"Я поговорю об этом с командиром Серселой", - сказал он.
Кайнето насмешливо хмыкнул. "Конечно, иди и спрячься за ее штырем. Твоя не стоит своей стали".
Это прозвучало глубже, чем следовало. Но у Грея была многолетняя практика сглатывания ярости; он лишь повернулся, не кланяясь, и зашагал прочь.
Как только он скрылся из виду, он принял меры, чтобы убедиться, что никто его не преследует. Он знал крыши этого района почти так же хорошо, как и улицы, и это позволяло ему идти к цели более прямым путем. Он опустился на землю только у Уча Дрошнеля, сунув булавку с гексаграммой обратно в карман. В последний раз проверив, нет ли за ним следящих глаз, он постучал в дверь полуподвального помещения. "Шесть пчел на булавке".
Ардаш Люнан распахнул дверь, держа в руке нож. Он опустил его, увидев Грея, и распахнул дверь пошире в молчаливом приветствии.
Идуша поднялась, когда он вошел. Вместо обычного приветствия Грей сказал: "Не выходи сегодня на улицу. Ордо Апис охотятся на Андуске в Вестбридже, и ты не можешь рисковать, что они тебя увидят".
Андрейка лежал на узкой кровати, втирая в заживающую ногу одну из мазей Алинки. Он резко сел. "Нам нужно двигаться?"
Грей покачал головой. "Это только увеличит вероятность того, что они тебя поймают. Думаю, пока это место безопасно - хотя потом надо будет посмотреть, сможем ли мы найти для тебя другое убежище". Он сказал это так, словно ему было куда их послать. Если бы он попросил ее приютить Андрейку, у Рывчек нашлись бы для него самые подходящие слова. И он не знал, как Рен все это подстроила, но подозревал, что ответ связан с Альтой Ренатой.
Он перевел взгляд на Идушу, которая взяла в руки дубину, словно ожидая, что в любой момент кто-то войдет в дверь. "Меззан - один из них".
Она крепче сжала дубину. Она упорно верила, что ее любовник действительно на стороне Андуске; после этого ее ярость стала пугающей. Но Идуша была достаточно дисциплинированной, чтобы не стремиться к мести, когда это может поставить под угрозу ее узел.
Грей тоже не мог сделать это за нее. Но он мог обезопасить Андуске, по крайней мере на сегодня.
"Я прослежу, чтобы они не направились сюда, - сказал он и повернулся к двери.
Кровать стояла достаточно близко к двери, чтобы Андрейка смог высунуться и поймать руку Грея в удивительно крепкий захват. "Пусть ты увидишь Лицо, а не Маску".
"И ты", - сказал Грей и направился обратно в сторону мастерской по изготовлению кресел.
Жала все еще были там и кричали на столяра. Руки Грея сжались в кулаки от бессилия остановить их. В первые дни работы констеблем он понял, что вмешательство может только спровоцировать новые издевательства, и этот урок чуть не заставил его уйти, не начав работать. Только надежда на то, что когда-нибудь он сможет обладать достаточной силой, чтобы защитить других, не давала ему покоя.
Здесь же его сила была бесполезна. Ордо Апис не подчинялся Бдению.
Одна рука скользнула в плащ и коснулась потайного кармана. Грей Серрадо мало что мог сделать, чтобы остановить Ордо Апис... но Рук всегда был для соколов как кусок красного мяса.
Пора посмотреть, если он окажется столь же полезным отвлекающим маневром для ос.
Совиные поля, Верхний берег: Симилун 28
Ритуал второго посвящения был, к счастью, недолгим. Он проходил на окраине Надежры, в павильоне среди садов, снабжавших Надежру свежими продуктами, и Рената подумала, не было ли это предложением Бенванны. Последний акт господства женщины заключался в том, что она привезла ее на кресле в конюшню на окраине Белого Хвоста, где знатные дома держали лошадей для своих карет, а путешественники или охотники брали напрокат лошадей для поездок за город. Дом Трементисов еще не купил новых верховых лошадей, и Бенванна, несомненно, считала, что приказывать Ренате идти пешком, пока она едет позади на своем мерине, - сущая пытка.
Конечно, жара была достаточно сильной, чтобы сделать это неприятным. Но, учитывая, что Рен никогда в жизни не сидела на лошади, прогулка была предпочтительнее альтернативы.
Вторые врата оказались вратами покорности, как и первые - невежества. Когда церемония посвящения закончилась, прибыли слуги, чтобы подать охлажденные персики и вино. Варго отбросил формальности вместе с летним плащом без рукавов; его свободная рубашка болталась на жаре. Бенванна обмахивала себя веером, жалуясь на жару; даже Танакис ослабила боковую шнуровку своего мундира. Единственной, кто казался беспечным, была Сибилят, и Рената задалась вопросом, почему она здесь.
