— Тренируемся? — поинтересовалась Гермиона у Гарри.
— Тренируемся, — тот кивнул. Против ещё одних частных уроков с ней он не возражает.
— Стойте, — снова вмешался Блэк, прежде чем они начали. — Это самые основы волшебства. Блокировать внешнюю магию довольно легко, но сначала займитесь легилименцией… и вот тут серьёзная проблема. Ваша магия… даже слова не подберу… друг с другом познакомится, что ли? Будете много тренироваться, станете чувствовать друг друга даже если просто окажетесь рядом. Хранить тайны будет почти невозможно.
Гермиона нахмурилась.
— А разве окклюменция не поможет?
— Ваша магия «познакомится», — повторил Сириус. — Ты настолько часто будешь чувствовать магию Гарри, что твоя решит ей довериться. Поэтому против него твоя магия не сработает… или ещё хуже — поможет его магии. Можете изучать окклюменцию, но друг против друга — бесполезный номер. — Бродяга выглядел как никогда серьёзно. — Будете изучать вместе — возврата нет… разве что держаться друг от друга подальше.
— Кажется, нас впервые по-настоящему предупредили, — заметила девушка.
— Точно. Я уже привык бросаться с шашкой наголо, а потом расхлёбывать, — согласился Гарри.
— И кто предупредил? — простонала Гермиона. — Сириус Блэк! Куда катится этот мир?
— Эй, я не…
Гермиона коснулась зеркала палочкой. Увидев её самодовольное лицо, Гарри не удержался и фыркнул. В ответ его поцеловали в щёку.
— Тренируемся? — снова спросила подруга.
— Не знаю как тебе, а по мне лучше уж ты в моей голове всю жизнь, чем Снейп или Дамблдор хотя бы секунду. Но если не хочешь, я пойму…
Прижав палец к губам, Гермиона заставила его замолчать.
— Уже читаешь мысли.
Часть четвертая
Первый день нового семестра подходил к концу. Занятия закончились, и Гарри возвращался в гриффиндорскую башню. У него появилась цель. Дело в том, что ему подтвердили — Рон и в самом деле наказан за «ложь чиновнику». Следовательно, рыжий и стал тем самым «надёжным источником» Амбридж. Конечно, Гарри не сомневался — Рон это сделал не специально, а в ярости, назло или из ревности… но его не волнует. С него довольно. А тут ещё постоянные косые взгляды со стороны игроков квиддичной сборной. Ну как же — посмел покинуть команду! Надо срочно поговорить с Сириусом.
Он зашёл в общую гостиную, увидел Гермиону и направился к ней. Однако не успел её даже поприветствовать, как за спиной раздался голос их декана:
— Мистер Поттер, мисс Грейнджер, — МакГонагалл смерила обоих суровым взглядом, — вы не явились на отработку. Двадцать пять баллов с каждого и неделя отработок.
— Да, профессор, — хором откликнулась пара.
Удовлетворённая ответом, декан Гриффиндора кивнула и ушла.
— Не могу поверить, что она купилась, — заметила Гермиона и покачала головой. — Ты спешил. Что-то случилось?
— Надо обсудить с нашим ленивым учителем, как взять реванш.
Подруга нахмурилась, но тут же поднялась, прихватив сумку. Покинув «родную» башню, они довольно быстро отыскали пустой класс. Там сели за одну парту, Гермиона достала зеркало и протянула Гарри.
— Сириус Блэк.
Нет ответа. Девушка пожала плечами, и парочка обменялась вопросительными взглядами. Однако через полминуты отражение всё-таки изменилось.
— Кхто?
Гарри увидел в зеркале сонную физиономию крёстного, который и глаза-то толком не продрал. А не воспользоваться ли шансом? Он положил зеркало на стол, и теперь Бродяга увидит только потолок. Гермиона уже широко улыбалась. Затем она наклонилась к Гарри, что-то прошептала на ухо, и тот решительно кивнул. Оба набрали в грудь побольше воздуха.
— Сириус Блэк! — рявкнула девушка.
— Вы окружены! — добавил Поттер.
Из зеркала раздался женский вопль:
— Моя палочка! Где моя палочка?!
— Бросайте палочку, или… или…
— Или мы выкрасим твою шкуру в зелёный цвет, ты, паршивая собачонка!
Звуки суеты сменили заковыристые ругательства, и подростки расхохотались. Гермиона взяла зеркало, и оба увидели недовольного Сириуса.
— Слушайте, даже Мародёры не переступали черту.
— Черту? — Гарри сделал вид, будто услышал это слово впервые.