не доказательство силы любви, а лишь свидетельство безмерности
предшествовавшего ей одиночества».
Это правда. Любовь одиноких самая преданная.
И она была так верна Астону. .
24 Слова из песни группы U2 «Dirty Day» (литературный перевод)
83
- Suffering Astrid... - Вновь сказал ей Океан. - «Lunar Dream Star
Glitter»... Эта музыка как осенний лес - в ней хочется остаться.
- Не оставайся, - Сказала ему Мэй. - Живи! Я бы хотела, чтобы ты
жил!
Он посмотрел на нее с осенью в глазах.
- Я вдруг испугался смерти, Мэй!
Как странно это прозвучало для нее...
Ей показалось, что Океанос сказал ей «я люблю тебя!»...
Она вспомнила «Сыновья матери моей разгневались на меня,
поставили стеречь виноградники - моего собственного виноградника я
не стерегла»25...
Suffering Astrid...
- Я ни с кем так не боялся смерти, как боюсь с тобой! - Сказал ей
Океан. - Я боюсь умереть - ты сказала мне «я его недолюбила», а я
боюсь умереть не начав любить!
Поняла ли она его? Да, поняла!
Она умерла недолюбив!
Мэй посмотрела на блюдо, которое приготовила Палома (им обоим) -
«осетрина, жареная на решетке»...
Пахло рыбой, солью, сладким красным перцем - жизнью!
Она вдруг начала чувствовать жизнь!
Мэй вспомнила, как Океанос и Томазо обнимали ее...
Сколько в них было жизни!
Да, они боятся умереть!
А она не боялась, умирала...
25 Книга Песнь песней Соломона
84
Мэй подумала, чего я не поняла? Что человек должен жить? Ни смотря
на все свои трагедии, он должен жить!
Ей захотелось спросить Океаноса:
- Ты сказал мне, что убил двух человек. Как это случилось?
Странно он посмотрел на нее...
- Однажды двое монахов Дзен шли по грязной, размытой дождем
дороге... На берегу реки они увидели девушку: она не могла перейти
бушующую реку. Один из монахов взял ее на руки, и перенес через
реку. А другой монах не разговаривал с ним до вечера, и вдруг
возмущенно высказался: «Мы - монахи, нам не стоит подходить к
женщинам, и прикасаться к ним!». Первый монах улыбнулся, и сказал
ему: «Друг, я оставил девушку там, на другом берегу реки, а ты все
еще несешь ее»...
Мэй удивилась и задумалась, ей понравилась эта история.
Океанос курил, смотрел на нее, слушал Suffering Astrid...
- Я был... не один, скажем так. Со мной были два человека, которых я
считал друзьями, и которые позже отказали мне ... в хорошем
отношении. Мы праздновали, они пили шампанское, я был трезв - я
был за рулем. Было темно, когда мы въехали на мост...
Он выдохнул дым сигареты.
- Как они оказались на мосту в три часа ночи???
Мужчина недоуменно пожал плечами.
- Молодожены, Мэй... Это были молодожены. Она в белом и он в
черном...
Он заглянул ей в глаза.
85
- Помню удар. Никогда не забуду этот удар! Мягкий и тяжелый!
Мэй поняла, почему Океан рассказал ей притчу о монахах Дзен - он
тоже носит с собой свое прошлое...
Она вспомнила, как спросила его «Everytime We Fall In Love»... о чем
эта песня?
- О звездах что гаснут как солнца, и тебе кажется, что больше никогда
не рассветет!
- Ты говоришь о своих женщинах?
Он улыбнулся, бог Океан, который живет один в своем дворце под
водой словно в беспамятстве...
- Аль-Мухира ибн Ша‘бан рассказывал: «Никто не обманывал меня,
кроме юноши из Сынов аль-Харита. Я упомянул женщину
принадлежащую им на которой должен (был) жениться. Он сказал: «О
Лидер! Нет для тебя ничего хорошего в ней». Я сказал: «Почему?».
Юноша ответил: «Я видел как ее целовал мужчина». Так я отвернулся
от нее. Затем этот юноша женился на этой женщине. Я упрекнул его и
сказал: «Разве ты мне не сообщил, что видел мужчину, который
целовал ее?!». Он ответил: «Да, я видел как ее отец целует ее»26...