Надеясь избежать Диомена, Рената вышла на улицу, чтобы глотнуть свежего воздуха, и задумалась о том, не сбежать ли ей по переулку. Шестнадцать лет вне Сетериса или нет, но понтифекс был лучше других подготовлен к тому, чтобы уличить ее во лжи.
Но прежде чем она приняла решение, он загнал ее в угол в тени гороховой решетки. Надеясь перевести разговор в безопасное русло, она заговорила раньше, чем он успел. "Меде Бельдипасси не смог присоединиться к нам сегодня?"
"Он еще не прошел второе испытание", - холодно ответил Диомен. "Видимо, различные дела его очень занимают. Если на этом этапе ему не хватает самоотверженности, я сомневаюсь, что он продвинется далеко вперед".
Рената горестно вздохнула. "Ну, такова его репутация. Всегда что-то начинает, но редко доводит до конца. Но, возможно..."
"Насколько я понимаю, ты выросла в Эндасиуме", - сказал Диомен, прервав ее. Он сорвал со шпалеры стручок и щелкнул им. Но вместо того чтобы высасывать горошины, он осмотрел каждую, прежде чем оставить ее недоеденной. "Однажды я читал лекцию на большой агоре. Мне грустно, что здесь нет таких центров".
"Есть Ротонда", - сказала она, покачав головой, когда он предложил ей стручок.
Глубокий голос Диомена хорошо подходил для презрения. "Вряд ли это центр обучения. И Иридет прилагает лишь минимальные усилия, чтобы позаботиться об образовании народа. Когда мы говорим о вратах невежества, это не следует понимать так буквально". Богатый смех приглашал расслабиться, но его следующие слова подточили край, на котором она балансировала. "Кто следил за вашим обучением? Насколько я помню, в Доме Виродакс обучение в большом почете".
"Частный репетитор. В детстве я часто болела, поэтому мое образование было более... нерегулярным, чем у других".
"И все же, по милости Квината, вы расцвели здоровьем. Не беспокойтесь. Вы носите благословение Люмена; как понтифекс, я обязан следить за тем, чтобы это благословение полностью реализовало свой потенциал. Я с удовольствием буду обучать вас частным образом и восполнять любые пробелы в ваших знаниях".
В любом другом человеке она усмотрела бы в его предложении неловкий намек. В случае с Диоменом дискомфорт имел совершенно иной вкус. "Это очень щедро, понтифекс", - сказала Рената. "Сейчас, боюсь, я занята делами Дома Трементис. Но, возможно, в будущем я смогу сделать это в более свободное время". Сразу после того, как луны утонут в море.
Прежде чем Диомен успел нажать на кнопку, она улыбнулась и повернулась к креслам, расставленным так, чтобы можно было воспользоваться бризом, дующим с океана. Двое слуг подперли створки павильона шестами, чтобы создать тень, и разносили чашки со льдом со вкусом лимона на подносах, украшенных матовыми линиями нумината.
Варго поднялся при ее приближении и предложил Ренате свое место. И снова паук, казалось, был не с ним: она не слышала тихих разговоров, а его выцветший воротник не мог скрыть ни одной мухи. Может, Варго не просто так приходил на эти мероприятия один?
"Ты какая-то раскрасневшаяся, - пробормотал он, протягивая ей платок.
"Кто бы не раскраснелся в такую жару? Иногда я жалею, что покинула Сетерис".
Сибилят оторвалась от посасывания льда из своей ложки и сказала: "Я представляю, как они жалеют, что отпустили тебя. Но их потеря - наше приобретение. Ты согласен, Деросси?"
"Варго". Его улыбка сравнялась с улыбкой Сибилят по сладости. "Но это единственный пункт, по которому я не согласен".
"Мы можем закончить дела?" сказала Танакис, поджимая покрасневшие щеки. "Я бы не хотела провести завтрашний день в линьке, как змея Илли."
Все взгляды ожидающе устремились на Диомена. Рената задалась вопросом, не пропитана ли его мантия прохладой; казалось, жара его не трогает. Просунув руки в рукава, он сказал: "Чтобы пройти третьи врата, ты должна доказать свою решимость вступить в наши ряды в качестве полноправного члена Иллиус Претери. Сейчас нет приказов, которым нужно подчиняться; выбор доказательств за вами. Но выбирайте тщательно: вы должны удовлетворить мнение ваших покровителей".