Выбрать главу

— Тсс, детка. Расслабься ради меня. Не сопротивляйся, впусти меня, — она сделала, как он просил, и кончик скользнул мимо тугого кольца мышц. Дикон осторожно толкнулся в нее. С тех пор Тайер перестал толкаться и дал ее телу время привыкнуть ко второму акту проникновения. Когда Дикон полностью погрузился в нее, она задышала ему в рот. Никогда еще Джесса не чувствовала себя такой наполненной и связанной, как сейчас. Они начали двигаться. Один выходил, а другой толкнался внутрь. Они заботились о ней, чтобы она знала, что они делают, чего хотят. Они позаботились о том, чтобы ей было хорошо, чтобы ей не было больно.

Не было слов, чтобы описать то удовольствие, которое она испытывала. Она схватила Тайера за плечи, сцепила языки с Диконом и почувствовала, что поднимается все выше. С закрытыми глазами она не могла сказать, кто начал тереть круги вокруг ее клитора. Это было все, что ей было нужно. Джесса летела выше, чем когда-либо летала. Никогда еще она не чувствовала такой силы, когда они оба были внутри нее. Их движения увеличились, и она снова взорвалась вокруг них. Ее мышцы напряглись, и они выругались в унисон. Под пеленой экстаза, окутавшей ее, Джессе показалось, что она слышит их рев, когда они кончали. «Моя», — эхом отражалось от стен, когда они кричали в своих собственных оргазмах. Открыв глаза, она посмотрела в глаза Дикона. Ледяная синева ярко вспыхнула перед ней. Это выглядело потусторонним по своей интенсивности, и когда она посмотрела на Тайера, то увидела, что та же ярость отражается и на нем.

— Ты наша, Джесса, — Тайер крепко поцеловал ее и отстранился. Он по-прежнему толкался в нее, но они двигались медленно, лениво.

— Мы не отпустим тебя, детка, — Дикон прорычал эти слова, снова погружаясь в нее. Оба брата замерли внутри Джессы, их прерывистое дыхание соответствовало ее дыханию. Они звучали так дико и по-звериному, что она не могла не представить себе множество диких животных, выслеживающих природу в поисках своего следующего завоевания. Джесса чувствовала себя их добычей и чувствовала, что они нацелились на нее.

Глава 12

— Да? — Пол оттолкнул женщину, которая в данный момент лежала у него на груди, и сел на край кровати. Зажав мобильник между плечом и шеей, он потер сонные глаза. Мужчина стиснул зубы, когда его голова заколотилась от резкого движения. Схватившись за висок, который пульсировал от боли, образ свирепой Джессы, бросающейся на него, вызвал на его лице усмешку. Значит, у маленькой сучки наконец-то отросли яйца? Он не мог отрицать, что находил это чрезвычайно возбуждающим.

— Гм, это тот человек, который поместил объявление в газете? Тот, который ищет пропавшую женщину? — голос девушки по телефону звучал молодо и немного неуверенно. Именно такими они и нравились Полу.

— А кто спрашивает? — Женщина рядом с ним застонала, и он оттолкнулся от кровати и направился в ванную, чтобы немного уединиться. У него был стояк, но не из-за обнаженной женщины, лежащей на его кровати. Ему было тяжело, потому что мысль о том, что он действительно найдет Джессу после нескольких недель ее поисков, могла наконец закончиться.

— Я ... — она откашлялась, и он заставил себя не огрызаться, что она, черт возьми, пошла к черту. Он не был человеком, известным своим терпением и, звонившая женщина, действительно испытывала его. — Меня зовут Рози, — она помедлила, прежде чем заговорить снова. — Девушка в газете очень похожа на ту, которую я видела в кафе, где работаю. Она живет с мужчиной. У него там есть хижина, которую он делит со своим братом.

Пол уставился на себя в зеркало. Даже после нескольких недель заживления и снятия швов все еще казалось, что кто-то ударил его гребаной кочергой. Так эта маленькая шлюха спала с двумя парнями? Ну, похоже, ему придется просто пойти и забрать свою собственность обратно. Если Джесса думает, что он позволит ей уйти из его жизни и спрятаться с какими-то придурками, то она, должно быть, плохо помнит его ремень.

— Насколько вы уверены, что женщина из газеты — та самая, которую вы видели? — Он позаботился о том, чтобы поместить объявление о пропаже человека в местной и нескольких газетах соседних городов. Он не сомневался, что кто-то обязательно ее узнает. Кроме того, Джесса была домоседкой все то время, что он ее знал. Она не ушла далеко. В этом можно было не сомневаться.

— Я почти уверена, иначе не позвонила бы вам.

Его отражение сверкнуло зубами в ответ на ее остроумный комментарий.

— Не могли бы вы показать мне, где эта хижина?

— Я имею в виду, зачем вы ее ищете?

— Она моя жена, и у меня есть основания полагать, что ее похитили, возможно, даже ранили, — ее вздох поражения дал ему понять, что она поверила его полной дерьма лжи.

— Да, я могу показать, где это. — Долгая пауза последовала за ее словами, но, прежде чем в голосе Пола прозвучало раздражение, она заговорила: — Награда, которую вы предложили... это действительно так много?

Он ухмыльнулся еще шире.

— Да, пока она цела и невредима.

Они назначили время встречи, и закончили разговор. Глядя на себя в зеркало, Пол чувствовал, как его член становится тверже, зная, что Джесса была в пределах его досягаемости. Ее гнев был подобен афродизиаку, и он хотел большего. Она бьет его, он бьет ее. Их отношения могли бы быть намного более сильными. Он накажет ее за то дерьмо, которое она сотворила с ним перед тем, как убежать, но, в конце концов, они сблизятся.

Пол схватил свой член и погладил его несколько раз. На самом деле он хотел, чтобы Джесса была здесь, чтобы шлепать, может быть, связать, пока она не попросит его о пощаде. Стон из спальни заставил его улыбнуться еще шире. Возможно, у него и не было того, кого он хотел, но в его постели была готовая женщина, и та, которая вот-вот поймет, какое подчинение ему действительно нравится.

***

Джесса сидела и смотрела, как потрескивает огонь в камине. Газета была разбросана по всему полу, и до сих пор там не было того, что она искала. Ни слова не было сказано об ее розыске, и ни слова о том, что ФБР разыскивает женщину, убившую ее бывшего бойфренда. После почти двухнедельного просмотра газет Джесса начала чувствовать немного страха и облегчения. Какая-то ее часть не хотела знать, что она на самом деле лишила себя жизни, висящей над ее головой. Но была и другая ее часть, знающая, что если Пол не мертв, то она все равно что мертва. Джесса пыталась убедить себя, что Пол никогда ее не найдет. Хижина Дикона и Тайера стояла в глуши, окруженная толстым слоем деревьев и в нескольких милях от цивилизации.