Выбрать главу

Я изо всех сил стараюсь сосредоточиться на разговоре, но я только наполовину обращаю внимание на то, что говорят. Моя способность концентрироваться была сильно нарушена с тех пор, как грузовик Айрис появился на моей подъездной дорожке.

Двадцать минут спустя Айрис кучей падает на пол.

— Все готово! — Две ее косы веером рассыпались вокруг нее, покрытые снежинками. Несколько спиральных локонов выбились из тугой косы во время движения и прилипли к ее лицу. Ее детская розовая зимняя куртка выглядит неуместно — полный контраст с моим черным костюмом, туфлями и душой.

Я осматриваю периметр, отмечая меньше десяти коробок. 

— У тебя больше растений, чем вещей. — Она смеется в потолок.

— Я сумасшедшая женщина-растение. 

— Нет ничего предпочтительнее. — Ее тело сотрясается от беззвучного смеха, когда она встает.

—Каково это, когда кто-то находится в твоем пространстве?

— Громко.

— Представь, что ты будешь чувствовать, когда у тебя будет ребенок, бегающий здесь и кричащий.

— Я вложу деньги в ошейник из коры. — Она моргает. 

— Пожалуйста, скажи, что ты шутишь — я ущипнул себя за переносицу. 

— Черт. Конечно, я не серьезно. — Она со свистом выдыхает. — Хотя звукоизоляционная спальня не кажется плохой идеей. — Ее брови подпрыгивают. 

— Для них или для тебя?

— Для них. Моя была переделана много лет назад. — Ей сразу становится интересно смотреть на что угодно, только не на мое лицо. Сколько бы я заплатил, чтобы хоть на секунду услышать ее мысли.

Миллионы. Может быть, даже миллиарды. 

Она покачивается на своих ботинках, оценивая свои вещи. 

— Как именно мы будем действовать в этой ситуации? 

— Придерживайся плана. — Я хмыкаю и хватаю тяжелую коробку с одной из стопок. — Что здесь? — Она вглядывается в почерк на боковой стороне коробки. 

— Мои каблуки. 

— Они будут отлично смотреться в камине. — Она вскакивает и пытается выхватить у меня из рук свой драгоценный груз. 

— Ты не посмеешь ...

Уничтожить ее коллекцию обуви стоила бы ее гнева. Они были в моем списке дерьма с тех пор, как Айрис нашла лазейку в своем трудовом договоре относительно рабочей одежды. Вместо того чтобы следовать офисному дрес-коду только нейтральных тонов, она испытывает мое терпение головокружительными каблуками и аксессуарами цвета радуги.

По крайней мере, она оправдывает свое имя.

— Ты должна знать, что после стольких лет не стоит недооценивать меня. — Она кладет руку на бедро. 

— Деклан Ланселот Кейн. Клянусь, если пропадет хоть одна туфля, я ...

— Не называй меня так, — огрызаюсь я. Она усмехается. 

— Вы предпочитаете, чтобы я обращалась к вам более официально, сэр Ланселот?

— Что я предпочитаю, так это твое молчание. — Она закатывает глаза. 

— С тобой не весело.

— Это не должно быть весело.

И все же это совсем не похоже на работу.

Именно поэтому все это плохая идея.

С Айрис легко попасть в комфортный ритм. Почти слишком просто.

— Клянусь, в один прекрасный день ты умрешь от сердечного приступа из-за всех этих сдерживаемых эмоций. И это вредно для твоего кровяного давления. — Я игнорирую ее, направляясь к лестнице. 

—Я покажу тебе нашу комнату.

— Нашу комнату? — Она спотыкается о свои ботинки.

— Я не могу допустить, чтобы экономка высказалась против законности нашего соглашения. 

— Правильно. Конечно. — Она кивает с выражением глаз лани, так непохожим на ее обычные быстрые опровержения.

Она нервничает. 

Я поворачиваюсь к ней спиной, пряча улыбку, и веду Айрис по парадной лестнице в свою спальню. Она помогает мне открыть дверь, и она открывается, открывая мое любимое место во всем доме. Светло-голубые стены и белая мебель выделяются на фоне темного деревянного пола.

