Жената на входа вече ме беше виждала. Завъртя се на стола си и погледна към Лий, а тя пък направи физиономия, от която ясно личеше, че й е съвършено безразлично дали ще говори с мен, или никога повече няма да ме види. Жената на входа се обърна напред и също направи физиономия, сякаш ми показваше, че дали ще си тръгна, или ще остана е изцяло мой избор. Проправих си път между бюрата към дъното на стаята. Дохърти беше на телефона — предимно слушаше. Лий седеше, без да прави нищо. Вдигна очи към мен, когато наближих, и каза:
— Не съм в настроение.
— За какво?
— За Сюзан Марк — отвърна тя.
— Някакви новини?
— Никакви.
— Нищо ново за момчето?
— Това момче наистина те тревожи.
— Теб не те ли тревожи?
— Никак.
— Досието все още ли е затворено?
— По-здраво от рибешки задник.
— Добре — казах.
Тереза Лий млъкна за миг, въздъхна и попита:
— Какво ново?
— Знам кой е бил петият пътник.
— Били са само четирима.
— А земята е плоска и луната е от сирене.
— Така нареченият пети пътник извършил ли е престъпление някъде в района между Трийсет и пета и Четирийсет и пета улица?
— Не — отговорих.
— В такъв случай досието си остава затворено.
Дохърти остави слушалката на телефона и отправи красноречив поглед към партньорката си. Знаех какво значи този поглед. Бях нещо като ченге в продължение на тринайсет години и често съм го виждал. Означаваше, че някой друг е получил голям случай и Дохърти беше, общо взето, доволен, че не участва, но и някак тъжен, защото, макар и участието да създава проблеми от бюрократично естество, то е за предпочитане пред наблюдението отстрани.
— Какво е станало? — попитах.
— Групово убийство в района на Седемнайсето управление — отговори Лий. — Гадно. Четирима мъже, под магистралата „Рузвелт“, пребити до смърт.
— С чукове — добави Дохърти.
— Чукове? — учудих се.
— Дърводелски инструменти. Купени от магазин на Двайсет и трета улица. Малко преди това. Намерени са на местопрестъплението. Етикетите с цените са още на тях, изпоцапани с кръв.
— Кои са четиримата? — попитах.
— Никой не знае — отговори Дохърти. — Изглежда, затова са използвали чуковете. Лицата са размазани, зъбите са изпочупени, краищата на пръстите са увредени.
— Стари, млади, чернокожи, бели?
— Бели — каза Дохърти. — Не са стари. В костюми. Няма никакъв начин да бъдат идентифицирани. В джобовете им е имало само фалшиви визитки с името на фирма, която не е регистрирана никъде в щата Ню Йорк, и с телефонен номер, който е перманентно изключен, защото е собственост на филмова компания.
41
Телефонът на бюрото на Дохърти иззвъня, той вдигна слушалката и отново се заслуша. Вероятно бе приятел от Седемнайсето управление с нови подробности по случая. Погледнах Лий и казах:
— Сега вече ще трябва да подновиш разследването.
— Защо? — попита тя.
— Защото убитите са хората от местния екип, нает от Лайла Хот.
Лий ме погледна въпросително.
— Какво си ти? Телепат?
— Срещнах се с тях два пъти.
— Срещнал си два пъти някакви хора. По нищо не личи, че са същите типове.
— Дадоха ми една от фалшивите визитки.
— Всички подобни екипи използват фалшиви визитки.
— Със същите телефонни номера?
— Такива номера могат да се вземат от киното и телевизията.
— Бивши ченгета са. Това без значение ли е за теб?
— Интересуват ме действащи, а не бивши ченгета.
— Споменаха името на Лайла Хот.
— Не. Някакви хора са споменали името Лайла Хот. Което не означава, че са го направили убитите.
— Мислиш, че е съвпадение ли?
— Може да са работили за всекиго.
— За кого другиго например?
— За когото и да било от големия свят. Това е Ню Йорк. Ню Йорк е пълен с частни детективи. Движат се на групи. Изглеждат еднакво и се занимават с едни и същи неща.
— Споменаха и името на Джон Сансъм.
— Не. Някакви хора са споменали името на Джон Сансъм.
— Всъщност чух това име най-напред от тях.
— Значи може да са били негови наемници, а не на Лайла. Имал ли е основателна причина да се тревожи толкова, че да изпрати свои хора тук?
— Шефът на екипа му беше в метрото. Той е петият пътник.
— Такава била работата значи.
— Нищо ли не смяташ да предприемеш?
— Ще кажа на колегите от Седемнайсето управление за сведение.
— И няма да подновиш разследването?
— Не и докато не чуя за престъпление от тази страна на Парк Авеню.
— Отивам в „Четири сезона“ — казах.
Беше късно, а аз бях доста далеч на запад и не намерих свободно такси чак до Шесто Авеню. После стигнах бързо до хотела. Фоайето беше пусто. Влязох, като че ли имам право да съм там, мушнах се в асансьора и се качих до етажа на Лайла Хот. Минах по тихия коридор и спрях пред вратата на апартамента й.