Галактика высоко стояла на небе, и ее туманная линза дремотно раскинулась от горизонта до горизонта. В сравнении с ней несколько звездочек здесь, на краю вселенной, выглядели незначительными искорками.
– Конечно, – продолжал субпрефект, – все формальные обсуждения, то есть подписание документов и прочие скучные технические моменты, будут происходить при… Как это вы именуете ваш Совет?
– Коллегия Попечителей, – холодно ответил Пиренн.
– Странное название! Во всяком случае, это будет завтра. Мы вполне можем подготовить почву прямо сейчас, поговорив между собой, по-мужски. Не так ли?
– Вы имеете в виду… – подтолкнул его Хардин.
– Вот что. В ситуации здесь, на Периферии, кое-что изменилось, и положение вашей планеты стало несколько неопределенным. Хотелось бы, чтобы мы пришли к пониманию хода вещей. Кстати, мэр, нет ли у вас еще одной из этих сигар?
Поморщившись, Хардин неохотно достал новую сигару.
Ансельм-от-Родрик принюхался к ней и удовлетворенно кудахтнул.
– Уэганский табак! Откуда вы берете сигары?
– Получили немного с последним грузом. Их почти уже не осталось. Лишь космос знает, когда получим еще – если вообще получим.
Пиренн нахмурился. Он не курил и, кстати, терпеть не мог табачного запаха.
– Правильно ли я понял, ваша эминенция, что ваша миссия носит лишь ознакомительный характер?
Высокородный Родрик кивнул, окутанный дымом первых жадных затяжек.
– В таком случае она скоро закончится. В отношении Энциклопедического Установления ситуация остается такой же, какой она была всегда.
– Да? И какой же она была всегда?
– Это государственный научный институт и часть личных владений его августейшего величества Императора.
Казалось, на субпрефекта это не произвело впечатления. Он выдохнул колечко дыма.
– Это красивая теория, доктор Пиренн. Полагаю, у вас есть хартия с императорской печатью, – но каково же действительное положение? В отношении Смирно? Вы же знаете, что находитесь менее чем в пятидесяти парсеках от столицы Смирно. А как насчет Конома и Дарибоу?
– Мы не относимся ни к одной из префектур. Как часть императорских…
– Это не префектуры, – напомнил высокородный Родрик, – теперь это королевства.
– Пусть королевства. Нас они не касаются. Как научный институт…
– К дьяволу науку! – выругался тот. – Кому все это нужно, если мы стоим перед фактом, что Терминус может быть в любой момент захвачен Смирно!
– А Император? Он что, будет сидеть и смотреть?
Поостыв, высокородный Родрик заявил:
– Ну хорошо, доктор Пиренн, вы уважаете собственность Императора, равно как и Анакреон, а вот Смирно – может быть, и нет. Вспомните, что мы только что подписали договор с Императором – я завтра представлю копию этой вашей Коллегии, – который с соизволения Императора возлагает на нас ответственность за поддержание порядка в пределах старой префектуры Анакреона. Наш долг ясен, не так ли?
– Конечно. Но Терминус не есть часть префектуры Анакреона.
– А Смирно…
– Он не есть и часть префектуры Смирно. Он не входит ни в одну из префектур.
– А Смирно об этом знает?
– Меня не волнует, что они там знают.
– А нас волнует. Мы только что кончили с ними воевать, и они все еще удерживают две из числа наших систем. Терминус занимает исключительно важное стратегическое положение между двумя народами.
Чувствуя усталость, Хардин вмешался:
– Каковы ваши предложения, ваша эминенция?
Субпрефект, видимо, был вполне готов перейти от пикировки к прямым высказываниям. Оживившись, он заявил:
– Совершенно очевидно, что поскольку Терминус не может защитить себя сам, эту задачу должен принять Анакреон – ради собственных интересов. Вы понимаете, что мы не хотим вмешиваться в дела внутреннего управления…
– Ага, – сухо пробурчал Хардин.
– Но мы полагаем, что для всех заинтересованных сторон будет лучше, если Анакреон организует на планете военную базу.
– И что же, военная база где-нибудь в обширных незаселенных районах – это все, чего вы желаете?
