«Не было ни ноты, ни розы».
«Да, но Дариус не дурак. Если у него есть жена, он не собирается обнародовать этот факт. Он мог бы изменить свое поведение, чтобы сбить нас с пути. Есть предложения?»
«Вовсе нет, если только ты не думаешь, что у нас достаточно, чтобы забрать Дария».
«Мы не делаем».
«Тогда мы ждем и надеемся, что Лиза Дариус уйдет с другом».
Часть седьмая.
УШЕЛ, НО НЕ ЗАБЫТ.
Глава двадцать третья.
Бетси услышала, как к навесу подъехала машина, и выглянула в окно кухни.
"Это папа!" - крикнула Кэти. Она ждала в гостиной весь день, уделяя телевидению лишь половинчатое внимание, так как Бетси сказала ей, что собирается на выходные к Рику.
«Собери свои вещи», - сказала Бетси Кэти, открывая дверь.
«Они все здесь, мама», - сказала Кэти, указывая на свой рюкзак, сумку с книгами, небольшой чемодан и Оливера, чучела скунса.
Дверь открылась, и Кэти прыгнула в руки Рика.
"Как дела, Тигр?" - со смехом спросил Рик.
«Я собралась сама», - сказала Кэти, указывая на свои вещи.
"Ты взял с собой зубную щетку?" - неожиданно спросила Бетси.
"Ой," сказала Кэти.
«Я так и думала. Беги и возьми это прямо сейчас, юная леди».
Рик положил Кэти, и она побежала по коридору в ванную.
«Она очень взволнована», - сказала Бетси Рику. Он выглядел смущенным.
«Я думал, что отвезу ее на фабрику спагетти».
"Ей это нравится".
Они стояли молча.
"Ты хорошо выглядишь, Бетс".
«Ты должен увидеть, как я выгляжу, когда мне не приходилось проводить день в суде Спенсера», - застенчиво пошутила Бетси, уклонившись от комплимента. Рик хотел что-то сказать, но Кэти вернулась с его зубной щеткой, и момент прошел.
«Увидимся в понедельник», - сказала Бетси, крепко обняв и поцеловав Кэти. Рик собрал все, кроме Оливера.
Бетси смотрела с порога, пока они не уехали.
Алан Пейдж оторвался от стола. В дверях стояли Рэнди Хайсмит и Росс Барроу. Он взглянул на часы. Было шестьдесят пять.
«Я только что разговаривал по телефону с судьей Райдером. Она все еще пропала без вести», - сказал Рос.
Пейдж отложил ручку.
«ЧТО мы можем сделать? Нет ни малейшего доказательства, указывающего на Дария», - сказал Пейдж. Он выглядел бледным и казался измученным и подавленным.
«У нас есть мотив, Ал, - сказал Бэрроу. «Лиза Дариус - единственный человек, который может связать Мартина с Сэмом Оберхерстом. Он не мог связаться с ней, когда находился в тюрьме. Я говорю, что у нас есть, по крайней мере, вероятная причина. Как только он выходит, она пропадает».
И был тот телефонный звонок, - добавил Хайсмит.
«Райдер не может быть уверен, что была угроза. Звонок можно даже интерпретировать как предупреждение Лизе, чтобы она остерегалась кого-то еще». Паге покачал головой. «Я не совершаю одну и ту же ошибку дважды. Если я не уверен, что у нас есть вероятная причина, я не прошу ордер на обыск».
«Не стесняйся, Ал, - предупредил Хайсмит. «Мы говорим о жизни здесь».
«Я знаю это», - сердито ответил Пейдж. «Но где мы будем искать? Его дом? Он не будет настолько глуп, чтобы держать ее там. Какая-то собственность, которой он владеет?
Который из? Я расстроен так же, как и вы, но нам нужно набраться терпения ".