Майлстоун предоставлял неограниченные возможности для тех, кто стремится не видеть друг друга. В последующие двадцать четыре часа Джек с успехом избегал встреч с Викторией.
Не нарочно, конечно. Ни в коем случае. Но если Вики заходила к Дафне, а Джек, решивший сделать то же самое, слышал в комнате матери ее голос, он вдруг вспоминал, что у него есть срочное дело в кабинете или библиотеке. Или вдруг выяснялось, что машина направляющегося к нему издателя застряла на деревенской дороге — опять зарядили дожди, — и некому, кроме Джека, ему помочь. И случалось это именно во время обеда.
Или Джек, доедавший на ходу остатки обеда в кухне, вдруг слышал, что миссис Роквелл и Виктория идут по коридору в его сторону, и у него мгновенно пропадал аппетит.
Что же это будет за брак, если он даже видеть не может эту девушку?!
«Держись с ней поофициальнее», — сказала ему Сибил, и он понимал, что это единственный способ удержать ситуацию под контролем. Если он будет вести себя иначе, то просто сойдет с ума.
Он не собирается терять голову, словно наивный школьник. Он не хочет вновь обрекать себя на боль, которую когда-то причинила ему Кэтрин. Особенно если учесть, что чувства, которые вызывала у него Кэтрин, лишь бледное подобие той любви, которую он мог бы испытывать… Нет! Какая глупость!
Держись поофициальнее. Или вообще старайся избегать ее.
Все двенадцать месяцев?
Какое безумие, с тоской думала Вики, без сна ворочаясь в постели этой ночью. Любить и выходить замуж за человека, который тебя не любит! Впервые она позволила себе задуматься о том, что будет, если ее любовь не поможет преодолеть все преграды. Что, если впереди ее не ждет ничего, кроме холодной официальности и развода через год?
— Я сойду с ума, — сказала она спящему Монблану. — Окончательно и бесповоротно сойду с ума… А может быть, это уже случилось? Может быть, сумасшествием было даже соглашаться на этот брак? А теперь еще медовый месяц…
Но отступать Вики не собиралась. Ни за что.
— Твой Джек, конечно, неотразим, но как-то уж очень скован. — Через несколько часов после приезда братья уже готовы были вынести свое суждение. — Почему он ни на мгновение не позволяет себе расслабиться?
— Он просто измотан приготовлениями к свадьбе и напряжен до предела, — ответила Вики. — У него хватает сил только на то, чтобы раздвигать губы в официальной улыбке.
— Надеюсь, переодеваясь в пижаму, он становится более непринужденным? — спросил Генри, которому до всего было дело, и, заметив, что Вики покраснела, добавил с притворным ужасом: — Только не говори мне, что ты этого не знаешь! В наши дни невозможно не знать, как ведет себя в спальне мужчина, с которым ты помолвлена.
— Может быть, Вики покраснела потому, что он вообще спит без пижамы, — предложил ей весьма сомнительную помощь Рон, при этом не переставая с детским восторгом подпрыгивать на мягком матрасе.
Вики оставалось только отшучиваться.
— Вы соображаете, что говорите? Здесь ребенок! — с наигранным возмущением воскликнула она, указывая на Монблана, пытающегося ухватить Рона за выбившуюся из брюк полу рубашки.
— Так расслабляется он когда-нибудь или нет? — настаивал на своем Генри.
Вместе с Вики Джек ездил встречать их в Хитроу. Он вел себя приветливо и дружелюбно, но отстраненно и с извинениями удалился, едва доставив их в Майлстоун. С тех пор они его почти не видели.
— Он очень занят, — сказала Вики. — Свадьба уже послезавтра, и эти приготовления его просто достали.
— Так расслабляется или нет? — не сдавался Генри.
— Да.
— Ну что ж, если ты так говоришь… — Немного поколебавшись, брат наконец решился перейти к тому, что волновало его больше всего. — Сестричка, а ты случайно не делаешь этого из-за денег, а? Для… нас?
Это был самый удобный момент, для того чтобы признаться, что она выходит замуж по расчету. Но Вики обвела взглядом обеспокоенные лица братьев и поняла, что не сможет этого сделать. Они и без того чувствуют себя обязанными ей.
— Вот дурачье! Ну с какой стати мне…
— Ты вполне способна на такое, — перебил ее не на шутку встревоженный Генри. — Нам все труднее и труднее удерживаться в университете вдвоем. И тянуть эту лямку приходится в основном тебе. Но я ведь могу уйти на пару лет в академический отпуск.
— И никогда больше не вернуться.
— Я вернусь.
— Шансы на это ничтожны. — Вики развела руками. — Я люблю мою работу. Мы все занимаемся тем, чем хотим. Ты будешь знаменитым адвокатом, Рон — талантливым врачом.