Выбрать главу

Бо поднял брови:

— Я ничего не понимаю. Ты можешь мне объяснить, что происходит?

Тогда Колтер подробно рассказал брату о своей встрече с Аделин в баре «Блэк хоре».

Допив пиво, Бо спросил:

— Мне следует о тебе беспокоиться?

— Почему? — рассмеялся Колтер.

— Ты одинокий и довольно молодой. Зачем тебе фиктивные отношения? — Откинувшись на спинку стула, Бо положил ногу на ногу: — Почему бы тебе немного не развлечься? Ты это заслужил.

Колтера охватило чувство вины, и он наклонил голову. Если бы он не был слишком занят спасением своего брака, вернулся бы домой раньше. Его отцу не пришлось бы слишком много работать, и его болезнь, возможно, не прогрессировала бы так быстро.

— Мне нужно работать. У меня нет ни времени, ни энергии для женщин.

— Какой ужас, — пробормотал Бо. — Ты сказал, что Аделин стала красавицей.

Колтер кивнул:

— Да. Но мы оба знаем, что за красивой внешностью может прятаться черная душа.

— Это правда, брат, — согласился Бо, затем указал ему кивком на подъездную дорогу: — Думаю, тебе следует рассказать маме и папе о вашей договоренности до того, как сплетни о вашем с Аделин романе разлетятся по городу.

Колтер увидел микроавтобус, подъезжающий к дому. Братья купили его, когда несколько месяцев назад состояние их отца Гранта Уорда ухудшилось и ему понадобилась инвалидная коляска. Вскоре после этого они наняли сиделку, которая помогала матери заботиться об отце. Но через короткое время он уже не мог пользоваться ванной и принимать пищу без посторонней помощи. Тогда семья была вынуждена поместить его в дорогой частный пансионат, где ему был обеспечен круглосуточный уход.

Когда микроавтобус остановился рядом с крыльцом, Колтер едва удержался от того, чтобы не спуститься и не помочь отцу выбраться из салона. Он положился в этом деле на медсестру, которая умела обращаться с такими упрямыми пациентами, как Грант Уорд.

Когда шофер достал из багажника инвалидную коляску и медсестра, усадив в нее Гранта, повезла его по пандусу в дом, Беверли, мать Колтера и Бо, посмотрела на него своими ясными голубыми глазами. Поднявшись, Колтер спустился на несколько ступенек и, встретившись с ней посередине лестницы, поцеловал ее в щеку.

— Привет, мам.

— Привет, мальчики, — ответила она, поочередно поцеловав Колтера и подошедшего к ним Бо.

Затем она достала из висевшей у нее на плече сумки высокий стакан с трубочкой, подняла с пола банку пива и, открыв ее, вылила ее содержимое в стакан.

— Бабушка! — радостно воскликнул бегущий вверх по лестнице Остин.

— Привет, мой сладкий, — рассмеялась она, когда он врезался в нее, прижала его к себе свободной рукой и поцеловала в макушку. — Давай пройдем в дом и посмотрим мультики. Я принесла печенье.

Передав Колтеру стакан с пивом, Беверли проследовала за внуком в дом, а водитель и медсестра, убедившись, что их помощь больше не нужна, покинули веранду.

Колтер и Бо вернулись на свои места.

— Привет, старик, — поздоровался Колтер с отцом, протянув ему стакан.

— Кого это ты тут назвал старым? — произнес его отец с притворным возмущением. Затем он дрожащей рукой поднял стакан, чтобы сделать глоток, и трубочка в нем закачалась.

Отец приезжал каждую субботу, чтобы по традиции выпить пива вместе с сыновьями. Колтер дорожил каждой такой встречей. Он понимал, что их осталось немного.

— Расскажите мне, как идут дела на ранчо, — произнес Грант, выпив немного пива.

— Мне почти нечего рассказывать, — ответил Бо. — Неделя была спокойной. Я, как обычно, работал в загоне. Мы купили двух молодых кобыл. Их скоро привезут.

Кивнув, отец поставил стакан в держатель на небольшом столике, который был прикреплен к коляске, затем перевел взгляд на Колтера:

— А у тебя как дела?

— Тоже ничего нового, — солгал Колтер. Он не собирался рассказывать отцу о своей договоренности с Аделин. У того своих проблем хватало.

Бо поднял брови, и Колтеру захотелось запустить в него банкой.

— Значит, коровы тоже в порядке? — спросил отец.

— Да, папа, — ответил Колтер, легонько сжав его плечо.

Глава 3

Проснувшись следующим утром, Аделин отправилась в уютное кафе в соседнем квартале, где готовили невероятно вкусный латте, дульче де лече[2] и лучшие булочки с корицей, которые она когда-либо пробовала.

Сев за столик в углу, она заказала кофе с булочкой и, открыв ноутбук, включила в наушниках софт-рок и начала работать с электронной почтой. Ответив на письма, она стала искать в Интернете информацию о Колтере Уорде. Ее было немного. Он получил награду от администрации Сиэтла за спасение губернатора штата Вашингтон, находившегося на борту его вертолета. Когда в воздухе у вертолета возникла серьезная техническая неисправность, Колтер сохранил хладнокровие и вовремя совершил аварийную посадку. Аделин нисколько не удивило, что Колтер стал пилотом. Она слышала, что сразу по достижении совершеннолетия он начал посещать летную школу.

вернуться

2

 Карамельный соус из сахара и молока, традиционный южноамериканский десерт.