Выбрать главу

— Айю, спасибо, что пришла.

— Тебе придется поторопиться, если ты собираешься спасти Финли и свою сестру.

— Сколько времени осталось до коронации? — Я закряхтела, когда она начала ощупывать мою ногу.

— Реквием решил, что не собирается ждать полнолуния. Он собирается жениться и оплодотворить одну из своих невест, так что коронация идет прямо сейчас.

Мой мозг отказывался воспринимать ее слова.

— Подожди, невест?

Руки Айю умело и аккуратно сшивали мои раны и собирали осколки костей.

— У Реквиема две невесты, и, если было бы известно, что ты жива, он бы взял и тебя тоже.

Холодок предчувствия прополз по спине. Нечаянно подслушанные слова Реквиема в казармах всплыли в памяти, и я еле выговорила свой вопрос.

— Кто... На ком он женится?

Айю подняла голову, бисер, украшавший ее волосы, позвякивал из-за морского бриза.

— На своей сестре. И на твоей.

Глава 16

Я вскочила на ноги и пошла, пока не передумала. Эш схватил меня, повалил на песок и заговорил, чеканя каждое слово:

— Нам нужен план. Ты не можешь просто ворваться в тронную залу и ожидать, что заберешь их обеих живыми. Тебе нужно научиться терпению, терпению Эндера.

Я прижалась щекой к песку и закрыла глаза, пытаясь взять себя в руки. Как же я ненавидела то, что Эш был прав. Но он также и ошибался.

— Но ты все же не хочешь спасти Финли!

— Ты можешь хотя бы сначала послушать, что скажет целитель?

Я кивнула, чувствуя, как песок оцарапал щеку. Эш отпустил меня, и я села. Двойняшки смотрели на нас во все глаза, и я вспомнила про ожерелье. Я протянула его мальчику.

— Вот, ты это заслужил. Спасибо.

Он ринулся вперед, вцепившись в зуб. Айю увидела это и нахмурилась.

— Почему ты отдаешь ему это? Это могущественный талисман.

Мальчик оскалился, и Айю сначала осуждающе посмотрела на него, но потом смягчилась.

— Стинг, это не поможет твоей матери от настигшей ее напасти.

Он с вызовом взглянул на нее.

— Ты не знаешь этого. Она сказала, — он указал на меня, — что он магический, и ты это подтвердила.

— Стинг, хворь твоей мамы ожерелье не сможет исцелить. Я говорю тебе правду.

Эш встал и в одно мгновение оказался рядом со Стингом, выхватив ожерелье здоровой рукой.

— Ты не можешь отдать ему это, Ларк. Это не предназначено для Глубины.

Стинг потянулся на ожерельем, но Эш держал его над своей головой, подальше от мальчика.

— Дети, успокойтесь. Я сказала ему, что он может это взять. — Я встала, забрала ожерелье и протянула его обратно Стингу, игнорируя нахмуренного Эша. — Если больше нечему, то моему слову можно верить. Я держу свое слово.

Айю подозвала девочку:

— Рэй, подойди. Почему на самом деле вам нужно это ожерелье?

Рэй поплелась вперед, потупив глаза.

— У мамы кошмары. Она сказала, что ожерелье с большим зубом будет ключом, чтобы остановить Реквиема. Мы видели Эндера-Терралинга с ним и подумали, что она сможет помочь. Мама так несчастна, когда не спит.

Айю с шумом втянула воздух.

— Тогда, возможно, мы должны нанести визит вашей матери.

Стинг и Рэй шли вместе, показывая дорогу, они переплели руки и пели моряцкую песню. Высоко над нами парила почти полная луна, достаточно яркая, чтобы осветить наш путь.

Куда причалят все тела?

За горизонтом навсегда.

Где кровь останется в песках?

На недоступных островах.

Не очень позитивная песня, тем более не детская. Я ускорила шаг, поравнявшись с Айю.

— Я пытаюсь остановить Реквиема, но мне нужно знать правила, которыми он ограничен. Ты же можешь мне рассказать, да?

Ее взгляд скользнул по мне и вернулся к песку.

— Я не знаю.

Я взглянула на Эша, но он пожал плечами. Я шагнула вперед, загородив дорогу Айю.

