Выбрать главу

Ее внимание привлекли висящие над столом медные кастрюли.

— Вот и яркие цвета, — поддразнила она.

— Я могу достать синюю прихватку, если это улучшит вам настроение.

Проигнорировав его слова, она распахнула дверь в просторную кладовку.

— Вперед, док!

Джейкоб едва не уронил пакет с мукой, который она ему бросила. К счастью, ему удалось вовремя поймать банку с персиками и черникой. Метание консервных банок продолжалось до тех пор, пока у Джейкоба не оказались заняты обе руки.

В конце концов Ариэль угомонилась.

Пока Джейкоб расставлял провизию на кухонном столе, она заглядывала в шкафчики. Смотреть на то, как Ариэль наклоняется, было не слишком разумно. Он разглядывал ее попку, обтянутую выцветшей джинсовой тканью, и у него чесались руки к ней прикоснуться.

— Могу я узнать, что вы ищете?

Она выпрямилась, держа в руке маленькую кастрюлю:

— Я приготовлю фруктовые блины а-ля Ариэль. И поджарю бекон, если он у вас есть.

У него потекли слюнки, заурчало в животе.

— Вы не должны для меня готовить. У нас тридцать или сорок человек прислуги.

Поставив кастрюлю на плиту, она достала из холодильника сливочное масло и бекон.

— Мне нравится крутить романы, — сказала она приглушенным голосом, — но иногда приятно побыть в одиночестве, вам так не кажется?

Когда до Джейкоба дошел смысл ее безобидных слов, она выпрямилась и произнесла:

— Сядьте на стул и поговорите со мной.

— Почему вы командуете в моем доме? — обиженно пробормотал он и посмотрел на ее свободно затянутые в хвост волосы и лебединую шею.

— Да ладно вам, док. Смиритесь. Какой бекон вы любите?

— С корочкой, — ответил он.

Они болтали, пока Ариэль готовила еду. На первый взгляд их разговор был совершенно обыденным, но некоторые банальные замечания Ариэль, произнесенные приглушенным голосом, показались Джейкобу приглашением в постель.

— У вас бывают отношения с теми, с кем вы снимаетесь? — напрямик спросил он.

Держа в руке лопаточку и не поднимая головы, она спросила:

— О каких отношениях вы спрашиваете?

— Вы знаете, что я имею в виду.

Положив на тарелку второй блин, она одарила Джейкоба холодным взглядом:

— Неужели мы будем делиться подробностями нашей интимной жизни? Я вся на нервах. Я слышала, что женщины обожают врачей. Должно быть, у вас была куча любовниц. Хотите апельсиновый сок?

Джейкоб молча уселся за маленький столик в углу. Когда Ариэль взяла салфетку и расположилась напротив, Джейкоб понял, что она не собирается ему отвечать. Он убеждал себя, что задал вопрос о ее личной жизни, только чтобы узнать о ее общем состоянии, но на самом деле Джейкоб ее ревновал. И сердился на нее, если говорить начистоту. Ариэль не первая талантливая молодая актриса, ставшая жертвой популярности.

Джейкоб не заметил никаких признаков того, что Ариэль употребляет наркотики. Но вокруг нее всегда много мужчин-поклонников. Некоторые из них годятся ей в отцы. Удалось ли матери Ариэль защитить дочь от посягательств хищников на ее невинность?

Ладно, возможно, он погорячился насчет хищников. При мысли о том, что ее неопытностью кто-то воспользовался, у Джейкоба скрутило живот.

Словно прочтя его мысли, Ариэль прикрыла рукой лицо и заявила:

— Хватит на меня пялиться. Я не успела как следует причесаться.

— На вас невозможно не смотреть. Вы потрясающе красивая женщина.

— В детстве, на съемках, когда я укладывала волосы в пучок или затягивала их в хвост, дети называли меня Дамбо[2].

Джейкоб нахмурился, услышав неуверенность в ее голосе. Ариэль Дейн считалась одной из самых красивых актрис США, но она себя таковой не считала. Удивительно.

Поев, он откинулся на спинку стула:

— Фантастически вкусно. Спасибо, Ариэль.

Она просияла:

— Благодарите мою маму. Она стала учить меня готовить, когда мне было десять лет.

Увидев, что Ариэль закончила с едой, он встал.

— Если я буду вашим псевдопарнем, то давайте кое о чем договоримся прямо сейчас.

