Выбрать главу

- Только я пока еще не придумал, как быть с вашим багажом, мадам, сказал портье.

- Что же мне делать?

Отчаяние в ее голосе меня удивило. Что за драма связана с этим багажом?

- Не раньше, чем через четыре дня, мадам.

- Я уверена, ради меня вы постараетесь что-нибудь сделать.

- Я рад бы всей душой, мадам. Но это невозможно.

- Невозможно? Почему?

- Я уже хотел было сам отвезти чемоданы в Париж. Но ни на минуту не могу отлучиться отсюда. Особенно сейчас... Все идет хуже некуда... Свет то и дело гаснет, а с утра отключили отопление...

В холле и в самом деле было так холодно, что клиенты оставались в пальто и лыжных костюмах. Некоторые даже кутались в пледы. Один из посыльных начал расставлять на низких столиках свечи, а метрдотель с большим подносом в руках обносил желающих напитками.

- Отопление вашего отеля меня не интересует. Меня интересуют только мои чемоданы...

- Понимаю, мадам.

- Вы должны сейчас же придумать какой-нибудь выход. Я на вас рассчитываю.

- Я сделаю все, что в моих силах, мадам Блен.

Она скрестила руки на барьере и подняла голову в позе прилежной ученицы. Стало быть, в нескольких метрах от меня стоит мадам Люсьен Блен. Мне довольно сделать шаг, чтобы оказаться с ней рядом, но расстояние казалось мне непреодолимым. Сейчас она покинет холл и исчезнет, а я останусь, пригвожденный к креслу, и буду вспоминать старую книгу, которую обнаружил в парижском госпитале Валь-де-Грас, куда попал прошлой осенью. Книгу в грязно-желтой обложке, на которой выделялись гранатового цвета буквы заглавия: "Как они нажили состояние", и синим имена таких людей, как сэр Базиль Захаров или коммодор Друйи. Одна из глав была посвящена Люсьену Блену - в ней рассказывалось, как он родился в далекой провинции, как приехал в Париж, как стремительно разбогател: ему принадлежали многочисленные отели, театральные залы, конный завод в Варавиле... Сразу после войны он женился на женщине, которая годилась ему в дочери. Была там и фотография: мадам Люсьен Блен совсем молоденькая, такая же белокурая, как и теперь; она стояла между своим мужем и одним из его жокеев, который только что выиграл скачки. Блен погиб в автомобильной катастрофе ночью на дороге в Варавиль... Автор этого сочинения изъяснялся фразами из приключенческих романов: "Люсьен Блен подошел к жизненному перекрестку. Какую дорогу он изберет?", или: "Отныне в жизни Люсьена Блена все большее место станет занимать любовь", или: "Это ваше последнее слово, Люсьен Блен? - Да. Я никогда не меняю своих решений". В Валь-де-Грас я чувствовал себя так скверно, что хорошую литературу читать не мог.

- Такси будет через четверть часа, мадам.

- А сколько ехать до Женевы?

- Час... Вам не о чем беспокоиться... Самолет на Париж вылетает в десять пять.

- Да, но вы все еще не решили, как быть с моими чемоданами... Я с нетерпением жду вашего ответа...

- Вы, право, ставите меня в тупик, мадам Блен.

Чтобы скрыть замешательство, он то зажигал, то снова тушил стоявший перед ним на барьере фонарь. А я... Думаю, не будь этого обрыва в электросети... Сумрак многое упрощал.

Я подошел к портье. Наклонился к мадам Блен.

- Мадам...

Она обернулась. Портье поднял голову.

- Извините мою навязчивость... но мне показалось, что вы беспокоитесь о своих чемоданах...

Я и сам был удивлен, как отчетливо и звучно произношу каждое слово.

- Если я могу вам чем-нибудь помочь...

Она взяла с барьера фонарь и направила его луч мне в лицо.

- Но мы с вами незнакомы...

Сноп света слепил мне глаза, я старался не жмуриться.

- Завтра я возвращаюсь в Париж... Если вам угодно, я могу доставить ваши чемоданы...

И снова мой решительный тон удивил меня, словно эту фразу произнес не я, а кто-то другой.

- Вы согласны довезти мои чемоданы до Парижа? - ласковым голосом спросила мадам Блен.

- Само собой, мадам.

- Но у меня их по крайней мере десяток...

Она поставила фонарь на барьер совершенно прямо, так, чтобы свет падал на нас обоих.

- Как же вы управитесь с десятью чемоданами? Вы едете поездом?

- Да, ночным.

- Я могу забронировать соседнее купе для багажа, - предложил портье. В котором часу у вас поезд, месье?

- Завтра в шесть вечера.

Портье что-то записал на листке бумаги.

- Каким классом вы едете?

- Вторым.

- Лучше, чтобы вы поехали первым, месье. Для багажа мадам Блен мне легче забронировать купе первого класса.

- Как вам будет угодно.

Ради мадам Блен я был готов на все.

- И вы доставите чемоданы в мою парижскую квартиру?

- Конечно... Это легче легкого...

- Как вы думаете, Жан, на него можно положиться?

Портье смерил меня холодным взглядом. И ничего не ответил.

- Сама я думаю, что можно...

Она поднесла к губам сигарету. Я порылся в кармане и, по счастью, нашел в нем дешевенькую зажигалку, из тех, что в обиходе зовутся "кузнечиком". Она нагнулась ко мне, чтобы прикурить. При этом она задела меня плечом. На меня повеяло ее духами.

- Так или иначе, придется рискнуть.

- Со мной вы ничем не рискуете, мадам...

Я вдруг испугался, что она передумает.

- Вы студент?

- Нет.

- Занятный юноша, вы не находите?

- Занятный? Чем?

Портье оглядывал меня весьма недружелюбно.

- Такси вас ждет, мадам.

Он хотел ее проводить, но она протянула ему руку.

- Не надо... Не трудитесь... Месье меня проводит... До свиданья, Жан...

- До свиданья, мадам... И не беспокойтесь о чемоданах... Я все улажу вместе с месье...

Мы вышли из отеля, мадам Блен и я. Еще не совсем стемнело, снег прекратился. Шумел включенный двигатель ожидавшего такси.

- Я больше никогда сюда не вернусь, - сказала она доверительным тоном. - Шале нагоняет на меня хандру.

- Какое шале?

- Мое.

Она взяла меня под руку - тропинку, что вела от отеля к дороге, замело мягким пушистым снегом, в котором утопали наши ноги.