Выбрать главу

— Вот и умничка! Приведи пока себя в порядок. У тебя десять минут.

Десять минут! Много ли это, чтобы привести себя в порядок? Достаточно! А чтобы привести в порядок свои мысли?! «Знакомый!!! Кто он?! Если это знакомый из моей «прошлой» жизни, тогда всё это враньё, что я пребываю в 2020 году! И Эмма мне не друг, а враг, которого следует остерегаться! Но если, это человек не из моего «времени»?.. ТОГДА КТО ЖЕ ОН, ЧЁРТ ВОЗЬМИ?!»

Десять минут и даже чуть больше пролетели как один миг. В палату Равенны зашли двое: Зигерс и мужчина, молодой, красивый, в одежде (увы!) не её времён… Красивый! Молодой! И… ЗНАКОМЫЙ?! Да! Она видела его однажды, в часовне Данноттара, после произнесенного заклятия! В рыцарских доспехах, кстати сказать! Он появился вместо Маккоула…

Любопытство разбирало! Откуда он знает её и её имя?!

Сэмюель, недолго думая, решил сразу взять инициативу в свои руки, иначе его затея может сорваться!

— Равенна, дорогая! Я увезу тебя отсюда! Я так рад, что ты нашлась!

Сэм играл роль бесподобно, руки сами раскрались и спешили обнять растерянную девушку. Равенна зажмурила глаза от страха, чужой ей мужчина обнимает её, её — ЛЕДИ! Сдерживали от возмущения и протеста лишь его слова, эхом звучащие в голове: «Я увезу тебя отсюда!» А чтобы выбраться, наконец, отсюда она готова стерпеть всё что угодно!

К тому же объятья «чужака» были нежными, ласковыми, от мужчины исходил тонкий подкупающий запах ароматных масел. В её времени от мужчин редко так приятно пахло!

— Равенна, родная! Я знаю, что ты пережила! Этот ужас никчемной войны! Авианалёты, бомбёжки, гул снарядов! Это трудно забыть! Не мудрено, что твой мозг пытается стереть всё это из памяти! Мне очень жаль, девочка моя! Но сейчас ты в безопасности, ты со мной рядом! Всё будет хорошо! Верь мне!

Декер одной рукой не переставал обнимать девушку. В то же время он обратил взор на Эмму Зигерс:

— Как мне забрать её отсюда?

Эмма хлопала ресницами. Как бы Сэмюель не вел себя правдоподобно, обмануть психиатра не так-то легко. Что-то не так в этой всей истории! Реакция Равенны понятна, девушка в замешательстве, так как не здорова. Надо посмотреть, что будет дальше!

— Забрать?! Девушка всё ещё без документов, можно сказать. Нужно оформлять опеку в таком случае, сами понимаете, пока Равенна считается «неполноценной» для общества… А изменится ли её статус?! Один Бог ведает! Вы сказали, что она пережила войну. Я не ослышалась, Сэмюель Декер?!

— Нет, не ослышались! Я обещал вам всё рассказать, только лучше это будет сделать не при ней, Эмма. Не хочу волновать её снова. Сейчас я со всей уверенностью могу заявить, что Равенна Гордон — беженка. Беженка из пострадавшей Сирии! Об остальном потом… Могу я с ней хоть немного побыть один на один, Эмма?

Взгляд Сэмюеля растапливал любой лёд.

— Равенна, ты хотела бы остаться с Сэмюелем Декером наедине? Ты притихла, надеюсь, от волнения и радости?

— Да, Эмма, хотела бы… — несмело, но всё же ответила Гордон.

— Ну что ж! Я оставлю вас, ненадолго, Сэмюель Декер. Но порядок есть порядок! Пятнадцать минут, и я вас жду в своем кабинете, Сэмюель.

Обращение к Декеру Зигерс нарочно подчеркнула и спокойно вышла из палаты Равенны.

Глава 6. Ещё один шаг в неизвестность

Как только дверь за Эммой Зигерс закрылась, Равенна Гордон отпрыгнула от Декера.

— Кто вы, Сэ-мю-ель Де-кер? Откуда меня знаете? Зачем сказали, что увезёте меня отсюда?!

— Т-с-с-с! Говорите тише, нас могут подслушивать! А вы хорошо говорите по-английски, читал вашу историю болезни и доклад Эммы о вашем «обучении», вы способная, умеете выживать! Так вы хотите покинуть эти стены?! Или вам тут понравилось?

— Тешитесь?! Так вот вы какой на самом деле! Куда подевалась ваша открытость: «Родная! Дорогая! Я так рад, что ты нашлась!»? — съязвила Равенна.

— Да знаете, вы тоже не подарок судьбы! Ожидал увидеть перепуганную аристократку, загнанную в угол девицу-жеманницу или того хуже пускающую нюни от любого слова ревунью. А тут сюрприз! Спасибо, горячо любимая Джессика! Удружила!

— Кто такая Джессика?!

— Ваша замена в средневековом Данноттаре! Вы же оттуда к нам пожаловали?!

— Замена?! В СРЕДНЕВЕКОВОМ Данноттаре? Что это значит: замена, средневековом… и эти слова, что вы произнесли при Эмме, (как их там?) ави-а-на-на-лёты, бомб…

— …бомбёжки, снаряды. Хотите знать? За пятнадцать минут мне не успеть, вам всё объяснить! Будет разжигать любопытство… тогда вам следует принять мою опеку над собой! Вот тогда у меня будет больше времени, что бы разъяснить вам обо всём! Решайтесь!