— Ты так напугана, что даже не можешь помочь тому, кто пытается помочь тебе? Тому, кто пытается спасти твою принцессу?

Она прикусила нижнюю губу.

— Ты не понимаешь. Я веду тебя к их матери, что само по себе опасно. Этого должно быть достаточно.

Я положила руку ей на плечо, останавливая ее.

— Тогда объясни мне.

Айю задрожала, отчего бисер, вплетенный в волосы, тихонько позвякивал.

— Реквием здесь самый сильный. Возможно даже сильнее всех Элементалей, когда либо живших в мире. Никто не способен противостоять ему.

Я потерла переносицу и озвучила свои мысли:

— Реквием — полукровка и должен быть слабым, но это не так. Поэтому вы так боитесь его?

Айю вскинула голову, разинув рот.

— Он... Богиня-мать, это многое объясняет. Он наполовину Сильф, да?

Я кивнула.

— Да. И он не хочет, чтобы кто-нибудь узнал.

Она прикрыла лицо руками, а ее плечи затряслись.

— Мне нужно отвести тебя к Окто. Есть кое-что... Тебе нужно кое-что узнать, и только он может рассказать это.

Айю больше ничего не говорила, пока мы шли вдоль берега, и не важно, сколько вопросов я задавала. Она лишь качала головой и прикладывала палец к губам. Так что я последовала ее примеру и закрыла рот, но мозг кипел, и я пыталась понять, что происходило.

Реквием — могущественный полукровка, собирающийся жениться на своей собственной сестре и на моей. Это было так же отвратительно, как и мысль о нем, пытающемуся зачать ребенка с собственной сестрой. Это происходило и в нашем прошлом. Чтобы сохранить чистоту крови, инцесты имели место много лет назад. Но почему Белла?

Это не имело смысла. Она бы родила ему ребенка, несущего три элемента: два от Реквиема и один от Белладонны. Ребенка, который был бы невероятно слаб, так как элементы боролись бы в нем, и ни один из них не смог бы победить.

Рассуждения Реквиема были бессмысленны, насколько понимала их я.

Эш схватил меня за запястье и потянул назад.

— Ларк, это не поможет вытащить отсюда Белладонну.

Я напряглась, и он отпустил мою руку.

— Но это поможет нам остановить Реквиема, что спасет ее и Финли.

— Мы здесь не для этого, — сказал он, распаляясь все больше.

Уверенность полностью завладела мной, стирая напрочь все сомнения.

— Может быть, ты здесь и не для этого. Но я — да. Я должна помочь Финли. Я не смогу оставить ее ему так же, как не смогу оставить и Беллу.

Он отошел от меня, покачав головой.

— Мания величия? Так вот как это случается? Я никогда не считал тебя горделивой женщиной, Ларк.

Это было обидно слышать, особенно от него, и я сорвалась:

— А я всегда знала, что ты говнюк.

Наша беседа была прервана, когда Стинг и Рэй повели нас в бедный район Глубины, где дома едва держались, подлатанные всяким барахлом. Они стояли в северной части открытого рынка за пятнадцатифутовой подпорной стенкой, которая скрывала большую их часть из вида. Это объясняло, почему я не заметила этого места раньше.

Все, однако, было чисто, бедно, обветшало, но прибрано. Рэй махнула рукой вперед, в сторону дома, который был в лучшем случае двенадцать на двенадцать футов, с высушенными водорослями, укрывающими крышу.

Главная и единственная комната была освещена свечами, которые открывали вид на огромную женщину в постели посередине комнаты. Она была настолько громадной, что я не видела под ней кровати, разве что под ногами, где ее на удивление крошечные пальцы с накрашенными ногтями упирались в спинку выловленной из моря коряги. Укрытая бледно-голубым покрывалом с кучей заплаток, она была без одежды, и ее, казалось, не заботило, что выше пояса она была абсолютно голой. У нее была такая же светлая кремовая кожа, как у Финли, а темно-зеленые волосы были посеребрены на концах и спадали по плечам, едва прикрывая ее соски. Темно-фиолетовые глаза скользнули по нам. Еще один оборотень. Казалось, Ундины изобиловали ими.