— Эм... да, Король, сэр, — почесал щеку МакКайл.
Вероятно, МакКайл проживет на семь сотен лет дольше меня.
— Вместо подарка я сделаю вам предложение. — Король Лета оглядел Брогана, МакКайла и всю семью Мейсон. — Если вы пообещаете сохранить это в секрете, я увеличу срок жизни Мейсонов на столько, чтобы он сравнялся с продолжительностью жизни лепреконов. Мне нелегко предлагать подобное. Но если я узнаю, что вы расскажете о стыде принцессы Калисты за пределами своей семьи, то в обмен я возьму намного больше, чем просто воспоминания. Вы меня понимаете?
Мы закивали. Навлечь на себя гнев Короля мы не хотели. Я была уверена, что единственная причина, по которой мы все еще живы, — то, что его дочь опозорила его больше, чем мы сами.
— И этот приказ к вам взывает? — спросил он.
Я подняла глаза на семью. Мама и папа обменялись благодарными взглядами. Все еще печальная Кэссиди едва заметно кивнула мне. Я посмотрела на МакКайла, чьи глаза были полны надежды.
— Определенно, — сказала я.
— Было честью служить вам все эти годы, — сказал папа Королю Лета. — Спасибо за оказанную милость. Мы никому не расскажем о том, что случилось сегодня. Даем слово.
МакКайл и Броган шагнули прочь. Король поднял руки так же, как и в случае с феями несколько минут назад. На мгновение меня пронзил страх, что это уловка — будто он все же решил стереть наши воспоминания. Но слов, означающих открытие разума, не последовало. Вместо этого он запел какое-то заклинание, которое двинулось на нас. Я почувствовала силу, сжимающую каждую мою клеточку, подпитывающую само мое естество, увеличивающую мою жизненную силу. Стоявшая рядом со мной Кэссиди удивленно вскрикнула.
С окончанием заклятия нас пронзил еще один разряд магии, и я вздохнула, словно оживая.
— На этом, — сказал Король Лета, — на сегодня закончим с неприятным. Я пришел ради церемонии связывания. Она состоится?
МакКайл подошел ближе и взял обе мои руки в свои.
— Да, — сказал он. — Состоится.
Глава 23
К несчастью, сказки о том, что феи танцуют всю ночь, оказались правдой. Они не уходили до самого рассвета, а это означало, что я не могла сбежать, чтобы утешить Кэссиди, которая покинула вечеринку. Когда мы с МакКайлом наконец последовали за ней, в смысле в нашу комнату, я обнаружила, что Кэсс уже спит.
На следующее утро я проснулась в кольце рук МакКайла, солнечный свет просачивался сквозь тканевые шторы. Пытаясь не разбудить его, я скользнула в платье и тихо покинула комнату. Но дойдя до своего прошлого пристанища, я обнаружила, что Кэссиди там нет. Я обежала всю почти пустую деревню. Должно быть, время близилось к полудню, но после ночных танцев большая часть утомленных лепреконов все еще спала.
Мной начала завладевать паника, я ворвалась в свою комнату снова и обнаружила, что МакКайл сидит на кровати и трет глаза. Он сонно на меня взглянул.
— Не могу найти Кэсс.
Не сказав друг другу ни слова, мы оделись и теперь побежали вместе. Здесь нечего было обсуждать. Мы направлялись в земли Клури.
Мы оба тяжело дышали, пробираясь через мелководье, мое платье промокло, хотя я и пыталась его приподнять. Наконец мы нашли ее на краю земель Клури. Она, должно быть, нас услышала, но даже не обернулась, чтобы посмотреть. Она прислонилась к дереву, обвив его ствол рукой, и смотрела на Рока, Блэки и светловолосых близнецов, собирающих веточки на краю леса.
— Я думаю о том, стоит ли прощаться, — произнесла в воздух Кэссиди.
Я подошла к ней сбоку и обняла за плечи. Кажется, она впервые не плакала. Я обвила рукой ее талию сзади и положила подбородок на плечо. Она накрыла мою руку своей, и мы прижались щеками. Чтобы отогнать эмоции, мне пришлось закрыть глаза.
Слов не находилось, не было способа изгнать из нее эту боль.
Крик со стороны мальчиков Клури заставил нас поднять глаза. Блэки с близнецами играли, но Рок к ним не присоединился. Он сбросил палочки в кучу и сел на бревно, оглядывая деревья.
