— Я Хайл Кундиге, целитель, — представился он. — Кто вы и чем могу помочь?
В ответ Онги тоже назвался, вынул из–за пазухи запечатанный сургучом конверт и протянул его лекарю. Тот слегка нахмурился, когда разглядывал еле заметный оттиск печати на нём, но затем, не обнаружив никаких опасных заклинаний, раскрыл.
Уважаемый целитель!
Вас смиренно просит о помощи коллега по магии. Я нахожусь в безвыходной ситуации, когда дорогой мне человек умирает на моих руках. Моих сил недостаточно, чтобы спасти её и изгнать яд из тела, а потому я нижайше молю Вас отправиться вместе с тем, кто доставит послание, и спасти госпожу моего сердца. Я знаю, наши государства не всегда пребывали в мире, но разве стоит вражда правителей жизни одной несчастной женщины?
С почтением к Вам и Вашему искусству,
Крайс Эрна.
Хайл ещё раз осмотрел легко отпечатанный на сургуче символ. Какой маг мог жить на территории Союза княжеств Дэммор? Сомнения нет — тёмный, некромант. Этот Крайс точно не был жрецом Тёмной Хозяйки, которая, за особо преданное служение, была способна возвращать мёртвых с того света. Целитель почувствовал на себе пристальный взгляд посыльного. Он ждал ответа, но знал ли подробности? Вероятно, не все. Если маг был осторожен в письме, то также не стал бы говорить лишнего и курьеру. Взвесив все за и против, Хайл решил всё же помочь. Так велел ему долг.
Зáмки князей Дольф и Фариусов были во многом похожи. Это были массивные мрачные громады с толстыми крепостными стенами, бойницами и башнями.
Дейроса и его сопровождающих явно не ждали: мост, перекинутый через вычищенный ров, был поднят, а ворота — закрыты. От этого одержимый недовольно дёргал удила, а конь под ним гарцевал, ощущая раздражение всадника. Князю Фариусу казалось, что сегодня каждый хотел вывести его из себя, а демон всё активнее давал о себе знать. Человеческая часть Дейроса предчувствовала, что скоро окончательно проиграет, и тогда получивший силы от пребывания в мире смертных демон вернётся к себе в Нижний мир, по пути уничтожая хрупкую оболочку, не способную вместить его могущество.
«За всё нужно платить,» — думали обе сущности князя Фаруиса.
— Ты, — одержимый указал на случайного стражника, — сообщи–ка им погромче, что я прибыл.
Выбранный глашатаем во всю мочь лёгких возвестил, что «прибыл господин князь Дейрос Фариус». Но и после этих криков мост не опустился и ворота не отворились. Одержимый гарцевал на норовящем встать на дыбы коне и злобно поглядывал в сторону замка Дольфов. Он с трудом сдерживал демоническую сущность, ещё помня, что убивать собственных стражников не является хорошей идеей. Когда Дейрос был готов повернуть в обратную сторону, мост наконец, без единого скрипа, начал опускаться.
В распахнутых воротах замка его ждали выстроившиеся в две шеренги стражники в одинаковых доспехах. Дейросовы бойцы, нахмурившись, переглянулись. Каждый из них одевался, как хотел, и имел своё оружие, а вот воины Дольфа были полностью укомплектованы и гордо взирали на своих коллег. Уж не жилось ли им лучше?
Двор замка также оказался чистым: ни конского навоза, ни огрызков еды. Но вот сам князь их не встретил. На ступенях донжона Дейроса ожидал явно кто–то из помощников Горио Дольфа. Это был мужчина лет пятидесяти, с пышными подкрученными усами и абсолютно лысым черепом.
— Господин князь! Добро пожаловать! — с порога начал он. — Как вы добрались? Устали ли с дороги? Ах, простите меня, не представился! Я Аркагард, управляющий в замке князя Горио Дольфа. Прошу простить моего господина, но ему нездоровится, и он не смог поприветствовать вас лично! — частил встречающий, не давая одержимому и слова вставить.
Начавшее утихать раздражение снова подняло голову, окрашивая глаза Дейроса пламенем. Какое неуважение! Подобные громкие и нервические личности выводили его из себя. Но напасть на управляющего означало развязать войну между их княжествами, на это Фаруис был не готов сейчас пойти. Но оскорбление поклялся себе смыть кровью. Аркагард размахивал руками, сбегая по ступенькам и чуть ли не обнимая князя. Тот резким движением соскочил с коня, отталкивая управляющего, на которого это не произвело никакого впечатления и не заставило замолчать.
— Где Горио? Я хочу его видеть!
