Броган низко поклонился, согнув руку в локте. Остальные мужчины-лепреконы тоже поклонились, а женщины сделали реверанс. Кэссиди, мама и я также приклонили головы перед гостями и после этого обменялись взглядами, в которых читался немой вопрос. Что мы будем делать, если она не покажется?
— Обувной Мастер и Король Лета, мы польщены и почтены вашим присутствием сегодня, на нашем небольшом празднике, — сказал Броган.
— Действительно, многое прошло со времен моего посещения народа ремонтников. — Голос Летнего Короля звенел над нашими головами, словно взорвавшаяся радуга. Певчие птицы с окрестных полей и лесов вспорхнули ввысь, летя подальше от нас, наполняя небеса какофонией щебета. Увидев и услышав их, Король весело рассмеялся. Легкий рокот его голоса обдал меня пьянящим ощущением, как будто окружающие деревья фотосинтезировали сверх меры, отправляя поток чистого кислорода в воздух.
Броган откашлялся, выглядя встревоженным.
— А милейшая Принцесса присоединится к нам сегодня?
— Ах. — Летний Король заложил руки за спину. — Вчерашний день внес некоторые изменения, как бывает время от времени. Принцесса потребовала нового назначения, и мне пришлось согласиться. — Все кругом зашептались, но Король продолжил. — Но не переживайте. Новая Обувная Мисс скоро будет вам представлена, и я верю, что вы найдете ее приятной.
Броган выглядел шокированным.
— Конечно, Летний Король, но это ведь не мы обидели бывшую Обувную Мисс?
Летний Король снова рассмеялся, отчего птицы снова пустились в безумный полет, прежде чем вернуться на свои места.
— По крайней мере, не одни вы, мастер Броган. Вы же в курсе капризов молодежи. Как легко они устают. Роли в Фейри должны меняться, как и времена года на земле.
Броган кивнул, его взгляд потяжелел.
— Действительно.
Женщина-фея подошла и стала рядом с Королем. Ее волосы были такими же длинными, как и у Калисты, но волнистые и темные, как сверкающие пряности. Мама рядом со мной застыла и, казалось, могла выдавить всю кровь из моей руки. Женщина-фея обернулась к нам, глядя жуткими глазами цвета одуванчиков.
— Кто обручается? — спросила она.
Мы с МакКайлом переглянулись и выступили вперед. Мне пришлось вырывать руку из маминой хватки. Не раздумывая, мы с МакКайлом взялись за руки и стали перед ними. Мама с папой подошли ближе к нам. Вид глаз Короля вблизи напугал меня так сильно, что инстинкты кричали мне бежать прочь. Король кивнул в знак одобрения, и женщина гордо улыбнулась.
— Не та ли это крошечная, красивая малышка, которую я видела в Фейри годами раньше... — Она наклонила голову, с интересом разглядывая меня. Затем она заметила наши соединенные руки. — Удивительная пара. Я знала, что так будет. Как божественно, что ее принесли мне в тот судьбоносный день. И посмотрите, как они приняли друг друга? Очаровательно. — Теперь она смотрела на Летнего Короля в поисках его похвалы.
— Да, Мартинет, дорогая, у тебя исключительная внимательность к деталям.
Я заметила, как мама послала убийственный взгляд в сторону супруги Короля.
— Что ж, тогда, — Броган откашлялся, — не буду многословен — да начнутся празднества. Надеемся, вы будете наслаждаться и дадите нам знать, если вам что-нибудь понадобится.
Броган дважды хлопнул в ладоши, и музыканты расселись по местам, поднимая инструменты и начиная с оптимистичной мелодии, которая казалась весьма некстати, учитывая тот факт, что все оставались неподвижны. Броган смущенно засмеялся.
— Давайте же! — призвал он людей. — Не стесняйтесь. Покажем нашим почтенным гостям, как можно хорошо провести время.
Последовали кивки и вынужденные улыбки, и тогда люди немного расслабились и вошли в режим фальшивого праздника. Выставили тарелки с едой и чаны с напитками. Вокруг круга, где должна была состояться церемония, начались танцы, хотя все были осторожны, чтобы не задеть его.