Она округлила глаза:

— О чем?

Наклонившись, он поцеловал ее:

— У вас очень маленькие уши идеальной формы. И если кто-то думает иначе, присылайте его ко мне, и я с ним разберусь.

Ариэль отшатнулась от Джейкоба, встала и начала собирать тарелки.

— Я не знала, что нанимаю сэра Галахада[3], — выпалила она и моргнула, чтобы сдержать слезы.

Он посочувствовал Ариэль, ибо знал, каково быть в центре внимания. На последнем курсе медицинского университета он заметил, что однокурсники, многие из которых годами работали вместе с ним, вдруг стали относиться к нему с подозрением и завистью. Один рассерженный интерн даже заявил, что не понимает, с какой стати умник Джейкоб стал врачом.

— Оставьте посуду, — решительно сказал он.

Она упрямо выпятила челюсть:

— Меня приучили убирать за собой.

— Не настырничайте, Ариэль. — Он взял кухонное полотенце из ее рук. — Посуду помоют. Вы устали. Примите пенистую ванну, наденьте пижаму, почитайте перед сном. Или позвоните маме. Вы сегодня много сделали.

Ариэль не нравилось, когда кто-то ею командует, но усталость дала о себе знать. Она решила уступить Джейкобу.

— Благодарю за гостеприимство, — сухо произнесла она. — Утром увидимся?

— Да. В котором часу ваш рейс?

— В полдень.

Он проводил ее в спальню и задержался в дверном проеме:

— Вам что-нибудь нужно?

— Нет. — Она встала у кровати, выглядя потерянной. — Спокойной ночи, док.

Она постаралась озорно улыбнуться, но улыбка получилась жалкой.

— Спокойной ночи, Ариэль. — Он приложил немало усилий, чтобы расстаться с ней и закрыть за собой дверь.

Глава 6

Ариэль привыкла ложиться спать гораздо позже. Вряд ли ей удастся уснуть прямо сейчас. Джейкоб Волфф все-таки от нее избавился, отправив в кровать. Почистив зубы и надев шелковую ночную рубашку, она забралась в постель и стала смотреть телевизор. По двум каналам шли фильмы с ее участием. Ариэль скривилась, ибо ненавидела наблюдать себя на экране.

Смотреть по телевизору нечего. Сценарий нового фильма она читала уже десятки раз, и на следующей неделе у нее будет время на подготовку. Ариэль позвонила матери и долго с ней разговаривала.

После она достала из чемодана кроссовки и теплые носки. Надев джинсы, футболку, носки и обувшись, она вышла через балконные двери во внутренний дворик. Ариэль старалась не шуметь — Джейкоб наверняка уже спит.

Она решила не ходить к замку из боязни быть замеченной. Повернув влево, она стала подниматься вверх. И вдруг, пройдя через заросли деревьев, испуганно ахнула. Даже в темноте она ощутила, что под ее ногами пропасть. Ариэль резко остановилась и ухватилась за небольшое дерево, чтобы сохранить равновесие. После подъема в гору она тяжело дышала, ее сердце учащенно колотилось.

Пребывание в ночном лесу было захватывающим. Ариэль слышала щебет и жужжание; по лесу ходили невидимые звери, но она их не боялась.

Время остановилось. Она вдыхала запах хвои и наслаждалась. Прижавшись щекой к стволу дерева, Ариэль ощутила, как грубая кора почти болезненно врезается в ее кожу.

За спиной послышался шорох, а затем недовольный мужской голос:

— Вы в своем уме? — Джейкоб стоял позади нее.

— Я не хотела вас будить. Мне не спится.

— Поэтому вы решили прыгнуть с обрыва?

Даже не видя его лица, она поняла, что он недоволен.

— Я веду себя осторожно.

— Ариэль, вы стоите над обрывом высотой в семьсот футов.

У нее засосало под ложечкой.

— Я в порядке. Не будьте мнительным.

Ей показалось, что она слышала, как он считает до десяти. Взяв ее за руки, он постарался увести ее от обрыва.

— Идите не торопясь.

Она сильнее вцепилась в ствол дерева:

— Мне тут нравится. Я не хочу уходить.

— Я говорю как врач. Вы замерзли и дрожите. Идите сюда.

— Иначе что?

— Иначе сделка отменяется.

полную версию книги