— Ах, господин князь почивает! Ему последнее время нездоровится, и он попросил вас немного обождать. А гостевые покои уже готовы! Просто следуйте за мной! А ваши сопровождающие могут разместиться во–он в той пристройке, — с этими словами Аркагард указал на одноэтажное деревянное здание с небольшими окнами. Кланяясь до земли, управляющий семенил за поднимающимся по ступеням князем Фариусом. — Вот сюда, позвольте! — Аркагард указывал, куда свернуть.
И Дейросу пришлось проследовать в подготовленные для него покои, хотя стражникам он приказал разместиться за стенами замка, отвергнув предложение Аркаганда, тот и не настаивал. По дороге слуги князю не встречались, а управляющий был скользким, словно угорь, когда бегал вокруг одержимого, вне досягаемости отросших на его пальцах когтей. Князь Фариус отрывисто дышал, сдерживая рвущегося на свободу демона. Он был на чужой территории. Пусть говорили, что Горио болен, но он оставался одержимым, а значит, опасным противником. Но это стоило того, чтобы обсудить с ним несколько вопросов.
Когда Хайл собрал всё необходимое, они с Онги двинулись в замок князя Дейроса. В дороге устроили лишь короткий привал, чтобы стражник набрался сил. Он был в седле два дня, и его внимание начало притупляться. Онги не хотел лишиться целителя в дороге. Воин был уверен, что перед ним обычный городской маг, но Хайл держался в седле уверенно, признаков усталости или тревоги не показывал. Они даже успели немного поболтать.
Онги находил лекаря человеком приятным, а потому с лёгкостью рассказал ему о том, что совсем недавно случилось в замке, что княгиня неожиданно слегла, а её дочка уже который месяц не покидает своих покоев. Хайл слушал внимательно и поощрял разговорившегося стражника. Целитель узнал, что смерть не оставляет княжество Фариус своим вниманием последние четыре месяца: вышедшие из–под контроля мертвецы, гибель нескольких магов и непрекращающиеся нападения на дозоры. Но желания повернуть назад у Кундиге так и не возникло. Случившееся в замке бросало ему вызов, он будто помолодел на десяток лет. Не в состоянии забыть своё прошлое, Хайл не страшился гибели, а вполне мог бы принять её, хотя намеренно и не искал. Репутацией своей он тоже не дорожил. Что ему теперь до неё?
Тем временем в замке в ожидании помощи некромант пытался выделить из крови княгини отраву и приготовить противоядие. Но его способностей в алхимии, да и самого времени было недостаточно. Эрна сумел сварить только несколько поддерживающих зелий, которые он со всяческими осторожностями вливал в рот Многоликой. Она пребывала без сознания большую часть времени, и удивительным было то, что яд убил её не сразу. Единственная догадка, что пришла в голову Крайса, была о том, что доза яда оказалась столь малой, что у них ещё было время дождаться нормального целителя.
Эрна не спал уже два дня, он не находил себе места, не задумывался о том, что своим практически неотлучным нахождением в комнатах Многоликой мог её скомпрометировать. Некромант ловил на себе подозрительные взгляды Воибора, когда они иногда пересекались в коридорах. Княжеский целитель не высказал и крупицы заинтересованности в здоровье госпожи, а Эрна не стремился начать разговор первым.
В эти дни Эрне стало кристально ясно, что Многоликая — самое дорогое, что в его жизни когда–либо было. После магии, конечно. Крайс корил себя за то, что никто не подумал о возможности повторной попытки отравления. В бессильной ярости сжимая кулаки, некромант пообещал себе заказать в Амре пару артефактов, распознающих яды. Если Многоликая умрёт… то он не знал, как будет жить дальше.
Всё, что удалось выяснить, что яд, должно быть, подмешали в сок амаретты. И в допросной снова стало многолюдно. Там орудовал Сальва. Ярко пылала жаровня, а в помощниках у него был Воибор, который не хотел, чтобы по возвращении Дейрос гневался за его бездействие. Целитель не гнушался раскалёнными прутьями и раздробленными суставами, пусть Сальва и предпочитал использовать их только в крайнем случае. Но единственное, что удалось выяснить, что последняя партия ягод была доставлена два дня назад с полей на границе с княжеством Дольф. Привезли их всё те же слуги, что и раньше. Повара выдавили из них сок по старым рецептам. Они клялись, что чужаков на кухне не было. Но яд откуда–то же оказался в напитке! Больше всего досталось поварам. Сальва про себя ругался, что теперь придётся нанимать новую прислугу. После всех событий замковая челядь вполне могла разбежаться, несмотря на клятву верности.