Музыка снова смолкла. На танцполе остались только Эддисон и Киан. Оба были совершенно неподвижны, даже не двигали глазами. Но затем Киан, который балансировал на одной ноге, внезапно потерял равновесие.
— Эдди побеждает! — заявил Саймон.
Все захлопали, за исключением Киана.
— О-о, — пробормотала Эшли. — Он начинает злиться.
Потому что он ненавидел проигрывать.
Киан фыркнул.
— Я должен был победить, Уайатт, — он ткнул пальцем в Эддисон. — Она двигалась — ты просто не видел.
Очевидно, оскорбленная за свою сестру, Алисия встала прямо перед ним — что было нелегко сделать, учитывая, что она была на добрых сантиметров десять ниже ростом.
— Это ложь!
Эшли застонала и посмотрела на меня.
— Нам следует вмешаться?
Когда-то давно мы сделали бы это немедленно, но в наши дни…
— Я вроде как отказалась от попыток помешать им бодаться, — эти двое не ладили друг с другом. Честно говоря, они так часто спорили, что это было сумасшествие.
— Забери слова обратно! — Алисия закричала на него, ее руки сжались в кулаки.
— Или что, коротышка? — насмехался он.
Такер быстро подошел к ним и попытался сгладить ситуацию. Он был таким оптимистом, благослови его господь.
Киан свирепо посмотрел на своего отца.
— Я должен был победить! Даже Фродо знает это.
Алисия ахнула, услышав прозвище, которое он ей дал. И она набросилась на него.
— Черт возьми.
Я пересекла комнату, намереваясь вмешаться, но мой отец опередил меня и оттащил ее прочь. Я произнесла свою обычную речь «бить людей не хорошо», в то время как она дала мне свой обычный ответ «Я знаю, знаю, но он такой неудачник» в оправдание.
После того, как я отослала ее поиграть с Сабриной, повернулась к своему отцу, который качал головой и улыбался.
— Почему они всегда заканчивают тем, что ссорятся? — спросил он.
— Оба хотят быть вожаками, — сказала я.
— Киан считает, что, как самый старший, это должен быть он. Алисия не видит причин, по которым четырехлетний возраст должен мешать ей что-либо делать — даже водить машину.
Саймон фыркнул.
— Она Дэвенпорт до мозга костей.
Я кивнула.
— Чистая правда.
Прямо тогда Эддисон переоделась в свой наряд дьяволицы.
— Я выиграла, мамочка! — сказала она мне, ее глаза сияли.
— Я знаю, и я очень горжусь тобой, — я подхватила ее на руки и поцеловала в щеку. — Ты умница.
Она обвила руками мою шею.
— Где папа?
— Он поднялся наверх, чтобы забрать твоего брата. А, вот и он.
Дейн вошел в комнату, неся Оливера Хью Дэвенпорта, которого я нарядила в костюм тыквы, к большому ужасу его отца.
Лицо Эддисон просияло.
— Могу я снова подержать его? И накормить? И помочь ему отрыгнуть?
— Конечно, — сказала я.
— Ура! — Алисия взвизгнула, подбегая. — Олли! Олли! Олли!
Дейн взглянул на меня.
— Больше не давай ей сладкого сегодня.
Алисия обвилась всем телом вокруг ноги Дейна.
— Он просто такой маленький, папочка. Мне нравится, как он пахнет. Я хочу его съесть.
— Я рад, что ты сдерживаешься, — сказал Дейн.
Прежде чем у меня даже появился шанс попытаться подержать сына, мой отец унес его прочь, заработав хмурый взгляд Уайатта, который тоже пытался забрать его. Мелинда сунула стакан в руку Эшли, а затем последовала за ними, явно тоже желая потискать Оливера.
Снова подойдя ко мне, Эшли прочистила горло.
— Алисия, Киан хотел бы извиниться за то, что назвал тебя Фродо, — она мягко подтолкнула своего сына. — Продолжай.
— Извини, — выдавил он.
Алисия шмыгнула носом, отпуская ногу отца.
— Извинения приняты, — сказала она, любезная и надменная, как особа королевской крови.
— Теперь ты извинишься за то, что ударила его, — сказала я ей.
Она выглядела так, словно собиралась возразить, но потом повернулась к нему и сказала:
— Извини.
— Хорошо, — пробормотал он.
Она прищурилась.
— Ты должен был сказать: «Извинения приняты».
Вместо этого он хихикнул.
Она посмотрела на меня, ее глаза вспыхнули.
— Мамочка, он не принял мои извинения.
— Он принял их, — вмешалась Эшли. — Не так ли, Киан?
Он фыркнул.
— Нет.
Алисия сжала свои маленькие кулачки и наклонилась к нему.
— Тогда я больше не сожалею.
— А мне все равно, — крикнул он.
— Потому что ты бестолковый!
Я быстро оттащила их в разные стороны.