— Ух ты. Она намного ярче, чем я ожидала.

— Вопреки распространенному мнению, гробы не предназначены для удобного сна. — Ее воющий смех заставляет мои губы дернуться в ответ. Я бросаю коробку у входа в ее пустой шкаф. — Ты оставишь свою одежду здесь. 

—Но я не ... мы не ... Ты же не ожидаешь, что я ... — Ее глаза бегают по комнате, ни на чем не останавливаясь. 

Моя способность быть единственным человеком, который может вывести ее из себя, наполняет меня жгучим чувством удовлетворения.

— Спать со мной в одной постели? — Я заканчиваю за нее. Ее горло сжимается, когда она кивает.

— Правильно. Это ...

— Нет. — Она покусывает нижнюю губу.

— Слава Богу. Это было бы неловко.

— Правильно. — Затылок покалывает. — В доме мы можем вести себя так, как нам хочется. Но на людях я ожидаю, что ты будешь проявлять ко мне нежность.

— Ты уверен, что сможешь долго выносить мои прикосновения?

— Это доведет меня до предела, но я справлюсь. — Я вхожу в ее гардеробную и открываю дверь с другой стороны.

Она останавливается. 

— Ты соорудил потайную дверь в другую комнату? В шкафу?!

— Да.

— Но почему?

— Потому что я готовился к чему-то подобному. — Слова легко срываются с моих губ.

— Подожди. — Она поднимает руку. — Люди готовятся к фальшивым бракам?

— Этого и следовало ожидать, как только ты достигнишь определенного уровня налогообложения. — У нее морщится нос. 

— Это отвратительно.

— Нет. Это жизнь. — Она смотрит на меня, приоткрыв рот. 

Я поворачиваюсь и вхожу во вторую спальню. Цвета дополняют мою главную спальню, но вместо синего стены покрыты бледно-желтым.

— Это прекрасно. — Одна ее рука скользит по кружевному покрывалу.

Комната большая, с собственной зоной отдыха, ванной комнатой и окнами, выходящими на обширный задний двор.

— Ты можешь украсить его так, как захочешь. Я только прошу тебя делать уборку, так как экономке не разрешается входить. — Она смотрит на меня.

— Ты действительно все продумал, не так ли?

— Все, кроме тебя.

— Похоже, Айрис чувствует себя как дома. Я уверен, тебе это нравится. — Кэл оценивает одно из растений, которое она добавила в угол нашей гостиной. Мой дом постепенно превратился в детскую, где каждый день появляются новые растения, заполняющие пустые углы и пустые стены.

Я игнорирую его, делая глоток своего напитка. 

— Как продвигается твоя часть дедушкиного завещания? — Он пожимает плечами. 

— К чему такая спешка? Завтра ты не станешь генеральным директором.

— Нет, но если я добьюсь своего, то стану им к концу года. — Он поднимает брови. 

— А Айрис знает об этой ускоренной временной шкале?

— Она знала о сделке, когда подписывала контракт. — Его брови подпрыгивают.

— Но это не значит, что она готова завести ребенка прямо сейчас.

— Хорошо, что у нее будет еще девять месяцев, чтобы привыкнуть к этой идее. — Звук застрял у него в горле. 

— И мы решили, что женитьба на ней немного очеловечит тебя.

— Почему ты так думаешь?

— Потому что ты ее уважаешь.

— Так и есть. — Ее способность работать рядом со мной как ресурс, а не как помеха, уже ставит ее на шаг впереди всех остальных. Она быстро соображает и готова сделать все возможное, чтобы обеспечить мне успех, даже если для этого придется выйти за меня замуж и родить ребенка. Я не мог заплатить за такую преданность. Я пытался, но после того, как отпугнул нескольких невест, я прекрасно понимаю, как сильно мне нужна Айрис. Если она думает, что мы станем лучшими друзьями из-за этого, то так тому и быть.

— И мы знаем, что она тебя привлекает.