Бедняга выглядел... подавленным.
МакКайл шагнул к нам ближе, от вида друга его брови сошлись на переносице.
— Он не забыл, Кэсс. Может, он не все помнит, но взгляни на него. Душа не забыла. Он знает, что что-то потерял.
Кэссиди хлюпнула носом, и по ее щекам потекли слезы. МакКайл шагнул назад, будто решил, что сказал что-то не то, и я погладила его руку, давая понять, что он все сделал правильно. А затем я сильнее сжала Кэсс.
— Дорогая, — сказала я. С ней нужно было быть честной. — Мы можем познакомить вас снова. Ты сможешь попрощаться, но раз ты помнишь, а он — нет, просто не будет. Это может только сильнее тебя ранить.
— Я знаю. — Она вытерла глаза и вздохнула. — Я всю ночь об этом размышляла. Не думаю, что смогу вынести отсутствие его воспоминаний. Я знаю, что должна вернуться домой и закончить школу. Знаю, что должна пойти в колледж и начать работать с мамой и папой в следующем году. Я скажу себе, что Ронан — просто бывший друг, о котором нужно забыть.
Но он был кем-то большим.
Я услышала, как она вздохнула.
— Все будет хорошо, правильно, Сисси?
— Да, синичка. Однажды все наладится. — Внутри меня что-то кричало. Я знала Кэсс, и я знала, что ей еще долгое время будет больно. У нее было много расставаний, но никого из бывших она не любила. Только Рока. Единственного парня, который об этом не вспомнит.
— Пойдем, — прошептала я, подталкивая ее вбок и беря за руку. Она позволила мне ее увести.
— Я вернусь через минуту, — сказал МакКайл. Я ему благодарно кивнула, когда он повернулся, чтобы подойти к своему другу-клури.
— Погоди! — сказала Кэсс. Ее глаза расширились. — Я должна попытаться. Я должна увидеть. Всего разок.
Наши глаза встретились, и я кивнула. Я бы не остановила ее.
— Просто... будь осторожна со словами. Чувства могут его напугать, и я не хочу, чтобы ему стало еще хуже.
Она согласилась, и мы прошли сквозь деревья.
Блэки первым нас заметил.
— О! Парни, у нас гости. — Он пробежал пальцами по волосам и усмехнулся, в то время как остальные Клури выбежали из хиленького домишки.
От хватки руки Кэсс у меня кровь перестала поступать в пальцы. Рок медленно встал, переводя взгляд между нами. Мы поздоровались с парнями-клури, которые оказались не такими шумными, как обычно. Как и мы с МакКайлом, они глазели на Кэссиди и Рока.
А тот шагнул вперед, бледнея.
— Плохо себя чувствуешь, приятель? — с беспокойством спросил МакКайл.
— Да. Странное какое-то чувство. Магия или что-то типа нее. Ты тоже чувствуешь?
— Да, — прошептал МакКайл. — Я тоже.
Рок покачал головой, затем повернулся именно к Кэссиди. Все вокруг остановилось, когда они встретились взглядами. А затем Рок повернулся к МакКайлу и сказал:
— А ты, значит, девушек от нас скрываешь? Боишься, что старики-клури их украдут? — В этих словах было море энтузиазма и даже насмешка над незавидной участью Клури.
Кэссиди споткнулась, и мое сердце упало.
— Было трудное лето, — сказал ему МакКайл. — Это Кэссиди Мейсон. Кэсс... это Рок.
— Привет, — мягко сказала она.
На лицо Рока было больно смотреть, когда его разум отчаянно пытался ухватиться за что-то вне досягаемости. Он провел с Кэсс целое лето, а это немало воспоминаний. И несмотря на всю мою благодарность Летнему Королю, я была зла, что он так поступил с Роком.
Рок прижал к виску два пальца и закрыл глаза.
— Моя голова...
— Тебе стоит прилечь, друг, — сказал МакКайл, потянувшись, чтобы поддержать его. Рок кивнул и схватился за голову, направляясь наружу.
— От моего вида ему становится хуже, — сказала Кэсс с грустным пониманием.
— Может, нам ему напоминать? — спросил Блэки. — Время от времени...
— Нет, — твердо ответила Кэсс. — Я боюсь, что это взорвет его мозг. Я должна... держаться в стороне.