Выбрать главу

— Бети! Ти оставаш тук. Няма всеки път да се тътриш накъдето тръгне Ричард.

Бети, повдигнала предните си копитца на ритлата, изблея към Дженсън, сякаш я молеше да отмени забраната.

— Долу — заповяда и Дженсън. — Лягай на пода!

Бети отново изблея и с неохота скочи обратно в каруцата, но не легна, преди да получи успокоително почесване зад ушите като частична компенсация за пропуснатата разходка.

Калан се наведе от седлото и отвърза поводите на коня на Ричард от каруцата. Ричард постави крак в стремето и грациозно се метна горе. Тя виждаше, че нещо го притеснява, но въпреки това близостта и до него караше сърцето и да пее.

Той се намести на седлото и пришпори коня. Калан също притисна с крака корема на своята кобила и последва Ричард в лек галоп. Той препусна напред между хълмовете, за да настигне Кара и Фридрих, които патрулираха в околността.

— Ще избързаме още малко напред — каза им Ричард. — Вие по-добре се върнете и ни пазете гърба.

Калан разбра, че изпраща другите двама назад, защото ако им каже, че неговата двойка ще отиде там да следи за евентуална опасност, Кара няма да ги остави на спокойствие и непрекъснато ще се връща, за да ги проверява. Ако обаче избързаха напред, Морещицата нямаше да се притеснява, че могат да изостанат и да се изгубят.

Кара дръпна юздите и направи завой. Ричард потегли и Калан веднага дръпна юздите да го последва и при движението напред подгизналата от пот риза прилепна по гърба и. Въпреки туфите високи треви из хълмистата местност и групичките дървета, които се виждаха на места, жегата продължаваше да ги следва. Нощем позахладняваше, но денем бе все още горещо, а от надвисналите над близките планини облаци ставаше и тягостно влажно.

Вдясно от тях гледката на назъбените планински хребети бе внушителна и страховита. От равни плата, затрупани до ръба с камънак, изпопадал от още по-високи плата и била, се спускаха отвесни скали; човек имаше чувството, че цялата верига се крепи на сипеи от готови да се сгромолясат скални късове. Под някои тераси зееха бездни от по триста метра, катеренето по чиито нестабилни ронливи стени бе невъзможно. Проходимите места по голите сипеи бяха малко и несъмнено щяха да се окажат трудни за изкачване.

Но вече започваха да се убеждават, че преминаването през суровите планини бе най-малкият им проблем.

Планинската верига, която се простираше от север на юг под палещите слънчеви лъчи по периферията на мъртвата пустош, скриваше земите отвъд — далеч по-страховита верига от заснежени върхове, които правеха прехода на изток немислим. Калан никога не бе виждала по-величествени и внушителни планини. С тях не можеха да се сравняват дори най-суровите планини в Средната земя — Ранг’Шада. Тукашните планини бяха като цяла армия исполини. В небето се забиваха островърхи скални отвеси, по стотици метри високи. Скатовете се извисяваха необезпокоявани от нито една пътека или просека и бяха толкова стръмни, че на пръсти се брояха дърветата, които успяваха да се задържат на тях. Величествените заснежени върхове, които се извисяваха царствено над брулени от вятъра облаци, се бяха скупчили толкова нагъсто, че и приличаха повече на назъбеното острие на нож, отколкото на отделни върхове.

Предния ден, видяла, че Ричард наблюдава внимателно внушителните планини, Калан го попита дали според него ще успеят да намерят просека, откъдето да минат. Той отвърна, че се съмнява и че единственото място, което му се бе сторило подходящо, беше онзи проход, дето го видя, когато откри местоположението на някогашната граница; той обаче бе още доста далеч на север.

Засега се придвижваха из полите на напечените от слънцето близки планини, тъй като те вървяха на север през по-лесно проходими низини.

Наближиха възвишение, осеяно с туфи кафяви треви, и Ричард най-сетне спря коня си. Извърна се на седлото, за да провери дали останалите ги следват и дали са на достатъчно разстояние. После доближи коня си до нейния.

— Прескочих някои места в книгата и избързах напред.

Тонът му не и хареса.

— Преди, когато те попитах защо не прескачаш страници, ми отговори, че не било мъдър ход.

— Знам, но този път все удрях на камък, а спешно ни трябват отговори. — Конете им тръгнаха ходом, Ричард разкърши рамене. — След тази душна жега не мога да повярвам, че става толкова студено.

— Студено ли? Какво…

— Нали знаеш, че хората като Дженсън се срещат доста рядко? — Коженото му седло изскърца, щом той се наведе към нея. — Имам предвид родените изцяло без дарбата — без дори искрица от нея. Колоните на Сътворението. Е, по времето, когато е писана тази книга, не са били чак такава рядкост.