Выбрать главу

Он медленно сделал круг, повернувшись на триста шестьдесят градусов, прежде чем сузить глаза, глядя на близлежащий ориентир, который был установлен неподалеку.

— У тебя есть карта? — спросил он.

Я протянул ему сложенную бумажную карту, не говоря ни слова, и наблюдал, как он пытался сориентироваться по ней и компасу.

— Озеро в той стороне, — произнес он, протягивая руку и указывая в правильном направлении. — Верно?

— Так и есть. Ты совершенно прав, — похлопал я его по плечу. — Веди вперед, штурман. Теперь ты ответственный за то, чтобы мы туда добрались.

— Ну уж нет, — он сунул карту мне обратно. — Мы так не договаривались.

— Не отвертишься, — я указал на сложенную бумагу. — Это чертова штука слишком тяжелая для меня, так что никаких возвратов. Я и так несу на себе все альпинистское снаряжение, а я, между прочим, уже старик.

Он закатил глаза, но я видел проблески гордости в том, как он вышел, встав перед всей группой.

— Ладно, народ. Очевидно, я возглавляю наш дальнейший поход сегодня. Так что чем быстрее мы найдем озеро, тем скорее Беннету придется доказать, что он обладает теми звездными навыками рыбалки, которыми столько хвастался, — объявил Лаки.

Я последовал за Лаки во главе нашей группы, посмеиваясь себе под нос при мысли о Беннете-опытном рыбаке.

— Что? — поинтересовался Лаки, когда мы начали спускаться по дальней стороне перевала. — Би нам хрень на уши навешал или что-то типа того?

Я пожал плечами.

— Насколько я знаю, теперь он эксперт.

— Но не когда вы были детьми? — усмехнулся он.

— Когда мы были детьми, это совсем другая история. Однажды мы посмотрели фильм, где парень ловил рыбу голыми руками. Так что… мы с Беннетом решили попробовать повторить это в пруду для кои его родителей.

— Кои? Что это такое? — Лаки вопросительно нахмурил лоб.

— Это такие здоровенные золотые рыбки с роскошными хвостами, да? — спросил Кельвин, поравнявшись с нами.

— Верно, — кивнул я.

— И? Что же произошло? — побуждал меня продолжать Кельвин.

Он шел рядом с Лаки, и я машинально приглядывал за ним, чтобы убедиться, что он не станет его задирать.

— И мы отправились к пруду, влезли в него в нелепых дождевых сапогах, которые стащили из рабочего сарая моего отца. Конечно же, как только уровень воды достиг краев сапог, они стали неподъемными и мокрыми и срывались с ног при каждом нашем следующем шаге. Но нам было все равно. Мы продолжали упорно пробираться к середине пруда, как и тот парень в фильме.

Лаки смотрел на меня сверкающими глазами, и я заметил еще несколько ребят, которые появились с другой стороны от меня, чтобы послушать мою историю.

— И что было дальше? — спросил один из них.

— Ну, ваш бесстрашный лидер нашел место, которое провозгласил идеальным для ловли рыбы. Он раздул из этого целое событие, со всей серьезностью занимая удобную позицию, чтобы случайно не перевернуться и не грохнуться, а потом поднял руки, как хирург, ожидающий перчаток. «Смотри и учись» сказал он мне, и глупый я действительно поверил в то, что он может это сделать, — продолжил я, чувствуя, как в горле бурлит смех, буквально рвясь из меня наружу. Поначалу это показалось мне незнакомым ощущением, но всего один взгляд на парней, и я поспешно заговорил снова. — В общем, когда он увидел проплывающую мимо него большую золотую рыбку, он резко дернулся, погрузив обе руки в воду. И промазал. Потом сделал еще одну попытку. И снова мимо.

Парни начали посмеиваться, пока я описывал, как с каждой своей очередной попыткой Беннет становился все мокрее и мокрее.

— Наконец, он покрутил задницей, чтобы подготовиться к последней попытке, прежде чем окончательно сдаться. Только на этот раз, судя по его взгляду, он готов был пойти на все.

Неожиданно новый приступ смеха начал душить меня и мне на миг пришлось сделать паузу.

— И что произошло потом? — спросил Лаки, смеясь из-за того, что смеялся я.

