– Выходи, добрая пэри, я здесь!
Но пэри в темноте не могла найти дорогу к выходу. Тогда великан научил ее, как выйти из пещеры. Пэри вышла и сказала:
– Я не могу ехать с юношей, за мной гонятся дивы.
– Ну хорошо, – посоветовал великан, – тогда жди. Как только явятся дивы, спроси их, почему у людей душа в самом человеке, а у дива одно только тело, а душа в другом месте. Они будут молчать, а ты спроси еще раз, где спрятана их душа. Если они не скажут, то ты плачь и добивайся, чтобы сказали. Тогда они откроют тебе свою тайну. Как только узнаешь, выйди и скажи мне. – Научив пэри, что и как нужно сделать, вор вернулся к юноше.
Когда явились дивы, пэри спросила их, где находятся души у дивов. Дивы заподозрили что-то недоброе и сначала не хотели ей говорить, но посоветовались и пришли к такому мнению: «Ну что может сделать эта слабая девушка? Бояться нам нечего». Старший див подозвал девушку к выходу из пещеры и показал:
– Вон там, видишь, сейчас же за оврагом растет высокая чинара, а под той чинарой родник, а в роднике сундучок. В этом-то сундучке и хранятся наши души. Если подойти и раскачать чинару, тотчас же золотая рыбка махнет своим хвостом и выбросит из воды сундучок.
Девушка обрадовалась, угостила дивов вином. Они напились допьяна и заснули. Тогда пэри вышла из пещеры и рассказала вору-великану, где хранятся души дивов.
Великан подбежал к чинаре и ударил по стволу ногой с такой яростью, что дерево свалилось на землю. В тот же миг золотая рыбка махнула хвостом и выбросила сундучок на берег. Вор сломал сундучок, вынул души дивов и помчался во всю прыть к юноше. Забегали, закричали дивы. «Ой, спина разламывается!» – стонали одни дивы. «Ох, болит голова!» – охали другие. Прибежали они к вору, повалились ему в ноги, ударились об землю лбами и завыли:
– Не убивай нас! Приказывай, сделаем все, что захочешь!
– Сейчас же разыщите пэри и принесите сюда. Если не принесете, пропали ваши души! – грозно крикнул вор.
Вмиг дивы исчезли, словно их и не было. Но не успел вор чихнуть, Как они уже примчались назад вместе с пэри. Вор-великан отдал красавице пэри души дивов, распрощался с юношей и проводил их в обратный путь.
Наконец юноша прибыл в свою родную страну в хижину своего отца Хакима.
Услыхал об этом царь и приказал немедленно доставить пэри во дворец. Но юноша не захотел отдавать девушку царю, и тогда царь приказал своим воинам поймать юношу, связать его по рукам и ногам, привести во дворец живым или мертвым вместе с прекрасной пэри. Пришлось юноше с пэри прятаться в речных зарослях.
Между тем вор-великан, узнав, что юношу разыскивают царские воины и вот-вот поймают, во весь дух помчался на выручку. А пэри схватила души дивов и давай их жать руками. Вмиг прилетели перепуганные дивы, набросились по приказу пэри на царских воинов, и началась страшная битва. Много было воинов у царя, и победа уже склонилась на их сторону, ослабели дивы. Но тут примчался вор-великан, разметал царское войско. Царь и визирь погибли в битве, а сын старого рыбака стал править страной и женился на красавице пэри.
Вор бросил свое воровское дело и поступил на службу к молодому царю. Таким образом, все достигли своих целей и желаний.
Перевод С. Паластрова.
КУВШИН-СИЛАЧ
Было или не было, сытно было или голодно, но жили когда-то старик со старухой. Детей у них не было. Печально и одиноко протекали их дни. Однажды старуха сказала:
– Эх, родился бы у меня ребенок, что ни попросил бы – все дала б ему: молока – так молока, сливок – так сливок, кислого молока – так кислого молока.
Прошло после этого сколько-то времени, и у старухи родился кто-то без головы, без рук, без ног, удивительно похожий на глиняный кувшин.
Старик удивился и сказал жене:
– Старуха, ты все жаловалась – детей нет, вот и родила какой-то кувшин! Чтобы не смотреть на него и не печалиться, давай его разобьем!
Кувшин тут и заговорил:
– Эй, отец, – сказал он, – что вам я плохого сделал? Разве вы попросили меня сходить за дровами, а я не пошел? Или же вы велели косить, а я не послушался?
