– Вивьен Люрюа, – едва выдохнула я.
У меня потемнело в глазах от его прикосновения: о, если бы он сжал не только одной рукой одну мою руку, но своими обеими руками – всю меня...
– Я с радостью помогу вам, мсье Брандон, правда, сегодня я не работаю, но я смогу договориться, а если хотите, мы можем прямо сейчас позвонить и поехать к моему отцу, у него лучшая частная практика в городе! Но не здесь, а в Лионе! Видите ли, папа хотел, чтобы после института я сразу работала у него, я ведь все равно со временем унаследую его практику, но мне-то хотелось самостоятельности, и я предпочла место тут, в Марселе...
Боже мой! Я была согласна говорить что угодно и сколько угодно, лишь бы Пьер все так же смотрел на меня огромными темно-зелеными с поволокой глазами из-под мохнатых диннющих и чернющих ресниц, улыбался лепными изогнутыми губами и не отнимал от моей свою уверенную красивую крупную руку!
– Но это все неважно, господа! Давайте поедем к моему папе! Дорога, конечно, займет какое-то время, и я могла бы полечить вашего Тото сама, но на свете нет специалиста лучше, чем мой папа! Хоть для взрослых, хоть для малышей... – Только бы Пьер согласился поехать в Лион! Тогда мы бы вместе провели в машине или в поезде еще кучу времени! – Папа будет рад помочь вашему Тото! Удалить молочный зуб на пару часов раньше или позже, это же ничего не изменит! Зато мой папа очень любит лечить именно такой возраст!
– Супер! – возликовал Пьер и протянул мне салфетку. – Пиши адрес в Лионе!
– Да... Но... – Вот это поворот: он собрался ехать без меня!
– Вы уже готовы сделать заказ, господа? – спросил официант.
Ну и зануда! Является в самое неподходящее время!
– Дай ручку, приятель, – попросил у него Пьер.
– А заказ? Вы собираетесь делать заказ, господа?
– Нет. – Я решительно встала из-за стола.
Трое мужчин удивленно посмотрели на меня. Двое – снизу вверх, один – сверху вниз. Но посмотрели они дружно.
– То есть как? – сверху вниз обиделся длинный официант. – Почему?
– Потому что мы едем в Лион! – провозгласила я. – Прямо сейчас!
– Прямо сейчас? – не поверили Жерар и Пьер.
– Прямо сейчас!
– Зачем? – растерялся официант.
– Там живет ее папа, – объяснил Пьер и, вставая, кивнул Жерару. – Пошли, чего расселся?
Мы втроем направились к его мотоциклу, а официант непонимающе пожал плечами, протянул:
– Ну, раз папа, тогда ладно, – и тоже пошел по своим делам.
– Ты где сядешь, спереди или сзади? – спросил у меня Пьер, глазами показывая на свое транспортное средство.
Я растерялась: никогда в жизни я не ездила на мотоцикле и поэтому плохо представляла себе преимущества той или иной позиции. Да и вообще я плохо представляла, что делать дальше.
– Давай, давай, – поторопил Пьер. – К обеду будем в Лионе!
– Спятил, дружище? – спросил Жерар.
– В смысле? – не понял тот.
– Ты и малыша собрался везти в Лион на этой тарахтелке?
– Это не тарахтелка! Это «харлей»! Я на нем всю Европу объехал! Ты хоть представляешь себе, сколько он стоит?
– Да плевать мне, сколько он стоит!
– А мне – нет! Это супермашина! Садись сзади, Вивьен!
Пьер лихо оседлал свою супермашину, а я все еще нерешительно примеривалась, как залезть на мотоцикл, ободряя себя тем, что через мгновение получу возможность прижаться к спине Пьера.
– Стало быть, Вивьен сзади, а Тото – спереди? – не унимался Жерар. – У тебя и шлемы припасены на всех?
– Правда, Пьер, – опомнилась я. – Как же мы с ним без шлема?
Пьер растерянно уставился на меня. Даже не растерянно, а скорее беспомощно. И спросил:
– Так что же мне теперь делать, а, Вив? – причем таким задушевно-доверчивым тоном, как если бы он был малышом Тото, а я – его мамой.
– Для начала пусть Вивьен осмотрит твоего парня, и тогда станет ясно, стоит ли ради молочного зуба тащить его за тридевять земель, – постановил Жерар. – Едем к тебе. Мы с Вивьен берем такси, а ты, так уж и быть, показывай дорогу на своей супертарахтелке.
– Слушай, а ничего, что мы на «ты»? – спросил меня Жерар уже в машине.
– Нормально, мы одного возраста и к тому же коллеги.
Впереди на своем «харлее» летел Пьер, и я любовалась его широкой спиной и колышущимися от потока воздуха светлыми волосами. Наверное, такие волосы были у Аполлона, думала я, льняные кудри и черные ресницы и брови. Потрясающе! Да и сложен он не хуже. А зубы! Я вспомнила его улыбку. Такие зубы я видела только на муляже...
– Коллеги, – согласился Жерар. – Но как ты ловко улизнула от родителей! У меня ведь та же ситуация: у отца была частная практика, но я сразу начал работать с ним, а теперь он еще и умер, и от маменьки просто совсем нет никакой жизни!