Выбрать главу

— Чё? Ты кто такая? — парень положил руку на навершие меча.

— Мы договорились с ним встретиться и хорошо провести время, — Лилитта предпочла бы немного снизить степень агрессии собеседника.

— А почему бы и нам не провести время вместе, чем дожидаться его? — и ей это удалось. Стражник расслабился и выразительно очертил пальцем навершие гарды.

Про себя медиум презрительно скривилась: «Щенок!», но слова, произнесённые вслух, имели совсем другое звучание:

— Мне–то всё равно, господин стражник, но вот Драгос потом может тебя и прирезать по–тихому, если я скажу ему, что это ты помешал нам встретиться. Знал бы ты, как он смотрел на меня на пиру… — и Лилитта мечтательно — как она думала — закатила глаза. — Видел, как чешуя блестит у него на висках? Сразу видно, что непростой вояка, а с толикой нечеловеческой крови, — вряд ли парень решит связываться с тем, кто заведомо сильнее его.

— Ладно–ладно. Так бы сразу и сказала, — стражник быстро потерял интерес к Лилитте. — Счас приведу, — с этими словами он уже почти зашёл в казарму, когда услышал:

— Только не говори ему, кто пришёл. Пусть будет сюрприз, — медиум добавила в голос немного кокетства. Признаться честно, ей даже стало противно от подобного притворства, но кому здесь нужна была правда.

Прошло совсем немного времени, как на пороге показался мужчина с чешуйками на висках. «Драгос,» — с уверенностью предположила Лилитта. Мужчина перед ней выглядел лет на тридцать, был высок, атлетически сложён, одет просто и удобно: в свободную белую рубаху, кожаный жилет с множеством кармашков, тёмные брюки из плотной ткани и высокие сапоги на небольшом каблуке.

— Кто меня искал? — наёмник явно был не особо доволен вторжением княжны.

— Господин Драгос? Вы господин Драгос? — Лилитта изобразила смущение, опустив взгляд к земле и сложив руки на талии.

— Да, это я. А ты кто такая будешь? — а вот на него такой спектакль не подействовал. Лилитта про себя выругалась. Следовало немного поубавить кокетства. Ей нужно казаться беззащитной и нуждающейся в поддержке?

— Я… у меня к вам личное дело, — медиум чувствовала, что с этим человеком следовало быть осторожной, а тем более, что молодой стражник вернулся на свой пост и стал ненужной помехой. — Но я бы не хотела обсуждать это при посторонних. Не могли бы мы с вами… отойти ненадолго?

— Пошли, — Драгос смотрел пристально, изучающе. Его глаза были прищурены. Лилитта ожидала ящеричных глаз, но ничего подобного не было.

Княжна двинулась вперёд, показывая дорогу, а наёмник — за ней. Всеми силами медиум сдерживала волнение, не давая тревоге показать свой лик: сейчас от неё зависел только итог разговора, в дальнейшем же придётся полагаться на Драгоса и Ириса, а следовать указаниям других Чёрная Лилия не любила.

— И что тебе нужно? — стоило им удалиться на приличное расстояние, как Драгос приступил сразу же к делу. — Кто ты такая?

— Меня зовут Лили, и я живу здесь, в замке, и являюсь наперсницей дочери князя, — правда и полуправда сплетались вокруг Лилитты. — Мне удалось лично поговорить с госпожой чтицей, и она попросила передать вам и Ирису послание, — княжна запустила руки в складки одежды и вынула сложенный вчетверо листок.

«Странно, она не скрутила его в трубочку, как всегда обычно делают,» — размышлял Драгос, принимая пергамент из рук странной девицы.

«Дорогие господин Драгос и Ирис!

Не могу не интересоваться, хорошо ли вас разместил князь? К сожалению, сама я присутствовать на оглашении пророчества не смогла, потому прошу эту милую госпожу Лили передать вам это послание. Князь умышленно исказил моё предсказание, и завтра всех наёмников ожидает не победа, а смерть. Я не хочу, чтобы это случилось и с вами, поэтому поскорее бегите из замка. Обо мне не беспокойтесь: князь ничего не сделает чтице, а вот вы непременно погибнете завтра, если останетесь. Я попросила госпожу Лили помочь вам выбраться за ворота, но ей это может грозить неприятностями, поэтому, пожалуйста, проводите её до города и присмотрите за ней хотя бы первое время.

С надеждой на ваше благоразумие,

Морелла,

чтица.»

Написано было почти похоже на то, как могла бы сказать Морелла. От письма за версту несло тревогой и фальшью. Неужели их с Ирисом специально отвлекали, чтобы они пропустили оглашение пророчества? Брови Драгоса сошлись у переносицы: получается, им грозит опасность? А что тогда с чтицей?

— Я хочу увидеть Мореллу, — Драгос сжал записку в кулаке, сминая её в неопрятный комок.

Лилитте было совсем не нужно, чтобы кто–то из этих двоих смог поговорить с предсказательницей лично. Это могло вызвать у княжны проблемы.