— Оркестр играл «Бежал бродяга с Сахалина»…
— А какого цвета слон?
— Слон белый…
— А как же он летал?
— На дирижабле, вокруг галерки.
— Ну и славный же слоник!
— Давай, Сашка, не останавливайся.
Нет, я и не думал останавливаться. Теперь я уже сам верил в слона, летающего на дирижабле…
Вторая глава моего рассказа была посвящена говорящему крокодилу. Он отвечал, сколько ему лет и где он родился, после чего укротитель развел в его пасти костер и приготовил на огне шашлык из баранины.
Друзья слушали меня затаив дыхание. Алешка даже пустил слюну, как какой-нибудь шестилетний мальчишка.
А я все рассказывал и рассказывал, и чем больше я говорил, тем лучистей, тем взволнованней становились лица моих друзей. Они старались не пропустить ни одного моего слова. Может быть, тогда и открылась во мне страсть к сочинительству, погубившая в дальнейшем мою карьеру моряка… Но об этом в другой раз.
Между тем Алешка все требовал, чтобы я продолжал рассказывать о слоне.
— Или о слоне все? — спросил он, беспокоясь.
— Нет, не все… Синий слон вышел в буржуйском цилиндре, с тросточкой…
— Он же белый, — вспомнил Алешка.
— Говорят, синий! В антракте за кулисами перекрасили, — поспешил я исправить промах. — Плевое дело!
— А что же, может быть. Взяли и перекрасили, — с авторитетным видом поддержал меня Санька.
Алешка успокоился и нетерпеливо дернул плечом:
— Давай дальше про слона!
— Слон танцевал лезгинку, а на голове у него сидела женщина-гидра…
— А как же она усидела? Она же, гидра, с хвостом, вроде пеламиды, скользкая…
— Усидела! — сердито ответил я Алешке. — Ее приклеили…
— Как приклеили?
— Специальным цирковым клеем…
— А что, может быть, — снова выручил меня Санька.
— Гидра пела, — добавил я.
— Что пела?
То, что женщина-гидра спела, как журится пан Деникин, всем понравилось. Санька сказал:
— Молодец гидра!
Я остановился, чтобы передохнуть, но друзья не могли ждать. Алешка вновь заторопил меня. Я взглянул на зеленую, самую далекую звезду и начал третью главу.
— Морские львы, — сказал я, — плыли на серебряной льдине и играли на флейте. Над ними светилось северное сияние. Потом их кормили.
— Чем кормили?
Я с ненавистью покосился на Алешку, задавшему мне этот глупый вопрос. Чем кормили?
— Им принесли ведро горячего чая и сто ирисок в камышовой корзинке.
— Свистишь?
Я не поверил своим ушам. Это сказал Санька, который до сих пор так верил каждому моему слову.
— Я? Я свищу?! — переспросил я, заикаясь.
И Санька подтвердил:
— Да, свистишь, морские львы не могут пить чай с ирисками!
— Люди могут, а морские львы не могут? Подумаешь, цацы какие! — И я возмущенно ударил себя кулаком в грудь.
Алешка тяжело вздохнул и произнес с жалостью:
— Видать, все приснилось тебе на галерке… Потому что голодный.
Эти слова были как спасательный круг. Ухватись я за них, все бы закончилось благополучно. Но я гордо возразил.
— Ничего мне не приснилось!
Друзья больше не просили меня продолжать рассказ о цирке. Я не знаю, что с ними произошло. Объяви им, что морским львам принесли в ведре расплавленный свинец, они бы нисколько не удивились. Казалось, в них сразу, как в осеннем долгом дожде, погасли цвета цирковой арены, волнующие, яркие, золотисто-мерцающие и таинственные.
Алешка закрыл один глаз, к другому приставил кулак и принялся глядеть на меня так, словно его кулак был подзорной трубой, а я находился далеко-далеко, в туманной дали.
— Ну, что ты нам еще скажешь? — сурово обратился ко мне Санька.
Но что я мог им еще сказать? Тогда Санька с горькой усмешкой проговорил:
— Будь я на твоем месте, никогда бы не проспал… Ни за что на свете!
— Не говори, — остановил его Алешка. — Бывает такое с голодухи. Сон на тебя навалится как зверь… — Алешка во второй раз взглянул на меня с жалостью.
Друзья словно забыли обо мне. Они шли, молчали, о чем-то думали и глядели на звезды.
Я плелся позади, и вид у меня был неважный. Мне вспомнился парень в солдатском картузе, сунувший мне в карман ириски, о которых я совсем было позабыл в этот печальный день. Я забежал вперед и на всю улицу заорал:
— Верно, морским львам ириски не понравились! Они стали их швырять в публику. Я даже две поймал!