Выбрать главу

Он решил уехать к своему брату в Шропшир, пока не стало совсем поздно. Он надеялся, что в его отсутствие чувства Луизы к нему смогут несколько ослабнуть.

— Всех больше меня поразило то, что сказал мне тогда Эдвард, — признался Фредерик по дороге в Камден Плейс. — Мой брат знает меня дольше всех остальных, и наверное поэтому его слова произвели на меня такое действие, какое я еще потом долго не мог забыть.

Выслушав его самым внимательным образом, Эдвард укорил его за то, что он не покинул Сомерсет, как только судьба снова свела его с Энн. Он считал ошибкой восстановление их прежнего знакомства. И если бы он знал об этом раньше, то несомненно поспешил бы предупредить Фредерика, что он как и прежде пострадает от нее.

Когда-то Эдвард считал влюбленность своего брата лишь следствием его юности, а его излечение лишь делом времени. Но прошло восемь лет, и ни разу он не видел Фредерика влюбленным в другую женщину и не слышал, чтобы он хоть о ком-то отзывался так, как отзывался об Энн.

В Шропшире Фредерик не мог не думать ни о чем другом. Все те чувства, которые владели им после того, как Энн разорвала их помолвку, вернулись с новой силой. Ее образ не покидал его ни днем, ни ночью. И когда он вернулся в Лайм, чтобы забрать Луизу домой, он повторил Харвиллу все то, о чем сказал и своему брату.

Под грохот волн и завывание ветра, он признался своему другу и самому себе, каким несчастным дураком он был.

========== Часть 8. Киллинч-холл ==========

Известие о помолвке капитана Фредерика Уэнтворта и мисс Энн Эллиот, наделало много шума как в Бате, так и во всем остальном Сомерсете.

Харвиллы были первыми, кто узнал об этом и кто поздравил пару. Причем капитан Гарри Харвилл не смог сдержать определенного облегчения и удовлетворения, что эта история, длившаяся целых девять лет, наконец-то счастливо закончилась для его друга. Капитан Бенвик, казалось, впервые обнаружил, что мир не стоит на месте, а люди по-прежнему продолжают встречаться, влюбляться и разочаровываться. Крофты были довольны, что Фредерик решил остепениться, и радовались, что вслед за помолвкой так быстро была назначена и дата свадьбы. Они считали мисс Энн во всех отношениях достойной партией для их дорогого Фредерика.

Эллиоты были не так польщены. Сэр Уолтер, впрочем, не имел возражений и охотно дал свое согласие на этот брак. Капитан Уэнтворт был уже не тем зеленым юнцом что раньше. Капитан Уэнтворт, по его мнению, был чрезвычайно хорош собой и к тому же богат (сэр Уолтер потрудился навести об этом справки). Капитан Уэнтворт был морским офицером, весьма удачливым в своей карьере и подающим большие надежды на будущее. И что придавало особого блеска в глазах сэра Уолтера — он удостоился аудиенции самого императора на Эльбе и имел даже возможность побеседовать с ним с глазу на глаз.

Элизабет не интересовало в ее сестре ничего, если это не имело отношение к мистеру Эллиоту. Она так и не смогла понять, как можно было из трех партий, какие выпали на долю Энн, выбрать наименее перспективную.

Леди Рассел отнеслась к этому известию со спокойной радостью и даже сумела найти учтивые слова для своей дорогой крестницы. Она наконец-то поняла, в чем дело, когда однажды вечером заехала на Камден Плейс и обнаружила, что Энн принимает у себя Крофтов и капитана Уэнтворта. Надо отдать должное Фредерику, ибо в тот вечер он держался необыкновенно стойко. Холодность старшей мисс Эллиот вкупе со смятением леди Рассел мало способствовали потребности объясниться с главой семейства. И все же Фредерик был необычайно галантен и расположен к живой беседе. И твердо решил сегодня же поговорить с сэром Уолтером, а посему был очень спокоен и сдержан. В отличие от Энн, которая испытала облегчение только тогда, когда беседа между мужчинами состоялась и столь желанное согласие было наконец получено.