– Конечно, возникнет вопрос о поддержке сил обороны.
Кресло Хардина снова опустилось на все четыре ножки, а руки легли на колени.
– Итак, мы подошли к сути. Облечем ее в слова. Терминус станет протекторатом и будет платить дань.
– Не дань. Налоги. Мы вас защищаем. Вы за это платите.
Пиренн с неожиданным гневом хлопнул ладонью по ручке кресла.
– Дайте мне сказать, Хардин. Ваша эминенция, я не пожертвую даже ржавую полукредитную монетку для Анакреона, Смирно, для всей вашей местной политики с глупыми войнами. Я напоминаю вам, что это – институт, свободный от налогов и пользующийся государственной поддержкой.
– Государственной? Но государство – это мы, доктор Пиренн, и мы никого не поддерживаем.
Пиренн сердито поднялся.
– Ваша эминенция, я прямой представитель…
– …его августейшего величества Императора, – подхватил раздраженно Ансельм-от-Родрик. – А я прямой представитель короля Анакреона. Анакреон намного ближе, доктор Пиренн.
– Давайте вернемся к делу, – попросил Хардин. – В каком бы виде вы желали взимать эти так называемые налоги, ваша эминенция? Хотите ли вы получать их в виде пшеницы, картофеля, овощей, скота?
Субпрефект уставился на него.
– Какого черта! Для чего нам все это? У нас у самих всего хватает! Конечно, в виде золота. Хром или ванадий были бы еще лучше, если они у вас имеются в избытке.
Хардин расхохотался.
– В избытке! У нас даже железа нет в избытке. Золото! Вот поглядите на наши деньги, – он бросил монетку посланнику.
Высокородный Родрик перехватил ее и вытаращил глаза.
– Что это? Сталь?
– Вот именно.
– Я не понимаю.
– Терминус – это планета практически без металлов. Мы все импортируем. Следовательно, мы не имеем золота и нам нечем платить вам, если только вы не пожелаете несколько тысяч бушелей картошки.
– Ну тогда – промышленными товарами.
– Без металла? Из чего мы должны делать наши машины?
В наступившей паузе Пиренн начал заново:
– Вся эта дискуссия не ведет к цели. Терминус – не планета, а научное установление, готовящее великую энциклопедию. Ради космоса, послушайте, неужели вы не имеете уважения к науке?
– Энциклопедии войны не выигрывают, – брови высокородного Родрика насупились. – Итак, совершенно непроизводительный мир – и практически незаселенный к тому же. Что ж, вы можете заплатить землей.
– Что вы имеете в виду? – спросил Пиренн.
– Этот мир почти пуст, а незаселенные земли, вероятно, плодородны. Многие из анакреонского дворянства пожелают округлить свои поместья.
– Вы не можете предлагать такой…
– Не нужно выглядеть столь встревоженным, доктор Пиренн. Здесь хватит на всех нас. Если дело пойдет и вы станете сотрудничать с нами, мы, вероятно, сможем устроить так, что вы ничего не потеряете. Вам будут дарованы титулы и пожалованы поместья. Вы понимаете меня, я думаю.
– Благодарю покорно! – усмехнулся Пиренн.
И тут Хардин вполне невинно спросил:
– Не может ли Анакреон обеспечить нас необходимым количеством плутония для нашей атомной электростанции? У нас остался запас лишь на несколько лет.
Пиренн ахнул, и наступила мертвая тишина, длившаяся несколько минут. Когда же высокородный Родрик заговорил, голос его заметно изменился по сравнению с тоном предыдущей беседы.
– Вы располагаете атомной энергией?
– Естественно. А что в этом необычного? По-моему, атомной энергии уже пятьдесят тысяч лет. Почему бы нам ее не иметь? Только вот плутоний достается все труднее.
– Да… да… – посланник встал и не к месту добавил: – Хорошо, господа, мы проясним этот вопрос завтра. Простите меня.
Пиренн поглядел ему вслед и бросил сквозь зубы:
– Этот невыносимый, тупоголовый осел! Этот…
– Отнюдь, – вмешался Хардин. – Он лишь порождение своей среды. Он не понимает почти ничего, кроме: "У меня есть пушка, а у тебя ее нет".