта игра света и воображения заставляла сердце колотиться от волнения.

- Ну, что же ты? - Нимвэй обернулась к Лансу и поманила обеими руками, - Замерз? Иди, вода чудесная!

То, что Ланс тоже полностью раздет, Нимвэй не смущало. Она разбежалась и снова бросилась в озеро, заставив ровную, как стекло поверхность разлететься веером шелестящих брызг. В голосе Нимвэй не было и намека на томные заигрывания прежних подружек. Она вела себя как ребенок, начисто лишенный кокетства, не видящий в происходящем никакого скрытого смысла. Ланс вдруг понял, что хочет купаться. Просто купаться в озере с ней. Он сделал несколько осторожных шагов, пробуя воду. Она поначалу показалась ледяной. Но когда Ланс, расхрабрившись, погрузился всем телом и проплыл несколько саженей, волны стали молочно-теплыми, и зубы перестали отбивать дробь.

- Эй, ты где? - Ланс выплыл на середину озера, ища глазами Нимвэй.

Она вдруг вынырнула рядом. У самого лица юноши из воды показались сияющие зеленые глаза и покрытые лунными жемчужинами лицо, шея и плечи. Нимвэй улыбалась, глядя на вздрогнувшего от неожиданности Ланса. Она подплыла еще ближе, и их губы соприкоснулись.

СЕРЕБРЯНОЕ ОЗЕРО

Арт спал долго и без сновидений. Так, во всяком случае, ему казалось. Он лежал неподвижно и чувствовал тяжесть во всем теле, сковавшую руки и ноги, наполнившую собой даже сон. Временами из белесой пелены сна прорывались ясные картины. Комната с белеными стенами и круглым окном возле самой кровати. Ланс, сидящий в кресле с непривычно задумчивым лицом. Нимвэй, склоняющаяся к изголовью. Кареглазая женщина с волосами цвета осенних дубовых листьев, трогающая лоб Арта и проверяющая пульс. Она приходила часто и подолгу сидела рядом.

- Хватит лежать, - однажды сказала женщина, появившись в комнате, - Чтобы поправиться тебе нужно выйти на воздух.

- Выйти? - удивился Арт, который до сих пор был не в состоянии даже повернуть голову.

- Конечно. Ступай в лес за деревней. Там и прогуляешься, как следует, и наберешь нужных растений для лечебного отвара себе же на пользу, - женщина протянула Арту черный замшевый мешочек на тесемках, - В лесу растет травка, которая называется "меч дракона". Ты ее легко узнаешь: у нее красивые синие цветы. Собери, сколько сможешь и принеси мне.