"Мерседес", как в кадре из сериала "Спрут", медленно описал круг и остановился около церковной ограды. Тотчас двери часовни растворились и на пороге храма появился святой отец в длинном черном одеянии и с небольшим молитвенником в руке. Первым из машины на ярко освещенную солнцем площадь вылезли два итальянца-молодчика в темных костюмах. Их быстрые, как оружейные стволы, глаза в момент обшарили всю площадь, задержавшись на секунду на застывших Пастухе и Доке.
- Ты думаешь, это мафия? - спросил Пастух.
- Нет, Папа Римский, - хмыкнул в ответ Док.
- Бармен вчера говорил, что они в горах.
- Спустились за солью.
- И что будем делать? Подойдем и попросим одолжить пару автоматов?
- Именно так, - подтвердил вдруг оживившийся Док. - Похоже, что этого человека я уже знаю.
Пастух взглянул в сторону часовни и, присвистнув от удивления, молвил:
- Да это же незабвенный синьор Сальватори!..
- Именно он.
Из "мерседеса" чинно вылез пожилой человек в черном, несмотря на жару, костюме. И человек этот был тот самый синьор, которого наши друзья так удачно спасли позапрошлой ночью на подходе к Палермо. Но вскоре, когда "Ачык Егле" ошвартовалась у причала Санта Лючия, оказалось, что этого человека на борту уже нет, а капитан, хотя это и предписывал свод морских законов, ни полсловечком не обмолвился итальянским властям о кораблекрушении. Теперь они понимали почему...
Дон Сальватори не испытывал особого желания беседовать с телохранителем и терпеливо дождался, пока Док закончит врачевать спасенных матросов. Пастух не стал проявлять свою гордость и разубеждать синьора относительно своего социального статуса. Освободившийся Док тут же придал себе солидности, засунув в рот очередную сигару и не забыв угостить гостя. Дон Сальватори вежливо отказался.
- Спешу поблагодарить вас, синьор Христов, так вас, кажется, зовут, за помощь, - на хорошем английском произнес Сальватори. - Ваша яхта подоспела как нельзя вовремя. Еще немного, и я непременно простудился бы.
Было похоже, что синьор ни на секунду не сомневался в том, что помощь подоспеет.
- Не стоит благодарности, - ответил Док. - Это морская традиция. Что случилось с вашей яхтой?
- Она дала течь и затонула, - небрежно ответил Сальватори. Пустяки...
- Если не считать, что погибло несколько ваших матросов и, похоже, на судне был пожар - у спасенных ожоги, - спокойно добавил Док.
Сальватори пристально посмотрел ему в глаза и несколько секунд молчал, как бы собираясь с ответом.
- Видите ли, синьор Христов, - медленно ответил он, - у нас на Сицилии своеобразные обычаи, во многом непонятные иностранцам...
- Например, праздничный взрыв яхты во время шторма? - совершенно серьезно уточнил Док.
Пастух на правах телохранителя предпочитал помалкивать.
- Например, взрыв яхты, - спокойно согласился Сальватори. - Вендетта и все такое прочее. Не советую придавать этому такое значение, уважаемый синьор Христов.
- И не буду, - неожиданно рассмеялся Док. - Это действительно не мое дело.
- Раз уж вы были так любезны, что спасли меня, рискуя своей яхтой, то не откажете ли мне, синьор Христов, еще в одной услуге? - В голосе Сальватори звучала уверенность, что тот не откажет.
- Все, что в моих силах, дон Сальватори. "Как в дурацком историческом кино по пьесе Шекспира, блин", - раздраженно подумал Пастух, устав от обилия "синьоров", "донов" и "пожалуйста".
- В силу некоторых причин мне не хотелось бы, чтобы весть о постигшем меня несчастье достигла кое-чьих ушей раньше времени. Поэтому не согласитесь ли вы перед приходом в Палермо высадить меня на берег в указанном мною месте?..