Он нежно сжал ее руку.
- Никогда, Мэй, никогда не верь тому, что ты не почувствовала сама!
В его голосе прозвучала нежность...
Мэй вспомнила, как Хулио Иглесиас пел «Te Voy A Contar Mi Vida»...
Ее поразила благодарность звучавшая в его голосе...
Она вспомнила «Mal acostumada» эта песня... Жизни - я познал
настоящую любовь только с тобой/ и я благодарю тебя/ за безумие
нашей любви!
26 Аль-Акд аль-Фарид, 5/10
86
Это поразило ее «и я благодарю тебя/ за безумие нашей любви»...
- Тебе могут сказать, что ... я влюблялся, - Сказал ей Океанос. - И это
правда. Я как тот Дьявол что наклонился поднять с земли белое
перышко27 - я тянулся к нему, тянулся!
В его голосе звучала нежность - нежность, к заживающей ране...
- Если бы я не любил, Мэй, я бы тебя не понял. Я бы не понял, что ты
потеряла!
Он с сожалением усмехнулся.
- «У ворот моих
На деревьях вяза вызрели плоды...
Сотни птиц слетелись к дому моему,
Тысячи слетелись разных птиц,
А тебя, любимый, нет и нет»28...
Пауза.
- Самое страшное, Мэй, это ждать того, кто больше не придет! Мы
можем ждать их, но это ничего не изменит!
Утром Мэй проснулась и вспомнила «Молодожены, Мэй... Это были
молодожены. Она в белом, и он в черном»...
Океан с ужасом добавил:
- А потом она была вся в красном!
Музыка рядом с ними... Monte La Rue - «Vealo»...
- Возможно, я проклят, Мэй, ты должна это понимать.
27 «Любовь это Дьявол наклонившийся поднять белое перышко» - цитата из книги Элиз Вюрм «Каждый раз, когда мы влюбляемся»
28 Стихи неизвестного автора
87
Она видела как шевелятся его губы, его мрачный взгляд...
Музыка была как корабль, она уносила вдаль!
MONTE LA RUE «WEALO»...
- Я бы хотел забыть их, - Сказал ей он. - Но я не могу. Наверное, это
мое наказание!
- Я не могу забыть человека, которого любила, а ты людей, которых
убил...
Мэй заглянула ему в глаза.
- Мы оба наказаны, да? Я за любовь, а ты за смерть...
Океан посмотрел на нее словно застыв.
- Мэй... meu amor, ты слишком нежная...
- Я могу дать тебе пощечину, но она будет как поцелуй...
- Никогда такого не испытывал...
- Я тоже, и мне страшно...
- Почему?
- В этом есть что-то невозвратное...
- Невозвратное, Мэй, любимая?
- После поцелуя невозможно остаться друзьями...
- И после пощечины тоже!? - Понял ее он.
- После пощечины можно, как это ни странно...
Усмешка на его червонных губах...
Да, Monte La Rue - «Vealo»!
Мэй вошла в гостиную, в которой звучала музыка...
Он был один, Минотавр...
88
Μ ν
ῑ ώταυρος29 был одет в черное.
Он не слышал как она вошла (музыка звучала слишком громко,
тягучая как наркотик) и не видел, ушедший в себя.
Пахло кофе, дымом сигареты...
У ног Океаноса лежал Шоколад.
Мэй вспомнила «Тот Дьявол, удачливый ублюдок... Дьявол хочет
умереть, но боится греха... Дьявол хочет покончить с собой, но руками
другого человека»30...
Минотаврос сказал ей «Дьявол - это усталость31…
Мэй захотелось погладить его лицо... Да, «Ganz Leise Kommt Die
Nacht»32...
Оно пришло тихо - смертельное желание жить!
- Мэй?!
- Океанос...
Как ей нравится это имя...
Она вспомнила «Ставрос? Красивое имя...
- Это имя значит «крест» (распятие) - σταυρός»...
Мэй подумала, крест это море, а море это крест...
Все эти кресты что стали нам церковью... мы не забудем их никогда!
Мы покинем их, не уходя, идя по дороге судьбы, мы несем их с
собой...
29 Минотавр
30 Из фильма «Обаяние Дьявола»