Я встретилась взглядом с МакКайлом, когда на меня накатила волна отчаяния. Предоставим Калисте разрушить наш план. Она схватила нас в свои силки. Конечно же, она не хотела наблюдать за нашей свадьбой. Но не сомневаюсь, она ожидает МакКайла в своем логове, чтобы в конце дня исполнить обещанное. Я ненавидела ее уверенность в себе.
Броган махнул Кэссиди, подзывая ее, чтобы вся наша семье стала перед феями. Я тяжело сглотнула и подняла взгляд на Короля.
Кэссиди скользнула ближе и из страха вцепилась в мою руку мертвой хваткой, тем самым пригвоздив меня к месту.
Броган представил каждого члена моей семьи, начиная с папы. Мы все кланялись или делали реверансы, а Король кивал, его глаза мерцали. Мартинет, супруга Короля, наблюдала за маминым мужеством с победной ухмылкой на лице. Мама, однако, даже не смотрела в сторону улыбающейся женщины-феи.
— Этот союз обещает быть очень удачным, — заявил Летний Король. — А что ты скажешь об этом браке, Броган?
— Летний Король, действительно, предстоящий союз МакКайла и Робин принес нашему народу очень много радости. Мы верим, что это начало новой эры нашего ремонтного народа. Мы хотим, чтобы будущие поколения нашего клана служили вам с такой же радостью, как и мы.
Рот Короля изогнулся в улыбке, в которой я почувствовала истинную любовь.
— Желаю тебе многих поколений, Броган из Лепреконов.
Броган поклонился в ответ. Выпрямившись, он повел рукой в сторону празднества.
— Не хотите присоединиться к нам? — спроси Броган.
— Думаю, хочу, — ответил Король. Он протянул локоть, и Леди Мартинет ухватилась за него своей тонкой ручкой.
Четверо мальчишек-чаунов принесли большой деревянный стул и поставили его лицом к празднованию. Большие фиолетовые подушки, лежащие на нем, хорошенько взбили. Летний Король сел, его свита расположилась полукругом около него, а жена устроилась по правую руку. Их лица напоминали точеные маски, но глаза сияли при взгляде на танцующих мужчин и женщин из рода Чаунов.
Моя семья, МакКайл и я стояли в стороне от празднества в напряженном молчании. Думай, Робин, думай! Как, черт его за ногу, мы можем заставить Калисту пройти через портал?
— Она не придет, — тихо сказал папа.
— И что нам делать? — прошептала Кэссиди.
— Я сам пойду в страну Фейри, — заявил МакКайл.
Подождите... простите, что?
— Нет! — схватила я его за руку. — Ни за что. Она никогда не отпустит тебя обратно.
Он начал было качать головой, но вмешался папа, сказав:
— Я пойду.
О нет. Я покачала головой.
— Так не пойдет, пап. К тебе она не явится. Только ко мне. Это я смогу ее вызвать на разговор. Меня она ненавидит.
— Именно, — сказал папа. — Но тебя она не отпустит. — Все задумались, а затем папа сказал с неохотой: — Идите с МакКайлом вместе. Это лучший вариант. Она знает, что ее отец ожидает вашего связывания.
Мы все молча глядели друг на друга, пытаясь уложить в голове изменившийся план. Мы с МакКайлом отправимся к Фейри. Поскольку это был наш единственный шанс — наша последняя надежда, — меня окутало странное чувство спокойствия.
— Давайте я подключу и Робин, — сказал папа. — Просто на всякий случай. — Его голос был тверд, но в глазах я могла видеть панику. Он окинул взглядом празднество, где феи и лепреконы были заняты, не обращая на нас внимания.
Мама стояла, прижав руку ко рту. Она почти потеряла меня благодаря феям, когда я была маленькая, и сейчас моя судьба вновь в их руках.
— Срань господня. Ты не можешь туда идти, — прошептала Кэссиди, в голосе ее скользили едва заметные нотки паники.
Мама, Кэсс и я стали кружком.
— Мы будем в порядке, — прошептала я. — Все будет хорошо. — Но мои слова не шибко их успокоили. Папа стал позади меня и начал прятать провода в швах моего платья.
— Не беси ее, — предупредила меня Кэсс. — Она, скорее всего, предпочтет взять реванш и попытается как-то наказать вас, если поймет, что вы пытаетесь одурачить ее.
— Знаю, — прошептала я. В данный момент я ничего не могла поставить против ШФ.
— Что скажешь, когда увидишь ее? — задала вопрос мама.