Выбрать главу

Род кивьянов же уходит так далеко, как это только возможно: еще одни ужасающие существа родом из пустыни, которые однажды проникли на земли Дауэрта, со временем плотно связав себя кровными узами с ним и его обитателями. Теперь уже кивьян мог выглядеть как угодно, и лишь характерный запах их «золотой крови», который могли почуять лишь те, кто обладал столь же чутким, нечеловеческим обонянием, как и он сам, позволял безошибочно определить представителя сего странного, почти вымершего вида существо.

Хьюго не верил предрассудкам, но завидев, как кивьян услужливо крутится вокруг Биары, в миг вспомнил все самые нелепые сказки и россказни об этих «демонах во плоти»[3].

— Все готово, — произнесла девушка, подходя к нему с парой рубашек и короткой горжеткой из сыромятной кожи. Они направились к стойке продавца, но по пути Биара остановилась у небольшой корзинки с мешочками, которые можно было подцепить к поясу.

— Можно взять парочку? — спросила она. Хьюго в ответ безразлично пожал плечами.

Сгрузив новые приобретения в купленный там же вещмешок, они вновь вышли и направились к рынку. Биара чинно ждала в сторонке, пока он выбирал все необходимое для их странствия. В самом конце они подошли к стойке с оружием. Хьюго примерялся к коротким лукам для быстрой охоты, а заодно раздумывал над тем, стоит ли купить девчушке кинжал или стилет — на всякий случай. Пока он задумчиво осматривал предложенное оружие, Биара отошла к витрине, где висело дорогостоящее оружие, изготовленное эльфами, дорруалами или даже кузнецами далекого Андор-Нау.

Вниманием ее завладел недлинный обоюдоострый фальчион с немного изогнутым лезвием и двумя остриями на конце: основным и тем, что был покороче, отделяясь от первого. Вдоль лезвия шли две темно-красные полосы, спиралью обвиваясь вокруг простой рукояти. Не в силах сдержаться, она сняла оружие, взвесив его в руке. Фальчион оказался не таким тяжелым, как казался внешне, а длина его была ровно такой, чтоб она могла отлично чувствовать оружие и его движение.

Ее действия наконец привлекли внимание Хьюго. Он удивленно наблюдал за тем, как девушка плавно проводит фальчионом по воздуху, восторженно наблюдая за игрой света на его темноватом металле.

— Работа львов, — произнес усатый продавец, заметив, как наемник следит за девушкой с оружием. Пользуясь ее отвлеченностью, Хьюго задумчиво прикидывал: в отличии от стилета или кинжала, такое оружие, как фальчион, в руках неопытного человека бесполезен. С ним нужно уметь управляться, иначе даже нету смысла доставать из ножен: его мгновенно выбьют из рук, или же используют против тебя самого. Готов ли он был попытаться обучить Биару искусству боя на мечах? Девушка не выглядела такой уж способной ученицей, хотя смекалка у нее определенно имелась, да и оружие в руке она держала крепко — не потому ли, что фальчион так уж ей понравился? Никогда ранее Хьюго не доводилось никого тренировать, хотя сам он владел мечом с завидным умением, однако сможет ли он обучить неподготовленную девушку? Для нее придется придумать совершенно иной подход, нежели его собственный: ни вес, ни сила ей не позволят применять его технику боя, но не зря ведь он выучил почти что все школы боя на мечах, что только были на континенте? Это было бы интересным вызовом ему и его умениям. Хьюго не делал никому подарков, а уже тем более не шел на поводу у спонтанных порывов, однако увидев то, как Биара безошибочно выбрала свой фальчион, и с каким восторгом на него смотрит… «Почему бы и не попробовать» — решил наемник, кивнув торговцу.

— И еще ножны, — добавил он, подозвав Биару к себе.

— Два сто десять, — произнес тот. Хьюго извлек из кошелька у пояса шесть золотых, протягивая их взбодрившемуся торговцу. Тот принялся отсчитывать сдачу, помогая себе деревянными счетами. Наемник покосился на девушку, что хоть и выглядела немного смущенной столь щедрым подарком, но отчего-то сосредоточено следила за действиями торговца слегка затуманенным взглядом.

— Вот, пять серебряников, — довольно сказал тот, протянув Хьюго звонкие монеты. Наемник не думая спрятал их в кошель, и уже собирался взять ножны, когда вдруг…

— А где еще шесть серебряных монет? — произнесла Биара, хмурясь.

— Что? — одновременно вопросили оба мужчины: Хьюго удивленно, а продавец — недовольно.

вернуться

3

Что, впрочем, было неправдой, ибо кивьяны слыли на удивление тихими и мирными существами.