Выбрать главу

– Есть результаты экспертизы…

– Кем они оплачены? – Тоже Кэрри, но уже другим, более тонким голосом.

Чиновники вдруг завертелись, к группе людей приближался ещё один здоровенный детина, обутый в армейские ботинки.

– А это господин… – Мэр поскрёб пятернёй щетину. То ли не хотел называть фамилию господина, то ли попросту не мог её вспомнить. – В общем, это предприниматель, владелец компании…

– Который загадил наш воздух? – И это Кэрри, только теперь с другой стороны и с подражанием старушечьему голосу.

– Можно подумать, без нас воздух в Добромыслове чистый, – пробасил здоровяк. – Все гадят, идите, разбирайтесь…

– Вы бы за себя ответили! – прокричал кто-то из местных.

– Да нет в этом запахе ничего вредного! – гаркнул предприниматель.

– Ага, сплошная польза! – прорвалось сквозь общий гул. Кажется, это Топор.

– Да это даже не третий класс опасности!

– Потому что второй! – Довольно чётко произнёс Ирокез, дипломированный химик.

– У вас есть доказательства?! Ну?! – предприниматель, вращая налитыми кровью глазами, нависал над местными жителями, в основном, женщинами, едва достававшими ему до плеч. – Что вы всё ноете?! Когда вы уже заткнётесь?!

– Когда увидим, как вы болтаетесь в петле! – Лика не сразу поняла, что эта фраза вылетела из её рта.

Чиновники с любопытством вытягивали шеи, чтобы получше её рассмотреть, местные начали испуганно озираться, мэр снова озадаченно поскрёб щетину.

– Что?! Ну-ка повтори! – Предприниматель сделал шаг по направлению к Лике, вокруг которой мигом образовалось пустое пространство. – Чё ты лицо-то скрываешь? Давай, шарф свой сними, побазарим, как мужик с мужиком!

– Послушайте, – примирительно произнёс мэр. – Это…

– Да это угроза! Он мне угрожает! Вы все слышали! – Бизнесмен обвёл присутствующих широким жестом.

– Боюсь ошибиться, но это вроде девушка, – пробормотал кто-то из чиновников.

– Да хоть Папа Римский! – прорычал хозяин вонючего производства. – Сюда иди!

Лика вытянула руку и продемонстрировала распалившемуся предпринимателю средний палец. Местные захихикали, мэровы замы метались взглядами от градоначальника к Лике и бизнесмену.

– Чего? Да я тебя… – Предприниматель сделал два огромных шага по направлению к Лике, удачно использовавшей пустое пространство для прыжка в сторону. Как производственник плюхнулся в огромную лужу, подняв фонтан грязных брызг, окативших мэра и всех его замов, она увидела боковым зрением, да и то мельком.

Уже не обращая внимания на хлюпающие ботинки, перепрыгивала через заборы, петляла по сумеречным дворам, перелезая через тающие сугробы. И сумела добраться до «Перевала», даже не уронив шарф, скрывающий лицо.

Когда она, взмыленная, ввалилась в бар, там уже ждал Ирокез. Сняв шарф, промокши от пота, прямо в куртке прошла в зал и плюхнулась на скамейку.

– Воды! – прохрипела Лика подошедшей официантке.

– Это было круто! – шёпотом произнёс Ирокез, подавшись вперёд.

– Это что у тебя за чипсы? С беконом? – Лика выдохлась, но даже в таком состоянии внутри клокотало возмущение от присутствия рядом продуктов с ароматом животного происхождения.

– Во-первых, я мясоед.

– Трупоед.

– Во-вторых, – Ирокез проигнорировал её замечание, набив рот красноватыми чипсами, – нет здесь никакого мяса.

Пока Лика больно глотала воду, рядом появилась Крапива, ни капельки не запыхавшаяся. Даже её аккуратно уложенные длинные французские косы ничуть не растрепались.

– На такси доехала? – спросил Ирокез, широко улыбаясь.

– Это что – чипсы с беконом? – брезгливо поморщилась Крапива.

– Да ну вас.

– Хорошо бегаешь. – Впервые в интонации Крапивы просквозило нечто, напоминающее уважение к другому человеческому существу.

– Лёгкой атлетикой занималась, – с трудом произнесла Лика и тут же шумно закашлялась. – Надо бросать курить.

– Давно пора. – Улыбчивая Кэрри сняла вязаную шапочку, выпустив синие волосы. Из-за её плеча выглянул Топор. – Это было красиво.

Лику опять забил кашель, во рту появился привкус пепельницы, и она только кивнула в ответ на похвалу.

– Вот только… – Кэрри перелезла лавку и села, расстегнув пуховик. – Надо бы тебе свалить пока. И не светиться. Лица твоего, конечно, никто не видел, но мало ли.

– Да ладно, – махнул рукой Ирокез. – Он даже не понял, что она девчонка.

– И что, что девчонка?! – взвилась Лика. – Что, девушки хуже парней?! Вы так думаете, потому что…

– Хватит! – Кэрри, осознав, что вышло чересчур громко, осмотрелась, но кроме них в баре сидел всего один посетитель. Мужчина у стойки, положивший шляпу-цилиндр на соседний стул, даже не обернулся. – Завтра уедешь.