– Вон у соседского бая не сжат хлеб, сходил бы туда, подзаработал, – сказал отец.
Кувшин, взяв серп, отправился к баю. Бай посмотрел и удивился:
– Кто ты такой?
– Меня зовут Кувшин-Силач, – ответил Кувшин.
– Зачем пришел?
– Могу сжать пшеницу на твоем поле.
– Сколько просишь за работу?
– Наполните меня зерном, и с меня хватит, – ответил Кувшин-Силач.
«Не так уж много запрашивает», – подумал обрадованный бай.
Кувшин-Силач сжал весь байский хлеб, связал сжатую пшеницу в снопы, запряг волов, смолотил хлеб, а солому собрал в скирду. Бай приказал все зерно ссыпать в мешки. Тогда Кувшин-Силач возразил:
– Подождите, бай, сначала уплатите мне за труд, потом засыплю вам зерно в мешки.
Но бай не соглашался:
– Сначала ссыпай зерно в мешки, свези в амбар, а уж тогда уплачу тебе за работу.
– Нет, сначала рассчитайтесь со мной, – настаивал Кувшин-Силач.
– Ладно, будь по-твоему, – рассердился бай. – Заплачу тебе за твой труд – и можешь уходить.
Начал сыпать бай зерно в горлышко Кувшина-Силача. Сыпал он, сыпал, всю пшеницу с тока высыпал бай в кувшин, а он все еще не наполнился.
Бай схватился за голову.
– Кувшин не полный, наполните его, – сказал Кувшин-Силач.
– Ох, – заплакал бай, – я все зерно собрал с хирмана, а ты не наполнился. Ты не кувшин, а какой-то шайтан. Весь урожай в тебя ссыпал.
Сказал так бай и ушел.
Кувшин-Силач только крикнул ему вдогонку: «Ладно, пусть не полный, я и этим доволен!» – и отправился домой.
– Мать, – сказал он, – скажите отцу, пусть поднимется на крышу дома и сделает в ней дыру.
– Что ты принес, сынок? – спросила мать.
Кувшин-Силач ответил:
– Пшеницу принес.
– Насыпь свою пшеницу вон в то деревянное блюдо. Сколько же может поместиться в этом кувшине?
– На блюде не поместится, – возразил Кувшин-Силач. – Я же прошу – сделайте отверстие в крыше, и я наполню всю комнату зерном.
Отец поднялся на крышу и сделал в ней дыру. Кувшин-Силач давай ссыпать пшеницу. Комната наполнилась зерном.
Так старик и старуха достигли своих желаний.
Перевод М. Шевердина.
БЕДНЫЙ ГАДАЛЬЩИК
Жил падишах, и был у него единственный сын. Когда он возмужал и начал ходить на охоту со своими сверстниками, падишах созвал четыреста гадальщиков и велел им предсказать, на ком женится его наследник.
Долго гадальщики гадали и на книгах, и на бобах, но сколько они ни гадали, так и не сумели сказать, кто суженая падишахского сына.
Падишах страшно разгневался и заявил:
– Столько лет я вас кормлю, пою, одеваю, а вы не можете предсказать, на ком женится мой единственный сын. Даю вам еще сорок дней сроку. Предскажете – хорошо, не предскажете – велю снять всем вам головы, а все ваше имущество отобрать в казну.
День и ночь ворожили гадальщики, но так и не могли ничего предсказать.
Сорок дней были на исходе. Наступил роковой сороковой день. Снова собрались все гадальщики и решили:
– Давайте еще раз погадаем по книге, может быть что-нибудь узнаем, – но и книга им не помогла.
Пусть гадальщики гадают, а вы теперь послушайте о другом. В одном далеком городе жил один нищий-гадальщик. Он услышал, что падишах собирает гадальщиков, и поэтому пришел в столицу. На базаре он узнал, где собрались четыреста гадальщиков, и решил пойти к ним.
Пришел и видит, что одни гадальщики смеются, а другие плачут.
– Одни из вас плачут, а другие смеются. Почему это так? – спросил нищий-гадальщик.
Гадальщики ответили:
– Мы плачем потому, что столько гадальщиков не могут узнать, на ком женится сын падишаха. А смеемся мы от стыда, потому что утром падишах должен нас казнить и подвергнуть грабежу наше имущество.
Нищий-гадальщик заявил:
– У меня есть волшебная книга. Можно мне погадать по ней?