— Э-э... — Иза наклоняется, прищурившись. — Мы здесь не выбрасываем мусор, не относящийся к бару.
— Это не мусор, — огрызаюсь я, протягивая фотографию ее и Морган на рождественском представлении. — Ты помнишь маленькую девочку Пола Дженсена, верно?
Иза хмурится.
— Очевидно. Это я на фото.
Ее лицо смягчается, когда девушка изучает фотографию. Морган и Иза были лучшими подругами. Когда казалось, что все остальные отошли от исчезновения миссис Дженсен и Морган, Иза была единственным человеком, с которым я мог поделиться своим горем.
Долгое время она была единственной, кто понимал, что значит перейти от части завершенной головоломки к перемещению одной из частей, так что вы никогда не сможете закончить картину снова.
Никто из нас не понимал, как кто-то мог просто исчезнуть. Никаких тел, никаких признаков нечестной игры — они просто исчезли, как моряки в туманном ночном воздухе.
И по какой-то причине ни один из нас не мог смириться с отсутствием завершенности. Вероятно, это, в конечном итоге и привело нас в постель друг к другу, в поисках места, куда можно было бы направить горе, которое мы иначе не могли выразить.
Однако это не сработало — мы не сработали, и Иза преодолела свое горе, в то время как мое держало меня в удушающем захвате.
Энергично кивая, я ищу в стопке биографию офицера Слоан, которую распечатал ранее с сайта Департамента полиции Портленда. Сложив так, чтобы было видно только фото, я толкаю страницу к ней, указывая на Слоан.
— Выглядит знакомо?
Иза корчит гримасу, на мгновение опускает взгляд, затем хлопает ладонью по стойке и смеется.
— Да, похожа на копа, которая приходила сюда пару недель назад, чтобы расследовать твое дело.
Складываю две фотографии вместе, мое сердце бешено колотится. Уверен, что мои глаза выглядят такими же безумными, каким я себя чувствуют, но не могу заставить себя сдержаться.
— Посмотри внимательнее и скажи мне, что это не та же самая девушка.
— О, Господи. Опять? — Иза выдыхает, проводя пальцами по кончикам своих черных вьющихся волос. Она на мгновение отворачивается от бара, откручивает крышку с бутылку виски и наливает немного в стакан со льдом из морозильной камеры под стойкой.
Подойдя к крану, до краев наполняет стакан темной содовой и возвращается, придвигая ко мне стакан и деревянную подставку.
— Думаю, тебе это нужно.
Рефлекторно сжимаю рукой прохладное стекло, хотя знаю, что она просто пытается отвлечь меня. Потом делаю глоток, не желая идти дальше, пока она не признает, что видит сходство.
— Она сказала, что ее зовут Морган, — говорю я, постукивая по фотографии Слоан.
— Вау, предупреди прессу. Две девушки в штате Мэн по имени Морган? Думаю, что ты раскрыл заговор, Линк.
— Какой заговор? — Гейб толкает кухонную дверь, проводя рукой по своим светлым волосам. Когда он видит меня, то ухмыляется. — Твоя сестра послала тебя проведать меня?
— Э-э, нет.
— О, хорошо. — Он выдыхает, потирая пятно от кетчупа на своей форме. — Значит, просто не можешь находиться вдали от меня? Я держу вас, Портеров, под каблуком.
Показываю ему средний палец, игнорируя то, как от его слов у меня что-то скисает в животе. Я делаю еще один глоток напитка, когда друг выходит из-за стойки, направляясь посмотреть, на что смотрит Иза.
— На что смотришь?
— Фотографии Морган Дженсен.
— Дженсен? — Гейб вскидывает голову и, прищурив глаза, смотрит на меня. — То есть, дочь смотрителя маяка?
— Единственная и неповторимая, — говорит Иза, хватая тряпку и вытирая стойку. — Линкольн, кажется, думает, что она связана с тем детективом, который рыскал по городу.
— О, боже. Только не «она никогда на самом деле не умирала» снова. — Уперев руки в бока, Гейб поворачивается, окидывая меня строгим взглядом. — Сколько раз нужно повторять? Ты гребаный тупица, ради всего святого. Люди все время пропадают без вести, и их тела никогда не находят. Это не делает их менее мертвыми.
Стиснув зубы, я со стуком ставлю свой стакан, от силы удара бутылки, выстроившиеся на полках позади Изы, дребезжат.
— Это не меняет того факта, что не было никаких реальных признаков того, что им причинили вред...
— Дженсену официально не предъявляли обвинения в совершении преступления, но это необязательно что-то значит. — Гейб протягивает руку, просматривая мои газетные вырезки, пока не находит одну: «ДНК, НАЙДЕННАЯ НА МАЯКЕ, СВЯЗАНА С ПРОПАВШИМИ МАТЕРЬЮ И ДОЧЕРЬЮ». — Может быть, он просто был чертовски хорош в заметании следов. Но следы крови не появляются на стенах без причины, чувак.
Откинув голову назад, я издаю стон, потирая лицо руками. Мой разум закручивается спиралью, негодование и замешательство омывают мои вены, устремляясь к органу, беспорядочно пульсирующему в моей груди.
Сердце бьется о ребра, как монстр в клетке, намеревающийся освободиться, злой от того, что мои теории снова игнорируются. Дикая теория о девушке, исчезнувшей в детстве, а затем вернувшейся в город восемнадцать лет спустя под совершенно новой личностью.
Я моргаю, сжав челюсть.
«Блядь. Может быть, я правда сумасшедший?»
Сделав глубокий вдох, киваю, когда собираю фотографии и вырезки и засовываю их обратно в пакет.
— Не расстраивайся, — говорит Иза, протягивая руку, чтобы накрыть мою руку своей. Она одаривает меня грустной легкой улыбкой, приподнимая плечо. — Годовщина каждый год тоже сводит меня с ума.
— И серийный убийца на свободе никак не помогает, — предлагает Гейб, хлопая меня по плечу одной рукой. — Поверь мне, чувак, если бы эта женщина-офицер была пропавшей девушкой, весь город был бы в восторге от этого. Глаза не лгут, и это не она.
Я киваю, принимая его ответ, хотя каждое нервное окончание в моем теле кричит, чтобы опровергнуть это. Продолжать изучать историю детектива Слоан и точно выяснить, что произошло на Хэллоуин много лет назад.
Потому что глаза не лгут, и я узнал бы глаза Морган где угодно.
Прижимаю спасательный жилет к груди Алекса, стараясь не слишком упиваться его ворчанием. Он тянется, вырывает его у меня из рук и поднимает к заходящему солнцу.
— Выглядит маленьким, — говорит он, поднимая бровь.
— Отличные наблюдательные навыки. Хочешь угадать, этот ли носит моя собака, когда со мной на воде, или уже знаешь ответ?
Позволив жилету упасть на причал, он скрещивает руки на груди и поправляет солнцезащитные очки на волосах.
— Ты действительно нечто особенное, Портер.
— Твой партнер, похоже, тоже так думает.
Перекидывая ящик с приманкой через край лодки, я вхожу на борт, не останавливаясь, чтобы проверить и убедиться, что он садится.
Честно говоря, я бы предпочел оставить его на берегу, но так как мне не хочется снова слышать, как Слоан жалуется на то, что я испортил ее расследование, то считаю, что путь наименьшего сопротивления — лучший вариант.