Выбрать главу

- Все это? - возмутился он.

- Мы не можем взять так много.

- Мы должны. Они же принадлежали Мерлину.

И Брэм разорвет его шкуру, если он не защитит их.

- Мне нужна эта информация, - объяснила она, выхватывая один из пожелтевших томов.

- Бегство от Матиаса - не выход. Однажды нам придется встретиться с ним лицом к лицу, и я буду готова.

Страх взорвался в его груди. Он не мог смириться с мыслью о Фелиции рядом с Матиасом. Но Брэму это приснилось. Черт, Саймон мог только надеяться, что есть какой-то способ изменить будущее. Потому что если Матиас доберется до нее, он использует ее... и убьет.

И это уничтожит Герцога.

Фелиция сунула ему в руки остальные книги, а затем уперлась плечом в книжный шкаф. Герцог кинулся помогать ей.

Звук шагов Анарки приблизился. Еще один взрыв прозвучал выше, громче, ближе. Черт возьми, Матиас принес обычную взрывчатку.

Значит, они знали, что Фелиция здесь... точно так же скоро они узнают, что ее нет, если они выберутся живыми.

Мужские голоса достигли их. Анарки прямо за дверью!

Мощным толчком Герцог открыл вход за книжным шкафом. Он толкнул Фелицию в темное пространство.

- Беги! Я за тобой.

Слава Богу, она сделала, как он просил, и бросилась вниз по узкому затененному туннелю.

Герцог захлопнул дверь, молясь, чтобы Анарки не увидели их.

Толстые стены амортизировали звуки атаки, но он все еще слышал взрывы, крики. Он чувствовал себя ужасно, оставляя остальных женщин на произвол судьбы, но Сабэль и Анка были одаренными ведьмами. Сидни, Кари и Оливия точно знали, как помочь. Они практиковались на этот случай. Фелиция должна быть спасена любой ценой. Ради магического мира Матиасу нельзя позволить появиться возле могилы Морганны.

Зажав книги под мышкой, Герцог бросился за своей парой, догнав ее в считанные мгновения. Даже в тени было заметно, что ее волосы развевались, как золотое знамя.

- Все в порядке? - спросил он.

Она просто кивнула, сжимая в руках книги, и продолжала идти: стук их шагов и затрудненное дыхание в конце концов заглушили звуки боя, когда они продвинулись дальше.

Примерно через три километра они достигли конца туннеля. Герцог пошарил в темноте, потом нашел ручку и открыл дверь. Та скрипнула, и он поморщился. За ней лежал темный лестничный пролет, ведущий к холодной звездной ночи.

Вместе они взобрались по крутому пути, только чтобы столкнуться с еще более длинной лестницей. Когда Фелиция забиралась по ним, то ловила ртом воздух

Герцог подхватил ее за локоть, чтобы помочь.

- Могу я понести тебя на руках?

Она решительно покачала головой.

- Я... в порядке.

Упрямая до ужаса.

- Ты изнурена. Я...

- Я могу это сделать! Я отказываюсь быть беспомощной.

В отличие от ночи, когда он похитил ее, Фелиция поняла опасность и настояла на своем. Герцог всегда уважал ее, но теперь его уважение к ней поднялось на новый уровень.

На самом верху он поискал глазами какого-нибудь заблудившегося Анарки, слоняющегося по деревне. Никто не появлялся в этом сонном городке глубокой ночью. Он вздохнул с облегчением.

Сквозь чернильную ночь они прокрались за угол мимо фонаря, напоминающего о былом расцвете деревни. Вдалеке в бухту врезался океан. Каждый мускул был напряжен, когда Герцог держал одну руку вокруг Фелиции и следил за нежелательными гостями.

Маленькая мясная лавка стояла в стороне. Ее кирпичные стены были окружены голыми деревьями, ветви которых колыхались от сильного январского ветра. Со стороны здания размещалась полоса асфальта. И серый «Вольво».

Стоявшая рядом с ним Фелиция стучала зубами. Проклиная тот факт, что у него не было возможности схватить ее пальто, Герцог толкнул ее к машине.

- Дай мне ключи.

Она положила книги на капот. Он заметил, что Фелиция все еще сжимала лифчик в кулаке.

Вспоминая, как именно он ее раздевал и что за этим последовало, Герцог испытал желание подойти поближе и скользнуть рукой по ее позвоночнику, к ее сочной попке.

Чертовски невовремя. Но держать руки подальше от нее было до смешного трудно.

Ее щеки вспыхнули, когда она пихнула лифчик в один карман и достала ключ из другого, а затем сунула ему.

- Вот. Куда мы направляемся?

Она была полностью деловой. Вздохнув, он отстранился. Будет время соблазнить ее позже, когда они окажутся в безопасности.

