Кроме простого умывания рук, рокировка «Литвинов-Локкарт» имела реальный политический смысл. Британской империи послы в ленинской России были так же не нужны, как в Индии и Страйтс Сеттльменте. Ей были нужны генерал-резиденты (Ленин) и колониальные комиссары. Одним из таких английских комиссаров и стал Литвинов.
Приехав в Россию, Литвинов вместе с Айви Лоу поселяется в роскошном особняке, построенном для русских купцов англоманом Шехтелем в англоготическом стиле. Первое время Литвинов большее время проводит за границей, то участвуя в тайных англо-советских переговорах в Стокгольме, то руководя посольством в Эстонии – практически единственной страной, с которой РСФСР поддерживал официальные дипотношения, и которую большевики использовали для тразитных контактов с отстальным миром. Официально с 1921 года он числился заместителем Чичерина, но действовал вполне самостоятельно.
После того, как РСФСР минули ужасы военного коммунизма, Литвинов стал заглядывать в Москву почаще. Его особняк служил салоном для дипломатического корпуса и московской верхушки – как политической, так и культурной.
Сохранились дневниковые записи Прокофьева о скромном быте Литвиновых-Лоу в 1927 году:
«Ева Вальтеровна Литвинова, была так довольна встретить в лице Пташки <жены Прокофьева> не только человека чисто говорящего по-английски, но и по воспитанию близкого к англо-саксонской культуре, что взяла обещание побывать у неё. Сама Литвинова представляла мало интересного, но на любезность высокопоставленных лиц необходимо было отвечать любезностью — и сегодня Пташка отправилась к ней на Софийскую набережную.
Литвиновы занимают шикарный особняк, принадлежавший раньше Харитоненкам — купцам, людям чрезвычайно богатым. Если я не ошибаюсь, то как раз в этом особняке я завтракал в мае 1918 года, за несколько дней перед тем как покинуть Россию. Пригласил меня туда князь Горчаков, родственник Харитоненков и живший у них. Пташка нашла особняк огромным и красивым, но нежилым и содержащимся в большом беспорядке.
Ева Вальтеровна угощала её чаем. Пришли её дети, с виду довольно грязные и распущенные, хотя и довольно миленькие. Глядя на их дурные манеры, Литвинова выражала желание в будущем воспитывать их в Англии. Забавно, что эти мечты совпадают с ядовитыми нотами, которые в это время её супруг посылал в Англию.»
После назначения наркомом иностранных дел, Литвинов подарил особняк английскому посольству. Там сейчас находится резиденция английского посла. Многие вещи Лоу-Литвиновых бережно сохраняются, например прекрасный концертный рояль. Это неудивительно, ведь, собственно говоря, Литвинов в 1918-1924 сам выполнял функции английского посла в Москве.
Став наркомом Литвинов сделался излюбленной мишенью западных карикатуристов. Уж больно его облик – облик толстяка-миллионера – контрастировал с образом нищей пролетарской республики. На карикатуре 1934 года врач недоумевает: «Господин Литвинов, если бы я не знал, что в России пухнут от голода, я бы считал, что это ожирение..».
Чистка 1935-1938 годов прошла для четы Литвиновых совершенно безболезненно. Это при том, что из общего трёхтысячного состава красных дипломатов было репрессировано более двух с половиной тысяч. Расстреляли семь замнаркомов, 44 посла, 24 завотделами. Литвинов не только ухом не повёл, но и держался подчёркнуто отстранённо, не принимая участия в сталинских славословиях и анафемствованиях.
Наконец в 1939 году его снимают с поста наркома. В свете последующих событий ясно, что это лишь манёвр в рамках англо-советской провокации Германии.
Любопытен инцидент, послуживший предлогом для отставки Литвинова. 17-го апреля 1939 года, когда Предсовнаркома Молотов выступил с «мирными инициативами», на Даунинг Стрит 10 Чемберлен, танцуя на банкете с Айви Лоу, шепнул ей на ушко: «Я, скорее подам в отставку, чем пойду на союз со Сталиным».
Якобы Сталин об этом узнал и заявил, что «Лондон и Париж водят Литвинова за нос, а он не замечает их коварных замыслов».
Придумано неплохо… для венского двора 1809 года. Там дела так и делались «средь шумного бала, случайно». Однако, нравы вонючего караван-сарая жирного набоба Джугашвили были другие. Так что тут у английских сказочников «ус отклеился».