— Ааааа! — внезапно заорало зеркало. — Прочь, демон! Абра-кадабра! Сгинь обратно в ад!
Гарри решил, что с него довольно. Если Сириус продолжит в том же духе, вряд ли он и дальше сумеет сохранить олимпийское спокойствие. Он выхватил палочку.
— Акцио, зеркало! — Гарри поймал предмет раздора и отдал его Гермионе.
— Авроры! — завопила Амбридж. — Арестовать мальчишку за вмешательство!
Те вопросительно взглянули на старшего группы.
— Мадам Амбридж, нам приказали помочь вам найти какую-то карту, а не забирать вещь, которая не имеет к нашей задаче никакого отношения. Может, арестовать вас за попытку кражи? Или мы закончили?
Покрасневшая мадам генеральный инспектор вылетела из общей гостиной. Авроры дружно покачали головой и двинулись за ней. Это же надо — столько времени впустую!
— А как же мои обвинения? — вдогонку поинтересовалась Гермиона.
Старший обернулся.
— Я подам документы, мисс Грейнджер, — ответил он и вышел за портрет.
— Вы меня разочаровали, — обратился Дамблдор к Гарри тоном а-ля «добрый дедушка выговаривает несмышлёному внуку».
Поттер даже не потрудился ответить. Да и какой смысл? Будет как с МакГонагалл.
— Отработка обоим. — Ну вот, помяни дьявола.
Гермиона даже спорить не стала. Она же прекрасно поняла, почему промолчал Гарри.
Не успели директор и декан Гриффиндора уйти, как к последней подошла Парвати.
— Профессор, меня не устраивают мои оценки. Я ухожу из префектов.
Потрясённая МакГонагалл взяла значок, который упорно «возвращался» к ней. Ну вот, ещё один студент отказался. А оглядев общую гостиную, она убедилась, что в ответ на такое вопиющее неуважение никто даже бровью не повёл. А мисс Патил с мисс Браун вообще подошли к группе учеников и стали что-то им шептать, кивая в её сторону. Ничего не оставалось, как выйти вслед за Альбусом.
* * *
Стремясь скрыться от любопытных взоров, Гарри с Гермионой поднялись в пустую спальню пятикурсников. Теперь в зеркале появился широко ухмылявшийся Сириус Блэк.
— Так в чём дело? — поинтересовался он.
— По-видимому, в груди Гермионы, — ответил Поттер, уворачиваясь от подзатыльника.
— Ну, попадись ко мне в руки! Сама превращу в собаку и кастрирую! — выпалила девушка. — А как ты вообще умудрился подменить отражение?
— Встроенная защита, — пояснил Бродяга. — Можно коснуться палочкой дважды, и оба зеркала станут обычными. А можно трижды, и тогда увидишь, что творится «на том конце провода». Пока опасность не миновала, я так и делал.
— Так, хватит строить глазки моей девушке, — вмешался его крестник. — Найди собственную.
— А, так вы теперь вместе? Поздравляю! Когда встретимся, жду пикантных подробностей.
— Гарри, ты ведь ничего ему не рассказал, не так ли? — тон навевал мысли о мёде, который намазали на острейшую бритву. Поттер тут же затряс головой. — Попытаешься выяснить подробности — точно кастрирую… тупым ржавым ножом, ты, мерзкий развратный ублюдок!
— Что случилось с хорошей, законопослушной девочкой, которая никогда не ругалась? — Сириус изобразил горестные рыдания.
— Она начала встречаться с Гарри, — заявила Гермиона, не сдержав улыбку.
Тот и не думал протестовать. А взамен обнял её за талию и поцеловал в щёку.
— Ну да, делайте вид, словно меня здесь нет, — Сириус прикинулся, будто надулся, но быстро «оттаял». — Ладно, у меня новости. Ваши документы приняты. Так что, если понадобится, переведётесь в Шармбатон. И ещё: я уже покинул страну.
У Гарри сузились глаза.
— Как приятно, что Дамблдор мне сообщил.
— Наверно, забыл, — выдала Гермиона, удивив его. — Кстати, с Уизли что-то стряслось. Они уходили в слезах, но из-за нашей ссоры мы понятия не имеем, что с ними. Да, тут ещё у Гарри голова болела, но мадам Помфри ничего не обнаружила.
— В самом деле? — с усмешкой полюбопытствовал Сириус. — Совсем ничего?
— Отвали, — буркнул Гарри и собрался «выключить» зеркало.
— Погоди! — крикнул собеседник, останавливая крестника. — У тебя когда-нибудь болела голова рядом со Снейпом или Дамблдором? — В ответ на нерешительный кивок он зарычал. — Послушайте… в Хогвартсе совсем не учат магии разума. Есть две дисциплины: легилименция — искусство читать мысли, и окклюменция — искусство блокировать легилименцию.
Гермиона пришла в ужас.
— Они читали наши мысли?
— Больше в голову ничего не приходит. Иначе откуда боль? К сожалению, магию разума я не изучал — сосредоточился на анимагии. Но это совсем другое.
— Завтра же иду в библиотеку, — заявила девушка.
Сириус покачал головой.
-Ничего не выйдет. На эту тему нет ни одной книги. Знания передаются из поколения в поколение исключительно в магических семьях, причём весьма расплывчато. Гермиона, к сожалению, это не школьный предмет — шаг за шагом и от теории к практике. Здесь — только практика, и всё на инстинктах. Если речь о легилименции, надо «толкнуть» свою магию к человеку и попробовать прочесть его мысли. Если об окклюменции — «завернуться» в свою магию словно в кокон и блокировать чужую. В обоих случаях самая лёгкая мишень и самая простая защита — глаза.