Выбрать главу

мнят и поют истаивающие эльфы; а более всего – исчезнувшие эльфы Одинокого острова. Эльфы пересказывали эти предания людям из на-

рода Эаренделя, более же всего – Эриолу, который единственным из смертных поздних времен доплыл до Одинокого острова и однако ж возвратился в землю Лутиэн5, и запомнил все то, что услышал в Кор-

тирионе, городе эльфов на Тол Эрессеа.

*

1 Напротив Белаурин вписано Палуриэн (ср. прим. 1 к§ 1).

2 и люди вычеркнуто.

3 Здесь добавлено:

Но о том, что будет с людьми в тот последний День, не говорит пророче-

ство, упоминается в нем лишь Турин.

4 Здесь добавлено: и Дверь Ночи (позднее дополнение, внесенное карандашом).

5 Лутиэн > Лейтиэн (ср. прим. 5 к§ 18).

Комментарии к «Очерку мифологии»

Хотя «Очерк» представляет собою разборчивую чистовую рукопись, что неудивительно (поскольку текст предстояло прочесть Р. У. Рейнолдсу), не приходится сомневаться, что отец создавал его в большой спешке; очень может быть и даже весьма вероятно, что отец писал этот текст, не сверяясь с ранними прозаическими версиями.

«Очерк» уже значительно приближен к тому варианту

легендариума, что представлен в опубликованном виде; однако не сохранилось никаких следов прозаического повествования, 91§САМЫЙ РАННИЙ «СИЛЬМАРИЛЛИОН» 41

даже в виде фрагментов или набросков, что послужило бы связующим звеном между «Утраченными сказаниями» и данным конспектом «валинорской» час-

ти мифологии (т. е. до момента бегства нолдоли и создания Солнца и Луны).

Я, разумеется, не берусь утверждать, что его не существовало вовсе, хотя до-

пускаю, что так: ведь отец, безусловно, сохранял весьма значительную долю всего когда-либо написанного. На мой взгляд, куда вероятнее, что, работая над многими другими замыслами (во время своего пребывания в Лидсе), он развил и расширил свои представления, особенно в «валинорской» части, не перенося их на бумагу; а поскольку прозаические «Сказания» были отложены за много лет до этого, очень возможно, что определенные сюжетные измене-

ния, присутствующие в «Очерке», внесены не настолько сознательно и целе-

направленно, как преобразования в поздних версиях «Сильмариллиона», в период, когда отец всегда опирался на уже существующие тексты.

Как бы то ни было, зачастую крайне трудно, а порою и вовсе невозможно, оп-

ределить, почему те или иные элементы «Сказаний» отсутствуют в «Очерке»: опу-

щены ли они только конспективности ради или окончательно отвергнуты. Так, в то время как в самом конце упомянут Эриол (уже не Эльфвине, см. . 300) и его приход в Кортирион на Тол Эрессеа, Домик Утраченной Игры исчез бесследно; убрано все сюжетное обрамление «Утраченных сказаний». Но из этого никоим образом не следует, что на тот момент отец и впрямь от них отказался.

Нижеприведенные «Комментарии» разбиты на 19 частей, в соответствии с 19 фрагментами, на которые я поделил текст «Очерка» как таковой.

Отсюда и далее до конца книги «Очерк мифологии» обозначается аббреви-

атурой « ».

1

(«Очерк») не содержит никаких упоминаний о Сотворении мира и Музыке айнур и начинается с прихода Девяти валар «управлять миром»: о Девяти валар уже шла речь в аллитерационной поэме «Бегство нолдоли» (см. . 133, 137). Те-

перь в повествовании появляется остров (впоследствии названный Алмарен), на котором Боги поселились после создания Светилен; возможно, что этот остров восходит к сказанию «Пришествие валар» ( . 69–70), где говорится, что, когда Светильни рухнули, валар собрались на Сумеречных островах, и что «остров, на коем стояли валар», был перевезен Оссэ на запад. Может показаться, что исто-

рия о том, как Мелько сделал столпы для Светилен изо льда и лед растаял, была отвергнута; однако она вновь возникает позже, в «Амбарканте» (стр. 238).

Любопытно, что по отношению к Двум Древам употреблен гла-

гол «сажать»: его можно было бы списать на необдуманную

оговорку, если бы он не появился вновь в следующей версии «Сильма-

риллиона», в «Квенте» (стр. 80). В раннем сказании, точно так же, как и в опубликованном варианте, Древа вырастают из земли под колдовское 24 УСТРОЕНИЕ СРЕДИЗЕМЬЯ§1

пение Йаванны. Впервые говорится о том, что листья Белого Древа снизу сере-

бряные, а цветы его уподоблены вишне: в «Списке имен», прилагающемся к «Падению Гондолина» ( . 215), имя «Сильпион» переведено как «Вишенная луна». То, что Белое Древо упомянуто первым, возможно, подразумевает, что теперь именно оно стало Старшим Древом, о чем прямо говорится в «Квенте».

В первоначальном варианте циклы Древ составляли двенадцать часов, как в «Утраченных сказаниях» (см. . 88 и примечание), но с исправлением «шести» на «семь» (с учетом периода «смешанного света») цикл удлиняется до четырнадцати часов. Это приближает нас к формулировке «Сильмариллио-