Через час, оторвав их от поисков, зазвонил телефон. Это звонила мать Патрика и спрашивала стоит ли им соглашаться на перевод сына в другую клинику:
– Как Вы считаете, это будет лучше для него?
– Честно говоря, для меня эта новость тоже стала большой неожиданностью, мы намеривались своими силами справиться. Не думаю, что в другой клинике ему будет лучше. Я сама хотела с Вами связаться и обсудить этот вопрос. У нас уже есть существенные подвижки в общении с Патриком и если Вы оставите его у нас, то процесс выздоровления, я считаю, пойдет быстрее. Нам надо еще немного времени кое что проверить.
– Я тоже не хочу, чтобы Патрика куда-то забирали, ведь тогда нам не удастся его часто навещать, это ведь почти четыреста миль от нас. Но скажите, мой сын сможет снова стать прежним, я верю Вам и вижу какой достигнут прогресс.
– Я не хочу Вас понапрасну обнадеживать в этом и стопроцентной гарантии обещать, но поверьте, шанс снова обрести себя у него есть и мы приложим все силы, что бы это осуществить.
– Я верю Вам и вижу какой достигнут прогресс, я не дам согласия на перевод, спасите моего мальчика и спасибо Вам.
Ну что же, с переводом пока обошлось, но если дело затянется, его обязательно у нас заберу, под любым предлогом, – так думала Сандра.
***
На следующее утро в беседе с Патриком она сказала, что хорошо изучив карту местности Трансильвании, ей удалось найти два населенных пункта, которые равноудалены, согласно надписи на дорожном указателе, т.е. в трех километрах от Данеша, это Салаи и Дреуши. Она с надеждой ожидала его реакции на эти названия. Он должен вспомнить.
– Салаи, да мне знакомо это название и Дреуши тоже знаю. В Дреушах есть речка, точно речка, а В Салаи несколько разрушенных замков, мы туда туристов водили, да-да.
– И в каком из этих городков ты жил?
Патрик задумался, а потом стал стучать кулаком себе в лоб, – ну вспоминай, ну же, ну…
– Прекрати, не надо так, слышишь?
– Извини, но я не могу вспомнить, – сказал он в отчаянии.
***
– Ник, мне надо съездить в Румынию, – сказала Сандра, общаясь на следующий день с доктором Хартигом.
– Сандра, не горячись, у тебя мало информации, мало фактов, что ты там будешь делать?
– Искать эти факты там, а если я буду сидеть здесь, то уж точно ничего больше не найду. Надо что-то делать, Ник, я чувствую, что разгадка там в Румынии. Дай мне двое суток, мне надо проверить всего два маленьких городка в радиусе трех километров.
–Ну что с тобой делать, хорошо, только возьми с собой Донку, она поможет с переводом, да и вдвоем будет легче. А я уж постараюсь прикрыть тебя здесь.
– Спасибо, Ник, Вы настоящий друг, – и чмокнув Хартига в щеку Сандра поспешила собираться в дорогу.
***
Трансильвания. Румыния
Дорога в Румынию заняла больше времени, чем она ожидала, да и передвигаться по самой Румынии оказалось совсем непросто, но с помощью своей компаньонки все проблемы благополучно разрешались. Добравшись с небольшими приключениями до первого из двух городков – им оказался Дреуши, они словно попали в прошлые века – вокруг следы древних строений, замков, некоторые довольно хорошо сохранились, другие отстроены заново и вокруг горы. Да места действительно очень живописные и есть на что посмотреть, но у них была другая цель и рассматривать красоты Трансильвании было некогда.
Сандра помнила какие ориентиры указывал Патрик – горы и замки уже обнаружились, теперь осталось выяснить есть ли в этом городке заброшенный бетонный завод и был ли здесь когда-то детский лагерь.
Потратив пол дня на изучение местности, поговорив с местными жителями, выяснилось, что завода здесь точно никогда не было, а вот с детским лагерем было все не так просто: одни уверяли, что во время второй мировой войны здесь располагался какой-то лагерь и дети там тоже были, но тот ли это лагерь или нет выяснить не представлялось возможным.
Изначально Сандра собиралась обратиться в местную префектуру городка, но оказалось, что таковой просто не имеется и ближайшая находится в пятнадцати километрах от этих населенных пунктов.
Получалось, что Дреуши это не тот городок, который им был нужен. Добираясь уже поздно вечером до следующего городка Салаи, Сандра и Донка познакомились с местным мужичком, который им и рассказал, что раньше, еще лет 15 -20 назад, как раз в Салаи был цех по производству щебня и бетона. Про лагерь он ничего сказать не мог. Но и эта информация подняла им настроение. Приняв приглашение переночевать у Петру Стара – так представился местный мужичок, женщины решили продолжить поиски с утра.