Да, именно княгине выпала честь доложить прибывшему супругу о происшедшем в замке. Прежде чем шагнуть в кабинет Дейроса, Многоликая отдала своей служанке необычный приказ дожидаться поблизости и, когда все покинут кабинет, отнести её в княжеские покои, запереть их и никого не пускать туда, пока она сама не разрешит войти. Княгиня знала, что за суматохой, созданной исчезновением Лилитты, никому не будет до неё дела и князь Фаруис позабудет о подающем сигналы браслете. Лишь Эрна, может, встревожится. Но те же Сальва с Крайсом ей еще пригодятся, поэтому их стоит прикрыть от гнева князя. Даже хорошо, что их сейчас нет рядом: не станут свидетелями того, что не предназначено для чужих глаз, а слуги донесут столь приукрашенную версию событий, что ни Эрна, ни Реми равнодушными не останутся.
Готовая к свершению задуманного Многоликая неплотно закрыла за собой дверь в кабинет супруга, чтобы слуги узнали о том, что будет сейчас происходить. Репутация князя Дейроса должна быть окончательно разрушена, если княгиня желает жить спокойной жизнью в замке.
— Ты хочешь сказать, что моя дочь пропала? — голос князя приобрел рычащие нотки. О браслете он и не вспомнил. — Это шутка такая?! — Дейрос сделал несколько шагов по направлению к Многоликой, оказавшись прямо напротив неё.
Княгиня не дрогнула, выдерживая яростный взгляд нечеловеческих глаз.
— Это так, супруг мой. Слуги по утру не нашли Лилитту в её покоях. Мы обыскали замок, но безрезультатно.
В углу сжался Онги, уже представивший, как его голова скатывается с лестницы замка, прямо во двор, и с разинутым в крике ртом и выпученными налитыми кровью глазами смотрит прямо в ясное голубое небо, а вокруг собирается красная лужа. В другом углу замер Воибор. Он уже сумел справиться с волнением и знал, кого назовет виновником всего — Многоликую, в девичестве Лику Селенца, уроженку города Гарлиф в империи Алданаи. Женщину, чья красота словно замерзла во времени, а характер пугливой и трепетной юницы за одну ночь стал безразличием княгини Фариус.
Многоликая стояла на месте, со спокойствием статуи наблюдая, как удлинившиеся демонические когти супруга входят ей под ребра, чтобы подтащить княгиню поближе в объятья Дейроса.
Холод в глазах Многоликой расползался все сильнее, а в зрачках пылало пламя горящего Гарлифа. В её ушах пульсация крови слилась с криками умирающих братьев, схватившихся на мечах с низшими одержимыми. В тот день она потеряла всё, кроме своих знаний. Лика не ведала, чем так привлекла князя Дейроса, но он не убил её, а забрал в свой замок. В первую ночь после свадьбы, ознаменовавшуюся одеванием брачных браслетов и напутствием супруга никогда не смотреть на других мужчин, Лика свершила процесс изменения — умения рода Селенца расщеплять личность свою или другого разумного, создавая существо в двух ипостасях. И по утру в разорванную ночную сорочку куталась уже Многоликая, навсегда, как она надеялась, скинувшая личину Лики Селенцы — двадцатипятилетней девушки, в один момент потерявшей семью и забывшей себя. На лице княгини Фариус никогда больше не появлялась улыбка, а внешность, претерпевшая изменения, стала отражением урезанной личности.
И сейчас Многоликая истекала кровью на ставшем в миг уютном ковре в кабинете супруга. Где же сейчас был целитель Кундиге! Его искусство пригодилось бы…
Дейрос хотел уже сжать сердце княгини, но резкая боль, а затем онемение стремительно расползались по руке от брачного браслета. Магический артефакт помешал ему завершить начатое, наказывая своего владельца. Это привело одержимого в чувство. Он выпустил жену из смертельных объятий и развернулся на носках сапог, уставившись на Воибора и приказывая ему оказать помощь княгине.