Он разблокировал автомобиль.

- Залезай, я тебе все расскажу. У меня есть план.

С резким кивком она схватила книги и залезла на пассажирское сиденье.

- Я предполагаю, что ты собираешься ехать так же быстро, как в прошлый раз?

Возможно, быстрее. Он лишь улыбнулся, завел мотор и рванул с места.

Путь по валлийской сельской местности проходил в относительной темноте, в то время как Герцог сжимал руль, преодолевая сложные повороты, а затем поддавал газу на открытых участках дороги. Он должен был проложить многочисленные мили между Фелицией и Матиасом, чтобы она была в безопасности.

- Так что за план?

Фелиция не согласится. Но во всех других отношениях план был блестящим. Это сохранит ей жизнь, и это все, что имело значение.

- Мы отправляемся в Лондон. Матиас, как и любой другой волшебник, знает, что есть границы, которые он не может пересечь, не вызвав гнева Совета.

- Совета?

Он вздохнул. Конечно, она не понимала магическую политику.

- Совет, управляющий магическим миром. Он состоит из семи волшебников из известных семей.

- Вау. Я и представить не могла... но в этом есть смысл, что магическому миру нужно правительство.

- Должности переходят от волшебника к его наследнику, мужчине, как титулы Пэра. В настоящее время Брэм, Тайнан и Айс - все заседают в Совете. Они голосуют вместе, делая все возможное, чтобы установить политику, которая защитит магический мир и уничтожит Матиаса. Остальные четыре...

- Как они могут быть против этого?

Ее глаза округлились от недоверия.

Герцог цинично улыбнулся ей.

- Политика - это политика, независимо от того, где ты находишься. Дядя Лукана и Кейдена, Стерлинг, иногда голосует с Братьями Судного дня. Но у него есть менталитет старейшины по некоторым вопросам. Они не хотят действовать слишком быстро и рисковать из-за боязни ошибиться. Остальные трое либо коррумпированы, либо напуганы. Они надеются, что задабривание Матиаса даст ему меньше поводов для нападения.

Фелиция уронила челюсть.

- Это просто абсурд. Задабривание сделает его смелее. История полна таких примеров.

- Да, но Брэм, Тайнан и Айс с трудом убедили остальных. Они мало знают о человеческой истории и еще меньше заботятся о ней.

Герцог вздохнул.

- Недавно Совет дал Братьям Судного дня лицензию на убийство Матиаса. Это легче сказать, чем сделать, вот почему мы застряли в этом чертовом тупике. Одна вещь, которую Матиас мог бы сделать, чтобы заставить Совет бросить все ресурсы на него - это риск разоблачения нашего рода перед людьми. Охота на ведьм, инквизиция, например, слишком свежи в воспоминаниях многих. Мы навлекли бы на себя массовые убийства и исчезновения.

Она вдохнула полной грудью.

- Это никогда не приходило мне в голову. Салемская охота на ведьм?

Он покачал головой, улыбаясь.

- Большинство представителей магического мира остается здесь, в Англии. Нам трудно справляться без себе подобных.

- Верно, тогда, - она нахмурилась. - Итак, что за план?

- Спрятаться у всех на виду.

***

Фелиция взглянула на Саймона. Его профиль заставил ее сердце остановиться. Изящные брови, острый нос, точеные скулы, полные губы, квадратная челюсть. Чувства, которые она пыталась похоронить с тех пор, как их эпизод на диване ревел об упущенном в жизни, никуда не делись. Мужчина волновал ее на каждом уровне. Откуда он точно знал, как к ней прикасаться? Как он мог доставить ей такое удовольствие? Много-много практики.

Отбросив болезненный укол боли при этой мысли, она заставила себя сосредоточиться на здесь и сейчас. Они убегали, следуя инстинкту самосохранения. Сердцу придется подождать.

- Я не понимаю, - сказала она ему. - Спрятаться среди толпы? Смешаться с публикой?

- Отчасти.

Его рука сжалась на руле.

- Ты помнишь всех папарацци, болтающих о твоей свадьбе?

Когда она кивнула, он заторопился.

- Мы собираемся использовать их в своих интересах. Наш... отъезд вместе, несомненно, вызвал скандал. Папарацци будут жаждать с пеной у рта, чтобы заполучить истории о нас. Мы будем держать таблоиды в курсе, и таким образом поддерживать толпу вокруг нас. Так как ты Неприкасаемая, Матиас будет вынужден расстаться с магией и добраться до тебя человеческими средствами, о которых он мало знает. Он не может послать больше волшебников, чтобы схватить тебя. Они абсолютно не разбираются в оружии и тому подобном.