— Что, боишься испачкать об меня руки? Господи, неужели ты не можешь дать человеку шанс оправдаться?
— Да что ты можешь сказать в свое оправдание?
Вики хотела, чтобы эти слова прозвучали холодно и жестко, но вместо этого ее голос дрогнул и в нем послышалась скрытая мольба. На самом деле ей действительно хотелось, чтобы Кейт объяснился.
— Да, признаю, услышав, что все имущество дяди Говарда унаследовала молодая хорошенькая женщина, я предположил, что она могла оказаться расчетливой мошенницей. Я решил провести свое собственное расследование, чтобы выяснить, каким образом она получила наследство, и в момент слабости, о котором глубоко сожалею, поделился своими планами с Лориндой Шеппард. Но я сделал это вовсе не потому, что нас с ней что-то связывало. Она никогда мне не нравилась эта эгоистичная, избалованная, беспринципная женщина оставляет меня холодным как эмоционально, так и физически, — откровенно сказал он. — Нет, единственная причина, по которой я заговорил об этом с Лориндой, заключалась в том, что она попросила меня убедить тебя согласиться на сделку с ее отцом. Я не знаю, почему она решила, что я, получив эту яхту, непременно продам ее Шеппардам. Вообще говоря, я не вижу для них никакого смысла покупать это судно. Дело в том, что у меня есть сведения из достоверных источников о том, что новый поселок не будет здесь построен. Решение об этом уже принято, но о нем мало кому известно.
Вики, которая до сих пор слушала Кейта недоверчиво, при этих словах слегка оживилась. Значит, коттеджи не построят, — это хорошая новость. Если Шеппард потеряет интерес к яхте, ей будет легче найти покупателей, которые согласятся на ее условия. Конечно, при этом она получит меньшую сумму, но зато убережет яхту.
— Что касается всего остального, — продолжал Кейт, — то я признаю, что моя первоначальная оценка ситуации была совершенно неправильной. Но если быть до конца честным, то эта ошибка была в значительной степени спровоцирована угрызениями совести, которые мучили меня после смерти дяди Говарда. Я пытался понять, почему он оставил наследство чужой женщине, и в моем воображении возник образ расчетливой и алчной охотницы за деньгами, которая заманила немощного старика в свои сети. Разумеется, когда я познакомился с тобой, моя точка зрения претерпела сильные изменения. Факты никак не хотели укладываться в придуманную мной схему. Я не мог поверить, что ты — та самая коварная женщина, образ которой я создал в своем воображении, и чем больше я узнавал тебя, тем больше убеждался в своей ошибке. Я вовсе не собирался добиваться пересмотра завещания, а просто хотел понять, почему Говард Эджертон сделал тебя своей наследницей. Мною двигало чувство своей вины перед ним. Ты была права — я действительно не заботился о старике, потому что, образно говоря, позволил гордости встать между нами.
Кейт взъерошил ладонью волосы и на мгновение прикрыл глаза, словно погружаясь в воспоминания. Вики молча смотрела на него, ожидая продолжения рассказа.
— Дядя Говард приходился моему отцу двоюродным братом, и, когда папа умер, с большим вниманием относился ко мне. Мы с матерью тогда жили здесь неподалеку, и, как я теперь понимаю, дядя старался заменить мне отца. — Он замолчал и с тяжелым вздохом пояснил: — В первый раз мы серьезно поссорились, когда я решил уйти из армии. В семье Эджертонов военная служба считалась семейной традицией, и Говард, который был участником Второй мировой войны, вышел в отставку только по состоянию здоровья. Для него с армией была связана вся жизнь, и он хотел, чтобы я продолжил его дело. Когда я воспротивился этому, дядя сказал, что не хочет больше видеть меня. К сожалению, он был вспыльчив и всегда отличался резкостью суждений и нетерпимостью к взглядам, отличающимся от его собственных. Я пытался объяснить Говарду свою точку зрения, но он не слушал меня. Тогда я просто ушел из дома. Моя мать пыталась помирить нас. Она не раз говорила мне о том, как одинок дядя и как он скучает обо мне, хотя и не показывает виду. Я тогда жил в Нью-Йорке и только-только начинал заниматься бизнесом. Естественно, как и у всякого начинающего предпринимателя, дела отнимали у меня массу времени.
Тем не менее, я несколько раз приезжал сюда. Каждый раз дядя впускал меня в дом, а потом садился в то кресло, в котором сидишь сейчас ты, и молчал. Когда-то он сказал, что не станет разговаривать со мной, пока я не вернусь в армию, а поскольку я не вернулся… — Кейт умолк.
Тем временем наступили сумерки, и каюта погрузилась в полумрак. Наверное, так же печально сидел здесь долгими вечерами несчастный одинокий старик, с грустью подумала Вики.