Док переглянулся с Пастухом и согласился... И вот теперь судьба как нельзя более кстати вновь свела их с таинственным доном Сальватори, жертвой вендетты на море. Судя по обстоятельствам их знакомства, почтенный синьор и был той самой мафией, которая обитала, по словам давешнего бармена, где-то в окрестных горах. Ни говоря друг другу ни слова, оба наших героя решительно двинулись в сторону часовни.
Охрана среагировала в одну секунду. Один парень заслонил своим телом Сальватори. Другой шагнул навстречу непрошеным визитерам. Видно было, что почтенного синьора не только взрывают, но время от времени в него постреливают.
- Дон Сальватори! - громко поприветствовал Док, краем глаза следя за действиями охраны. - Какая встреча...
Присмотревшись, дон Сальватори сделал успокаивающий знак. Телохранители вернулись на исходные позиции, делая вид, что ничего не произошло. Таким образом наши герои беспрепятственно подошли к "мерседесу" и его хозяину. Судя по выражению лица последнего, особой радости внезапная встреча ему не принесла. Но, как воспитанный человек, дон Сальватори все же изобразил некое подобие радушия:
- Любезный синьор Христов? - Его губы тронула легкая улыбка. - Вот уж не ожидал увидеть вас так скоро.
Док не совсем понял, что именно он имел в виду под этим "так скоро"...
- А я, признаться, уже хотел искать вас.
- Искать? - несколько удивился Сальватори. - Зачем?
- У меня возникла некоторая проблема, а на Сицилии я знаю только вас.
- Забавно...
- Я могу подождать вас здесь, - предложил Док.
- Нет, пожалуй, пройдемте в церковь, - пригласил Сальватори. - Здесь становится жарко, да и не в том я возрасте, чтобы вот так торчать на улице... - С этими словами почтенный синьор повернулся к раскрытым дверям, за которыми скрывались заманчивый полумрак и прохлада. Уже на ходу он бросил через плечо: - Своего телохранителя, синьор Христов, можете оставить здесь.
- Это не телохранитель, - твердо ответил Док. - Это мой командир...
- Вот оно что... - Сальватори замер на ступенях часовни. - Ну, тогда приглашайте его с собой...
- Значит, вы думаете, что я могу продать вам оружие? - удивленно спросил дон Сальватори, внимательно выслушав все, что ему рассказали наши друзья. - А позвольте узнать, зачем оно вам понадобилось? Хотите ограбить банк?
- Уважаемый дон Сальватори, мы же не спрашиваем вас, с чего вдруг взорвалась ваша яхта? Это было бы просто невежливо, - спокойно ответил Док.
Они беседовали в небольшой пустынной комнатке за алтарем часовни. Молчаливый падре просто провел их туда по знаку Сальватори и бесшумно удалился прочь. Пожилой итальянец сидел в старинном резном кресле, его собеседники расположились на жесткой лавке напротив. Больше в помещении ничего не было.
- Хм... а с чего вы вообще, любезный синьор Христов, решили, что я могу продать вам оружие? - Сальватори пристально смотрел Доку прямо в глаза. - Я уважаемый человек на Сицилии. У меня процветающий семейный бизнес. Если мою яхту постигло несчастье, то это не значит, что я мафиози! - На последней фразе он повысил голос. - Вы у себя там, в Восточной Европе, совсем посходили с ума. Насмотрелись "Крестных отцов" и "Спрутов" и черт знает что воображаете о Сицилии!.. Я с бандитами дело иметь не хочу.
- Мы тоже. - Чем более грозно говорил итальянец, тем спокойнее становился Док. - Но приходится. Вот у этого человека, моего друга, похитили семью. - Он показал на Пастуха.
- Что такое? - брови дона Сальватори взметнулись вверх. - Похитили, говорите, семью? Это правда, синьор?
- Моя жена и четырехлетняя дочь в этот момент содержатся на судне здесь, на Сицилии, - жестко ответил Пастух.
- Это сделали сицилийцы? - В голосе итальянца послышалось явное недоверие.
- Американцы, - успокоил его Пастух. Несколько секунд пожилой синьор в явном изумлении рассматривал двух псевдоболгар, которые, сидя тут прямо перед ним, рассказывают ему, дону Сальватори, какие-то небылицы!