Если в Бате хотя бы догадывались о возможности такой помолвки, то в Апперкроссе эта новость произвела большое удивление.

Мазгроувы и не могли предположить, чтобы капитан Уэнтворт мог оправиться так скоро. И несмотря на пожелания всяческого счастья, для них оставалось несомненным, что он торопился так от того, что скоро будет призван на военную службу. И что мисс Эллиот в свои 28 лет была менее склонна отказать Фредерику, чем его более юная избранница.

Те, кто знал про прошлую помолвку капитана Уэнтворта и Энн Эллиот, думали несколько по-другому. Чарльз Мазгроув полагал, что мисс Энн именно такая девушка, в которую при близком знакомстве просто невозможно не влюбиться. И коль скоро у Фредерика совершенно не вышло с его сестрой Луизой, то он по праву вернулся обратно к Энн.

Мэри Мазгроув готова была доказывать всякому, кто ее слушал, что она всегда знала, к чему там все идет, и что именно она организовала эту помолвку, удержав свою сестру в Апперкроссе прошлым летом. Увы, Мэри совершенно забывала, что раньше она ставила то на Луизу, то на Генриетту. Последняя была слишком счастлива с Чарльзом Хейтером и опасалась только, как бы свадьба капитана Уэнтворта не затмила ее собственную.

Что касается Луизы Мазгроув, то ее гордость безусловно была задета. Она не могла не понять, что стала лишь препятствием на пути двух влюбленных. И хотя капитан Уэнтворт был достаточно легкомысленным, чтобы увлечься ей, он был не достаточно постоянным, чтобы потом не вернуться обратно к Энн Эллиот. Едва Луиза прознала о том, что капитан Уэнтворт вернулся в Киллинч-холл, как сама уехала из Апперкросса к Харвиллам в Бат. И там в компании друзей она лечилась от своей первой влюбленности и своего раненого самолюбия, и только общество тонко чувствовавшего капитана Бенвика помогало ей утешиться.

Так как ничто больше не держало Энн в Бате, она вернулась с Крофтами и с Фредериком обратно. Леди Рассел была настолько любезна, что даже предложила поехать вместе с ней и приглашала Энн остановиться у нее в доме. Энн была ей бесконечно благодарна, она бы не смогла свободно принимать Фредерика в Апперкроссе.

И так одним ясным летним утром две кареты наконец выехали из города, и исполнилось то, чего так долго желала Энн. Она не печалилась, что ее жизни в Бате пришел конец, потому что жизнь эта была в основном крайне безрадостная. Сэр Уолтер и Элизабет отпустили ее от себя с легким сердцем, и теперь Энн, уютно устроившись в карете с леди Рассел, смотрела на Фредерика, который сопровождал их верхом.

Фредерик выглядел сейчас необычайно хорошо, ибо был превосходным наездником. Это напомнило Энн о другой их поездке в Лайм. Когда она могла лишь вздыхать, тайком бросая взгляд на статного капитана Уэнтворта, и сердце ее разрывалось от боли. Сейчас она могла не отрывать от него глаз сколько душе угодно и твердо решила научиться ездить верхом хорошо, и уже с предвкушением представляла их будущие совместные прогулки.

Леди Рассел внимательно наблюдала за ними обоими. Фредерик был с ней неизменно учтив и любезен. И хотя не мог не знать о той роли, которую леди Рассел сыграла при расстройстве их прошлой помолвки, он ни разу не выказал и тени холодности или пренебрежения. Всегда был исключительно приятен и оживлен в беседе. И в общем и целом, он держался настолько безупречно, что леди Рассел даже захотелось пробить стену этой постоянной вежливости и выяснить, что происходит за ней на самом деле. Однако даже Энн не могла сказать наверняка, какие чувства Фредерик питает к ее крестной.

Леди Рассел была несколько рада, когда они доехали до ее дома по соседству с Киллинч-холлом, и внимание Энн наконец-то смогло переключиться на что-то кроме Фредерика. Ей хотелось обсудить со своей дорогой подругой одну тему, которая уже давно не выходила у нее из головы.