Выбрать главу

  "Да."

  «И другие члены группы наблюдения тоже вели журналы?»

  "Да."

  "Где бревна?"

  «Они есть у детектива Бэрроу».

  Бетси встала. "Ваша честь, я хотел бы, чтобы журналы детектива Кристола и Падовичи были предоставлены для (Допрос. Судья Райдер показал, что в последний раз видел свою дочь в семь тридцать утра). Детектив и Кассель говорят, что Падовичи и Кристол сообщили, что мистер Дариус уехал. в шесть тридцать и сразу приступил к работе.

  Дарий с женой днем, когда он ее убил? Мы можем показать людей, которые вчера были с мистером Дариусом. Они скажут, что он был в своем офисе примерно с семи утра до немногим позже шести вечера. Джудж Норвуд выглядел обеспокоенным. Алан Пейдж вскочил на ноги.

  "Это чушь, судья. Слежка велась за Дарием, а не за его женой.

  Тело было в подвале. Мистер Дариус был с телом ".

  «Ваша честь, - сказала Бетси, - мистер Дариус не мог убить свою жену до того, как вернулся домой, и он пробыл дома только короткое время, когда прибыл детектив и Кассель.

  Человек, выпотрошивший Лизу Дариус, будет весь в крови.

  На моем клиенте не было крови.

  Посмотрите на его белую рубашку и штаны.

  «Я предполагаю, что мистера Дариуса подставляют. Кто-то был в доме судьи Райдера и пил кофе с Лизой Дариус в течение дня. Это был не обвиняемый. Лиза Дариус вышла из дома, не выключив телевизор. Это потому, что она был вынужден уйти. Этот человек отвез его в поместье и убил ее в подвале, а затем позвонил по анонимному сообщению, которое привело к трупу полиции ".

  «Это абсурд», - сказал Пейдж. «Кто этот загадочный человек? Полагаю, вы предложите, чтобы таинственный человек также зарезал четырех человек, которых мы нашли на строительной площадке вашего клиента».

  «Ваша честь, - сказала Бетси, - спросите себя, кто знал, что тело Лис а Дариус находилось в подвале мистера Дария.

  Только убийца или тот, кто видел убийство. Предполагает ли мистер Пейдж, что мистер Дариус нашел свою жену живой в своем доме, зарезал ее примерно за пятнадцать минут между тем временем, когда детектив Кассель потерял его из виду, и тем временем, когда детектив Кассель арестовал его, крови на нем не было? в белой рубашке, когда она выпотрошила ей кишки, и был таким хорошим гражданином, что сообщил о себе в полицию, чтобы они могли арестовать его за убийство? »Джудж. Норвуд выглядел обеспокоенным. Бетси и Алан Пейдж пристально наблюдали за ним.

  «Миссис Танненбаум, - сказал судья, - ваша теория зависит от того, что мистер Дариу покидает свое поместье в шесть тридцать и весь день находится в своем офисе».

  «Да, ваша честь».

  Судья повернулся к Алану Пейджу. «Я держу мистера Дариуса в тюрьме на выходные. Я хочу, чтобы вы передали копии журналов миссис Танненбаум, и я хочу, чтобы детективы пришли сюда в понедельник утром. Я скажу вам, мистер Пейдж, это меня серьезно беспокоит дело. Вам лучше дать мне хорошее объяснение. Прямо сейчас я не могу понять, как этот человек убил свою жену ".

  Черт возьми, Росс, как это проскользнуло мимо тебя? "

  «Прости, Ал. Я не просматриваю записи в журнале каждый день».

  «Если Дариус не подошел к дому судьи Райдера, у нас были проблемы, Ал»,

  - сказал Рэнди Хайсмит.

  «Группы наблюдения, должно быть, облажались», - настаивал Пейдж. «Она была там. Она каким-то образом попала в подвал. Разве ты не говорил мне, что есть тропинки через лес? Группы наблюдения не наблюдали за Лизой.

  Она могла использовать тропинки, чтобы проникнуть в поместье, пока команда выслеживала Дария ".

  «Зачем ей идти в поместье, если она боялась Дария?»

  - спросил Хайсмит.

  «Он мог бы мило поговорить с ней по телефону», - сказал Пейдж. «Они были мужем и женой».

  "Тогда зачем красться?" - спросил Хайсмит. «Почему бы не проехать через парадные ворота и не подъехать к входной двери? Это ее дом. Для него нет смысла красться, если она возвращалась добровольно».