— Он… он заметил, как один из самых крупных кои подплыл к нему и буквально взлетел в гигантском прыжке, как раз в тот момент, когда его отец вышел из своего кабинета на задний двор и увидел все это. Мистер Кроуфорд закричал на нас и Беннет повернул голову, а затем приземлился на воду животом. Клянусь, я видел, как три большущих кои взлетели в воздух от созданного им всплеска, — мне едва удалось договорить, когда в памяти вспыхнуло испуганное выражение лица Беннета. — Одна из рыбин приземлилась на камни, которыми было выложено пространство у патио возле самых ног мистера Кроуфорда. Он стоял там, уставившись на нее, а потом просто развернулся и вернулся обратно в свой кабинет. Как будто все происходящее было в порядке вещей, если дело касалось нас с Беннетом.

Парни обернулись, чтобы позвать Беннета, который шел в самом конце группы.

— Би? Правда, что ты однажды поймал рыбу кои голыми руками? — выкрикнул паренек.

Я не оглянулся, но мог представить ту озорную ухмылку, что растянула губы Беннета.

— Кто хочет знать? — выкрикнул он в ответ. — Там что, кто-то рассказывает истории обо мне?

Тепло в голосе Беннета обласкало все мое тело. Блядь. Почему я рассказал именно эту историю?

— Ага, Зендер обрисовал, что твоя техника включает в себя прыжок бомбочкой в воду и выплескивание бедной ничего не подозревающей рыбешки на берег, — через плечо выкрикнул Лаки. — Это не похоже на мастерство, скорее на тупую удачу.

— А я никогда и не утверждал, что мастер. Всего лишь, что я в этом хорош, — поддразнил он. — И мы отужинали этим карпом кои в тот вечер, не так ли, Зендер?

Я прикусил язык, чтобы не расхохотаться. То, чем мы ужинали в тот вечер, было… ничем. Нас отправили в комнату Беннета без ужина в наказание за то, что мы испортили исключительно декоративную часть ландшафта мистера Кроуфорда.

— Зендер? — поинтересовался Лаки, когда я не ответил на поддразнивание Беннета.

— Лучший чертов ужин кои, который у меня когда-либо был, — ответил я с улыбкой и не смог удержаться от желания взглянуть через плечо на Беннета.

Его теплые карие глаза были прикованы к моим и впервые с того момента, как он сошел с автобуса, я позволил себе насладиться этим воспоминанием вместе с ним. Было так приятно просто посмеяться. До этого момента я даже не осознавал сколько времени прошло с тех пор, когда я делал это… из-за Беннета. Из-за того, что он вытворял и говорил, как когда мы были детьми, чтобы убедиться, что у меня всегда есть повод для смеха.

Лаки вернулся к изучению карты в своих руках, чтобы перепроверить правильность направления, в котором мы продолжали двигаться.

Я заставил себя сфокусироваться на Лаки и на тропе, но до конца похода к озеру не мог остановить свой проклятый мозг от воспроизведения сцен из детства. Конечно же, я не хотел вспоминать ту единственную, к которой память все время настойчиво возвращалась. Последний раз я видел Беннета, когда он к чертям вырвал мое сердце из груди.

— Я могу увидеть Беннета? — прошептал я, пытаясь проглотить слезы, которые грозили пролиться в любую секунду.

Я надеялся и молился, что Беннет сам откроет мне дверь, но поскольку жизнь решила, что сегодняшний день должен стать моим худшим кошмаром, она также посчитала, что будет забавно, если главную роль в нем сыграет мистер Кроуфорд. После того как медсестра нашла меня без сознания на полу рядом с каталкой, на которой лежало тело моего отца, накрытое простыней, мистер Кроуфорд в очередной раз объяснил, что ему нужно кое-что сделать и что скоро приедет моя тетя, чтобы позаботиться обо мне.

Я встречался с тетей Лолли всего пару раз, хотя вовсе не потому, что мы с отцом были в натянутых с ней отношениях. Нет, отец называл мою тетю свободным духом и объяснял, что увидеться с ней можно только когда она сама этого хочет. Я никогда не понимал, что это значит, но встретившись с ней и узнав Лолли получше, убедился в том, что несмотря на всю свою эксцентричность, она была очень любящей. Когда она приехала, чтобы забрать меня из больницы, то долго держала в объятиях, и хотя было приятно ощущать тепло другого человека, который прикасался ко мне, после ощущения ледяной кожи отца, тетя Лолли была не тем человеком, в котором я сейчас отчаянно нуждался.