Похожую связь между предательским поцелуем Иуды и злодейским «поцелуем» иудеев можно найти и у младшего современника Иеронима Амвросия Медиоланского:
[Иуда] поцеловал Господа… в губы, поцелуем еврейского народа, и потому сказано: «Эти люди почитают меня губами, однако их сердце далеко от меня».[31]
То же самое говорил и знаменитый проповедник и епископ Константинопольский Иоанн, который был так красноречив, что даже заслужил прозвище Златоуст. Как многие другие проповедники и до, и после него, он осуждал Иуду за жадность, которая привела его к предательству Иисуса, и предостерегал своих слушателей от греха стяжательства.
Слушайте, вы, корыстолюбцы, смотрите, что выпало на его долю: как он одновременно потерял деньги, совершил грех и загубил собственную душу. Вот что такое власть жадности. Он не смог ни насладиться деньгами, ни настоящей жизнью, ни тем, что придет позже, но потерял все разом и, не поладив даже с темп самыми людьми, пошел и повесился.[32]
Однако, как видно из других сочинений Златоуста, грех Иуды — это грех евреев: «Должен ли я рассказывать вам об их грабительстве, их стяжательстве, о том, как они обижают бедных, как крадут и какую нечестную ведут торговлю? Целого дня не хватит, чтобы рассказать об этом».[33]
В заключительном отрывке Златоуст рассматривает отрывок из книги Деяния апостолов, в котором внутренности Иуды изливаются на купленную им землю, которую после этого стали называть кровавой. Согласно Златоусту, это название означает то, что должно случиться с евреями; потому что о них можно сказать то, что было сказано об Иуде: «Лучше бы тому человеку не родиться». Согласно Златоусту:
Можно отнести это и к евреям, потому если тот, кто был причиной, претерпел это, то они в еще большей степени.
Более того, когда в Деяниях апостолов к Иуде относят слова «да будет дом его пуст», это в большей степени относится к евреям, чей город Иерусалим был разрушен римлянами в 70 г. н. э., после долгой и ужасной осады, из-за того, что евреи не были верны Богу:
Опустошение [Иуды] предварило то, что случилось с евреями, если внимательно рассмотреть факты. Потому что они и вправду заморили себя голодом, и многие были убиты, и город стал местом погребения чужестранцев, солдат.[34]
Не все Отцы Церкви, которые писали об Иуде, были склонны связывать его поступки и его судьбу с поступками и судьбой евреев. Есть несколько случаев, когда авторы писали с совершенно другими целями: например, просто расширяли новозаветные истории о Христе анекдотичными легендами, которые потом рассказывались десятилетиями, а может быть, и веками. Один из особо замечательных примеров — сочинение Феофилакта, комментатора Библии, который жил около 1200 г. н. э. Согласно его версии, Иуда полагал, что предательство Иисуса позволит ему заработать денег, но не причинит реального вреда Иисусу. В конце концов, Иисус — сын Божий, и никто до этого не мог поднять на него руку. Обуянный чувством вины, Иуда, увидев, что Иисус действительно был осужден, решил себя убить, чтобы «попасть на небеса раньше Иисуса и таким образом вымолить и получить спасение». Но, когда он пытался повеситься, «дерево нагнулось, и он остался жив, потому что была Божья воля, чтобы он продолжал испытывать раскаяние и стал предметом публичного порицания и позора». Он умер позже. У него развилась водянка, и он раздулся и стал таким огромным, что не мог передвигаться по улице, и это привело к том); что он лопнул. [35]
Заключение: Иуда как «лакмусовая бумага»
Я надеюсь, что из того, что я сказал в этой главе и в предыдущей, ясно, что я не считаю, что эти различные рассказы об Иуде, составленные в ранний и средневековый периоды церковной истории, являются беспристрастными, объективно правдоподобными описаниями того, кем он на самом деле был, что сделал и что пережил. Мой тезис ровно противоположный: способы, которыми различные рассказчики оформляли свои истории про Иуду, и подробности, которые они рассказывали про него, непосредственно относятся к их воззрениям, касающимся Бога, Христа, значения смерти, путей спасения, того, как жить в этом мире, евреев и их отрицания Иисуса, и так далее. Все, рассказывавшие свои истории об Иуде, делали это в свете своих прочих интересов, перспектив, теологических воззрений, своих прочих симпатий и антипатий.
32
Этой цитатой я обязан Kim Paffenroth, «Judas: Images of the Lost Disciple» (Louisville: Westminster/John Knox, 2001), 38. Она взята из бесед Иоанна Златоуста на Евангелие от Матфея, 85.2, в переводе (с небольшими изменениями) G. Prévost, «Homilies on Matthew» (Edinburgh: T. & T. Clark, 1851).
33
См. Paffenroth, «Judas», 38, цитата из проповеди Златоуста против евреев в переводе P. W. Harkins (Washington, D. C.: Catholic University Press, 1979), 1.7.1.
34
Эта и предыдущая цитата из книги Paffenroth, «Judas», 38–39; из бесед Златоуста на Деяния апостолов, перевод J. Walter и др. (Edinburgh: Т. & T. Clark, 1889).
35
Взято из комментария Феофилакта на Евангелие от Матфея 27; греческий текст можно найти в J. P. Migne, «Patrologia Graece» 123, 460. Перевод взят из Morton S. Enslin, «Judas in Fact and Fiction» в «Festschrift to Honor F. Wilbur Gingrich», изд. E. H. Barth и R. E. Cocroft (Leiden: Brill, 1972), 130.