Выбрать главу

- Действительно. Физическая любовь, которой ты занималась со своим братом. Тайная любовь, которую ты испытывала к Дэвиду. Безответная любовь к Мэтью. С каждым из них что-то шло не так. Любовь в твоей жизни всегда несла в себе только смерть и боль.

Лори обхватила себя руками, опустив голову.

- Это была не моя вина.

- Конечно, нет. Всегда существует препятствие. Всегда одно и то же препятствие. Разве я не прав?

Ее кулаки сжались.

- Она не...

- О, но она это сделала. Сначала она украла у тебя Дэвида еще до того, как ты с ним хотя бы раз поцеловалась. Затем помешала тебе усовершенствовать свои любовные навыки с Питом. И из-за того, что тебе приходилось тратить так много времени на заботу о ней, ты не смогла приложить достаточно усилий в отношениях с Мэтью, сколько требовалось бы для их процветания. Вместо этого они увяли, снова оставив тебя одну.

Горькая правда Речного Человека была острее его зубов. Лори сжалась, не в силах смотреть ему в глаза. Эти алые глаза.

- Теперь ты пытаешься завоевать любовь Эдмунда, поднявшись вверх по моей реке. Ты нашла меня, в то время как многие другие отказались от поисков, прежде чем приблизиться к этой лачуге. Эдмунд тоже нашел меня. Думаешь, что это делает вас родственными душами. Может быть, ты думаешь, что это делает тебя достойной его привязанности. Но независимо от того, суждено вам быть вместе или нет, между вами все еще есть эти барьеры, эти стены — все то же самое старое препятствие.

Лори посмотрела на него. Он снова погрузился в тень, голубой свет померк, черное облако закрыло лик луны.

- Только ты можешь разрушить эти стены, - сказал он. - Ты должна уничтожить препятствие, чтобы освободить Эдмунда, и освободиться самой.

Лори кивнула.

- Так что же мне делать?

Его улыбка была всем, что она могла видеть.

- Ты закончишь то, что начала, Лори, - сказал он. - Ты закончишь то, что начала.

* * *

Когда Лори вошла в хижину, она почти мгновенно потеряла сознание. Эбби ахнула, отпустила ногу Базза и вбежала внутрь.

- Сисси?

Запах ударил ее, как удар молотком. Закашлявшись, она прикрыла рукой нос и рот и огляделась вокруг. Стены лачуги были увешены сохнущими полосками мяса. Дверь за ней закрылась сама по себе, но она была слишком взволнована состоянием своей сестры, чтобы заметить это.

Сисси была всем в ее жизни. Эбби так долго зависела от нее. Внезапная мысль о том, что она может потерять ее, была страхом, который она не могла переварить. Это было слишком тяжело, слишком сложно. И по мере того, как разум Эбби погружался во тьму, хижина становилась все темнее, освещаемая только дровяной печью в углу, пламя которой освещало темную фигуру, сидящую в кресле-качалке рядом с ней.

Эбби опустилась на колени рядом с сестрой и похлопала ее по щекам.

- Сисси? Сисси, проснись!

Лори оставалась без сознания. На глаза Эбби навернулись слезы. Она взяла сестру за плечи и безрезультатно встряхнула ее.

- Сисси, пожалуйста, проснись!

Кресло-качалка скрипнула. Силуэт переместился. Эбби скорее почувствовала это, чем увидела. Она мыслила более ясно, чем привыкла. Когда она попыталась посмотреть, фигура сливалась с тенями на стенах, но она знала, что это было там, что он был там.

- Речной человек, - сказала она, - ты должен помочь нам.

Из угла донеслось хриплое львиное ворчание, от которого у Эбби по коже побежали мурашки. Звук наполнился статикой, его органическая природа слилась с электрическим гулом, первобытный крик превратился в тяжелый гул гитары. Он становился все громче по мере того, как темная фигура медленно продвигалась вперед, скорее скользя, чем идя, его движение было подобно змеиному.

Когда показалось его бородавчатое лицо, Эбби не смогла удержаться и уставилась на него. В его бороде копошились личинки и осы, а когда он улыбался, его зубы отражали свет костра болезненным сиянием. Его глаза сказали Эбби то, что она не могла выразить словами, но, тем не менее, поняла.

- Где она? - спросила Эбби.

- Река.

Эбби нахмурила брови.

- Река?

- Той, по которой ты сегодня путешествовала. Ту, в которую ты упала в день, перечеркнувший твою жизнь. Ту, в которой был развеян прах твоего брата.

- Это разные реки. Одна из них - ручей у дома мамы и папы.

- Нет, моя дорогая. Есть только одна река, которая протекает через мир тебя и твоей сестры. Одна река, запятнанная кровью. Кровью, пролитой сестрой. Твоей кровью, Эбби.

Эбби поморщилась. Она не понимала, что он говорит, но ей это не нравилось. Она внезапно промокла с головы до ног, ее тело покачивалось, как будто плыло. Краем глаза она увидела зазубренные камни, испачканные кровью. Она покачала головой, и все это исчезло, но она все еще чувствовала, что след этого остался. Одиночество, которого она всегда боялась, пробралось в ее сердце, чтобы насладиться страданиями.