Выбрать главу

— Я в порядке, мам.

— Выглядишь так, будто не спал несколько дней.

— Ну, о чем ты спрашиваешь? Как я или как я сплю? Потому что это два совершенно разных вопроса.

Накрыв мою руку своей, она обвивает мои пальцы своими, сжимая.

— Знаешь, никто не стал бы винить тебя за то, что ты немного потрясен.

Воздержавшись от закатывания глаз, я коротко киваю ей, просто чтобы она перестала приставать ко мне. Вытаскиваю руку из ее руки и наклоняюсь вперед, уперев локти в колени, указывая подбородком в сторону офицера Кейт.

— Я уже могу идти?

Она качает головой, и чем дольше наши взгляды остаются прикованными друг к другу, тем розовее становится ее шея. Раздражение начинает разгораться ярче в моей груди, огненный шар растет с каждой минутой, и я опускаю взгляд на пол, прежде чем сказать что-то, о чем могу пожалеть.

— Мистер Портер, вас вызывают для допроса в комнату 1А.

Вынырнув из своих туманных мыслей, я бросаю взгляд в конец коридора, где стоит капитан Столл со шляпой, зажатой под мышкой. Я хмурюсь, выпрямляясь на своем месте, когда мама снова находит мою руку своей.

— Допрос? Я уже подал свое заявление. Мне больше нечего сказать.

Офицер не отвечает, просто стоит и смотрит своим каменным взглядом.

Стиснув зубы, я встаю на ноги, поднимая руку, когда мама цепляется за мою штанину.

— Мам, все в порядке. Это займет всего минуту.

Она хмурится.

— Похоже, у тебя неприятности.

Комната для допросов расположена в задней части здания, прямо за крылом с камерами предварительного заключения. Я не уверен, было ли это сделано с намерением напугать людей, чтобы заставить их признаться, но, проходя мимо решетки и видя пару парней, играющих в карты, усмехаюсь про себя.

Я начинаю понимать, почему уровень преступности на острове заоблачный.

Офицер Клепски следует за нами в крошечную комнату, его горячее дыхание обжигает мне затылок, когда я обхожу стол. Он берет меня за плечо и грубо толкает в кресло. Я кусаю внутреннюю сторону щеки, позволяя ему грубо обращаться со мной, так как не хочу давать капитану никаких оснований подозревать меня.

Больше, чем, по-видимому, уже есть.

Сложив руки, я кладу их на металлический стол, когда двое полицейских в форме садятся напротив меня. Капитан Столл роняет бежевую папку, раскрывая ее так, чтобы было видно содержимое; гротескные изображения изуродованных тел, некоторые из которых полностью обескровлены, другие раскрашены ею.

Он вынимает фотографии одну за другой, выстраивая их в ряд, стол контрастирует с его оливковой кожей.

Я моргаю, глядя на фотографии, затем поднимаю на него взгляд.

— Мне понадобится немного больше информации, если ты хочешь, чтобы я помог решить эту головоломку.

— Держу пари, ты сможешь это решить, — ворчит Клепски.

Капитан Столл наклоняется вперед, указывая на изображения.

— Хочешь сказать, что не узнаешь ни одного из этих лиц? Ни антураж или то, как они были... выпотрошены?

— Узнаю? — Я снова переключаю свое внимание вниз, сканируя лица и пейзажи в поисках унции понимания. — С чего бы мне что-то знать об этих фотографиях? Это места преступлений, черт возьми. И, судя по различным стилям потрошения, как ты так красноречиво выразился, они даже не связаны между собой.

Клепски прищуривает глаза.

— Ты много знаешь о связанных преступлениях, Портер?

Несколько секунд никто ничего не говорит, и я откидываюсь на спинку стула, щурясь, пытаясь собрать воедино то, что происходит прямо сейчас.

И тут до меня доходит, как будто в меня врезается товарный поезд, что это не обычный допрос.

Это гребаная расплата.

— Где Гейб? — спрашиваю я, мой язык хлещет по зубам. — Он был там со мной. Почему его тоже не допрашивают? Какие у вас основания держать меня здесь прямо сейчас?

— Могу заверить, что офицер Уилсон проходит через те же стандартные вопросы, что и ты. — Капитан Столл пододвигает ко мне фотографию, выделяя ее из остальной группы. Он поднимает руку, проводит ладонью по своей лысой голове, приподнимая бровь с проседью. — Так ты утверждаешь, что впервые видишь эти тела?

Карие глаза Альты Мэй смотрят на меня невидящим взглядом.

Мои собственные глаза практически выскакивают из головы, и я двигаю руками под столом, сжимая бедра, пока они не начинают болеть.

— Господи, да, Столл.

— Уилсон сказал, что ты прочитал сообщение, вырезанное на теле. Повторял это вслух, как мантру или заклинание. — Клепски что-то записывает в блокнот, наблюдая за мной своими маленькими серыми глазками.

Ярость бурлит у меня внутри, как штормовая волна, угрожая разрушить все на своем пути. Я делаю глубокий раздраженный вдох, пытаясь подавить желание придушить этих двоих.

— Я прочитал это, потому что образованный. Я не призывал сатану. — Разглаживая ладонями джинсы вверх и вниз, пока они не натираются до крови, я качаю головой. — Я даже не знаю, что, черт возьми, это значит.

— Не знаешь? — Столл хмурится, глядя вниз. — Клепски, мы смогли раскрыть смысл во время предварительного расследования?

Переминаясь с ноги на ногу, Клепски корчит гримасу.

— Нет, сэр. Google не смог определить это, но у меня есть пара парней, которые прочесывают раздел классики в библиотеке в поисках перевода.

— «Signasti fatum tuum». Это значит «ты решил свою судьбу», — раздается приятный голос, когда дверь в комнату распахивается, ударяясь о стену.

Я поднимаю взгляд, когда внутрь входит женщина с высоко поднятым подбородком, как будто она осознает, что входит в логово льва.

Клепски выглядит так, словно хочет съесть ее живьем только за то, что она помешала.

Мягкие розовые губы изгибаются от тихих слов, звук не достигает моих ушей, когда я на мгновение тону в ее женственности; тонкая шея, упругие изгибы бедер, идеально очерченные брюками, которые на ней надеты.

Бедра словно созданы для того, чтобы держаться, трахая сзади. Чтобы впиваться пальцами в процессе.

Длинные темно-каштановые волосы идеально подходят, для того чтобы обернуть их вокруг моего кулака.

Мой член шевелится в джинсах; это такая интуитивная, всепоглощающая реакция, что мне требуется секунда, чтобы полностью прийти в себя.

Женщина пересекает комнату, втискиваясь между двумя офицерами, и складывает руки на груди.

Я сглатываю, отрывая взгляд от их нежной выпуклости, заставляя себя сосредоточиться.

К сожалению, это означает встретиться с ней взглядом, а я не готов к приливу эмоций, который вызывает электрическая синева ее радужек.

Они такого полупрозрачного лазурного цвета, который хранит секреты. Что-то манящее и порочное, притягивающее меня, как магнит, в ту секунду, когда останавливаются на мне.