- Эля, - негодующие воскликнула Анна.
- А что? – удивилась девушка, забирая недоеденный торт у мужчины. – Что он продукт зря переводит? Расточительство вон какое, торт оставлять надкушенным.
Все дружно рассмеялись. Филин перевел свой взор на Беса, и отвесил другу мягкий подзатыльник.
- Брат, этот раунд тоже за девушкой.
Взгляд, которым наградил его Бес, яснее ясного свидетельствовал, что мужчина просто ожидает расплаты. Все вместе, в дружной атмосфере, они съели торт. После чего, подружки засобирались домой, пообещав не беспокоить несколько дней. Бес, дождался пока все удаляться и попросил Филина выйти.
Им стоило обсудить еще небольшой момент.
- Филин, я передал парням твои опасения, и они действительно заметили машину, которая с регулярной последовательностью появлялась недалеко от вашего дома.
Следя за тем, как Катерина убирает посуду с зала и переносит ее в кухню, он произнес: - Кто за этим стоит?
- Я передал номер кое-кому из знакомых. – и переведя дыхание, добавил: - Люди Мерина, по приказу генерала.
- Я понял.
- Нужно решать что-то, иначе этот слизняк никогда не успокоиться.
- Хорошо все обдумаю, и дам отмашку. А лучше, сделаю это сам.
- Как скажешь. – отмахнулся Бес, и поблагодарив Катерину за угощения коротким спасибо, собрался уходить.
- Болезненный, ты куда собрался? – возмущено воскликнула Эля, привлекая всеобщее внимание. – А провести меня домой не хочешь?
Все присутствующие при этом разговоре замерли, и словно перестали дышать. Аннушка переводила взгляд с одного на второго. Соня и та замерла с разинутым ртом. Катя, от неожиданности, опустилась в кресло. Филин громко не то хрюкнул, не то ли заржал от истеричного смеха, и все уставились на Беса.
- Ведьма, - отмахнулся он, пропуская девушку вперед.
Как только за ними закрылась дверь, все словно по волшебству, ожили.
- Это что только что было? – спросила Соня, - Нашу Эльку украли инопланетяне и заменили на гуманоида?
- Смешно, - выдала Катя, - Думаю, мы нашли причину взвинченного состояния нашего друга.
Филин ей улыбался, и радостно закивал. “Нашла коса на камень, говорите? Ну-ну, посмотрим” – размышлял мужчина, провожая подруг Лисички.
Оставшись наедине, они сначала долго хранили молчание. Катерина помыла и убрала посуду, а Филин включил свой ноутбук, и разместился на кухне. Пока он отправлял несколько писем, девушка насыпала кофе в турку, и поставила его вариться. Обычный вечер, но такой значимый.
[2] (фр.)-дерьмо
Глава 22
На следующий день, Катя сидела за столом и размышляла о происходящем. Филип рано утром проснулся и вновь куда-то уехал. Она сделала вид, что спит, поэтому он и не тревожил ее.
На удивление, мужчина держал себя в руках, и не приставал к ней. Ее почему-то это удручало и немного нервировало. В надежде на то, что Филин проявит какую-то настойчивость в попытках добиться ее благосклонности, Катя пыталась привлечь его внимание. И при этом испытывал жгучий стыд.
За всю ее сознательную жизнь, она не могла пожаловаться на недостаток мужского внимания. Просто не видела ни в одном из потенциальных ухажеров хоть намека на все те качества, которыми обладал ее покойный отец. Подсознательно сравнивая их всех, она и отбрасывала потенциальных ухажеров, как не прошедших рейтинг.
Но не Филина. Этот мужчина победил во всех конкурсах. Он спокойно выдерживал конкуренцию даже в сравнении с ее отцом. С ним она чувствовала себя защищенной. Спокойной. Умиротворенной. Она не боялась, что кто-то может напасть. Причинить вред или боль. С ним она не нуждалась в каких-то образах сильной и непоколебимой адвокатессы. С ним она могла открыться и проявить себя, свою женскую сущность.
Звук поворочавшегося в замочной скважине ключа вывел ее из задумчивости. Катя как обычно, разместилась в любимом кресле и читала книгу. Мужчина тихо вошел в квартиру, а после и в зал, где она и находилась. Лишь почувствовав испытывающий взгляд. Она подняла голову. Филин стоял у косяка двери, и внимательно наблюдал за ней. Под столь испытывающим взором, девушка немного смутилась