В этот момент старец благодарил Многоликую, что самая жгучая ярость князя досталась ей, а не ему. «Неужели и от Лики может быть польза», — непрошенная мысль посетила его голову, но было отброшена в сторону, как неправильная. Но Воибор понимал, что его князь движется по стопам отца, позволяя демону верховодить над собой всё больше и больше.
Старец поспешил исполнить приказ Дейроса, оставив с ним наедине Онги. Чем они занимались за закрытыми дверями, было неизвестно, но заместитель начальника стражи вышел оттуда живым. Онги тоже молча благодарил Многоликую, что она приняла гнев князя на себя, успокоив его демона. Неужели нелюдские сущности тоже умеют привязываться?
— Вы слышали? Недавно князь Фариус наконец возобновил войну с Дольфом? — за обеденным столом рода князей Астарот перекидывались репликами домочадцы.
— Наконец их гнилому миру пришёл конец, — прикрывая губы кружевным платочком, прохихикала княгиня. — Как власть принял Дейрос, они с Горио будто перестали внимание обращать друг на друга. Мне только интересно, что послужило причиной на этот раз?
— У Фаруисов очень удачное положение — с выходом на Амру. Очень удобно воевать со светлыми. Я думал, что Дольф первым сделает шаг, но нет, — князь Астарот крутил в толстых пальцах бокал, следя за бликами от свечей на его стенках. — Дейрос давно положил глаз на залежи металла во владениях Горио. У Дольфов всегда было довольно острых мечей.
— Поговаривают, что дочка Дейроса сошла с ума, — не могла не добавить княгиня. — Ритуал слияния с демоном пошёл насмарку.
— Не нужно было брать светлую девку из империи, — скривился глава семьи. — Фариусы явно пытаются отвлечь наше внимание от ущербности их наследницы, устроив такой скандальный набег на Ринсу. Там была настоящая бойня. Живые сцепились с мёртвыми, а те — с живыми.
— Отец, на чьей стороне мы будем? — спросил Астарот–младший. Он привалился к спинке кресла и закинул ногу на ногу.
— Мы посмотрим, мальчик мой, — благосклонно кивнул князь. — Дейрос положил под стенами Ринсы всех наемников, но успел потрепать армию Дольфа. С тех пор, как Дейрос пригрел Эрну, его нежить стала в битвах показывать себя гораздо смертоноснее, хотя и более неразборчиво. В этот раз Фариусы сохранили своих бойцов практически без потерь, — князь Астарот сделал маленький глоток из бокала. Всё же вина из Алданаи были гораздо лучше местных. — У нас тоже удачное положение, чтобы воевать с империей. Но присоединение земель Фариусов позволит получить доступ к Амре.
— Вы, мой супруг, воистину мудры, — улыбалась княгиня Астарот. — Пусть они еще немного ослабят другу друга. Лишь бы прочие княжества не вмешались в нашу игру.
— Пусть всё идёт в угоду Тёмной хозяйке, — с легким поклоном заключил Астарот–старший.
И не он один наблюдал за началом войны двух соседей князей. Высшие одержимые привыкли прислушиваться к желаниям своих демонов. А если те хотели войны, разве повод отказать им в такой малости? Границы владений Союза княжеств Дэммор кроились не раз. И лишь против последователей Светлой Хозяйки они были едины.
Глава 26. Излом (ч. 2). Поступки обмену и возврату не подлежат
Продолжать осаду вражеского замка, когда от твоего войска почти ничего не осталось, а магические силы на исходе, — задача явно трудно выполнимая. Так думали Сальва и Эрна, с разных позиций наблюдая за уничтожением остатков наёмников и поднятых из них мертвецов. Некроманты Дольфов не зря ели свой хлеб: теперь в битве сошлись поднятые трупы против поднятых. Они не знали усталости, а потому исход битвы зависел от того, у которого из магов истощение наступит первым. И Эрна чувствовал, что уже на пределе. Через растянутые конфигурации он терял магию, и если не прервёт заклинание в ближайшее время, то платой станет его жизнь.
Из магического транса его вывел голос Сальвы, прозвучавший прямо над ухом:
— Господин Эрна, нам нужно отступать. Отзывайте мертвецов.