Баба говорит: "Ваш собственный опыт является наилучшей гарантией истины". Автор излагает свой личный опыт. Ему часто приходилось общаться с Бабой, и, что бы ему ни говорили об этом, этот опыт является для него Истиной с большой буквы. Читателя просят не отбрасывать или принимать эту Истину, но познать ее на собственном опыте. Если вы просто верите, не имея личного опыта, то это слепая вера. Если же вы отвергаете Истину, не сделав ни малейшей попытки удостовериться в ней, то это излишняя самонадеянность. Оба подхода ложны.
Духовный опыт можно получить лишь с помощью смирения, жертвы и стремления к Истине.
В наше время вера в Бога и религия переживают глубокий кризис, однако жизнь с Богом дает защиту и исполнена глубокого смысла и мира. Настоящая книга — результат этого мира и уверенности в себе, обретенных автором благодаря Божественной милости. Автор тоже идет путем поиска истинного Я. Присоединяйтесь к нему на этом пути, ведущем к Прашанти, и вы познаете Божественную Любовь, Мудрость и Благоволение.
Э.Б.Ф.
ГЛАВА 1
ТПС (Тара Путтапарти Сатья)
Наша история началась очень давно, в начале девятнадцатого века. Ганга Бхавадия был бедным лодочником, перевозившим пассажиров через реку, мирно струившую свои воды у маленькой деревушки Патри возле Монмада. Его жена, добрая набожная женщина, закончив домашнюю работу, посвящала свое время молитвам Господу в форме Парвати. Ее муж поклонялся Шиве, супругу Парвати. Они были благочестивой, но бездетной парой.
Однажды вечером Ганга Бхавадия, вернувшись домой с работы, обратил внимание на собирающиеся на горизонте облака и все усиливающийся ветер, раскачивающий деревья в лесу неподалеку от деревни. Весь день он наблюдал волнение на реке и только сейчас понял, что его худшие опасения относительно надвигающейся бури оправдались. В ту ночь на реке разразился настоящий шторм, и обычно спокойные воды яростно вздымались вверх, смывая все на своем пути. Ганга Бхавадия поспешил на берег реки, чтобы покрепче привязать к причалу свои лодки и наблюдать за их сохранностью во время шторма.
Спустя некоторое время на веранде дома Ганги Бхавадии укрылся от бури старик. Он попросил Девагириамму накормить его и предоставить ночлег. Она принесла ему еды и разрешила заночевать на веранде. Немного позже старик постучался в дверь, пожаловался Девагириамме, что не может заснуть и попросил помассировать ему ноги. Хозяйка была дома одна и поэтому была напугана и поражена этой странной просьбой. Тем не менее, она не хотела огорчать старика и вышла из дома через заднюю дверь, чтобы позвать одну из женщин легкого поведения, живших поблизости и способных помочь ей выйти из затруднительного положения. Однако никого из них не было дома и огорченная Девагириамма вернулась домой и сразу прошла в свое единственное убежище — комнату для пуджи. Она была в смятении и начала плакать. Перемежая рыдания с молитвами, женщина просила Парвати помочь ей выйти из унизительной ситуации, в которой она оказалась из-за отсутствия мужа. Тут Девагириамма услышала стук в заднюю дверь. Быстро вытерев слезы, она открыла ее и увидела стоящую на пороге женщину. Незнакомка пришла предложить ей свои услуги. Она сказала, что живет в одном из тех домов, которые посетила Девагириамма. Хозяйка почувствовала облегчение и огромную благодарность к этой женщине, избавившей ее среди ночи от необычного затруднения. Она отвела ее к старику на веранду и крепко закрыла за ней дверь. Но как только она собралась лечь спать, то снова услышала стук в переднюю дверь. Открыв ее, Девагириамма была ошеломлена открывшимся ей зрелищем. В безмолвном восхищении она упала на колени и низко склонилась перед явившейся ей Божественной Парой. Бог предстал перед ней в облике Господа Шивы и вместе со Своей супругой Парвати. Парвати сказала: "Давай вместе благословим ее", но Шива ответил, что так как Он явился сюда специально, чтобы испытать Девагириамму, то благословит ее отдельно. Парвати благословила женщину на рождение двух детей, а Шива провозгласил, что Он Сам воплотится в ее третьем ребенке, сыне. Когда Девагириамма подняла вверх глаза, полные слез, Божественная пара исчезла. Радостная, она ожидала возвращения мужа, чтобы поведать ему о своем видении.
Буря утихла, и ранним утром Ганга Бхавадия вернулся домой. Когда жена поведала ему о событиях прошедшей ночи, он подумал, что это истерическая болтовня женщины, оставшейся в одиночестве и насмерть перепуганной ночной бурей. Поэтому он не придал никакого значения ее словам. Однако дальнейшие события подтвердили ее правоту.