Выбрать главу

— … должны помнить, что от того, как вы будете стараться во исполнение своих обязанностей, будет зависеть благополучие всего Лода. Монаршие особы озабочены делами государства, потому не могут тратить время на сантименты. — Его Высочество начал пристально рассматривать парней.

— Кхм… — Кашлянула Терра.

— Я же сказал тебе молчать! — Принц определённо был в гневе.

— Ваше Высочество, насколько я понял, у Вас ко мне какое-то срочное дело? — осведомился верховный маг.

— Ваше Высочество, позвольте объяснить. Верховный маг, простите меня, — подал голос Арнольд, — это я просил Вас прийти сюда. Я вижу, какие тяжёлые времена наступили, потому в Вашем присутствии и в присутствии Его Высочества я хочу принести клятву! Клянусь, что никогда в жизни не познаю радости утех с мужчиной, даже с Их Величеством и Высочеством, ради того, чтобы в Лод вернулась прежняя размеренная жизнь. Пусть Боги примут мою жертву!

— Ты готов отказаться от монаршей милости ради спасения Лода? — Спросил принц.

— Да, Ваше Высочество… Это не простое решение, но надеюсь, что таким образом я сумею послужить Вам лучше.

— Хорошо, мы принимаем твою жертву для Богов. Виргин?

— Что ж, юноша, таково твоё решение. Мы принимаем его во имя спасения Лода! Однако буду рад, если ты проявишь усердие не только отречением, но и деяниями. Мне нужен помощник для работы с пергаментами.

— Буду счастлив сделать всё, что в моих силах, грамоте я обучен.

… Умный мальчик, — отметила про себя Терра, — от утех с мужчиной он отрёкся, а про женщин ни слова не было. Молодец!

— В таком случае следуй со мной в лабораторию. — Верховный маг вскинул правую руку, развернулся и зашагал прочь из тронного зала. Радостный Арнольд побежал за ним.

— Хм… — замычал принц. — Какой парнишка молодец! Понял, что не достаточно хорош для пажа, но всё же изъявил готовность послужить Лоду. Что ж, — он ещё раз пристально вгляделся в каждого из «претендентов на постель», — ты, — Его Высочество указал на «индуса», — ты уже познал прелести любовных утех?

— Да, Ваше Высочество. — Тихо пропищал Инджар.

— Тогда пойдём!

— Как пожелаете, Ваше Высочество!

— Естественно, всё будет так, как я пожелаю! — Раздражённо фыркнул принц и потащил растерянного Инджара за собой.

Как только двери тронного зала закрылись за принцем и его очередным избранником, оставшиеся в зале парни подбежали к Этьену.

— Этьен, что случилось? Почему ты плачешь? — Удивился Аюри.

— Я не смог вынести боли, хотя и знал, что она будет… — Хныкая, ответил щуплый парнишка. — А Его Высочество рассердился, ругал меня. Теперь я в немилости у принца. — На этих словах он разрыдался.

— Ничего-ничего, это пройдёт, — добродушный Ричард потрепал юношу по щеке. — Ты — вполне хорошенький, Его Высочество смягчит свой гнев. Вот увидишь!

Грегор с нежностью посмотрел на Ричарда: такой мужчина вполне может вырастить из своих и его племянников достойных мужчин. Но об этом надо будет подумать позже — после исполнения своего долга по отношению к короне.

Внезапно двери тронного зала распахнулись, Терра было подумала, что писклявый коренастый индус тоже чем-то не угодил озабоченному Высочеству, но всё оказалось проще…

— Его Величество, единовластный правитель Лода, Цирцилиан пятый! — Возвестил здоровенный швейцар. Парни почтительно опустились на одно колено и склонили головы, единственная леди присела в реверансе, надеясь, что дядя окажется менее чокнутым, чем племянник. И, кто знает, вдруг её отправят домой или хотя бы поговорят по-человечески, несмотря на то, что она женщина.

В помещение вплыл, иначе и не скажешь, вполне привлекательный (хотя и блондин) мужчина лет сорока. Терра попыталась отыскать в чертах и движениях короля сходство с принцем, но ей это не удалось. Такие же светлые волосы, голубые глаза, длинные ресницы, но совершенно иное восприятие: Высочество казался избалованным мальчишкой, Величество — уверенным в себе мужчиной, к тому же совершенно не похожим на гея.

Цирцилиан пятый комфортно расположился на троне и окинул взглядом присутствующих:

— Позвольте поинтересоваться, что всех вас привело в мой дворец?

— Мы — синеглазый Грегор обвёл рукой вокруг себя, — пополнение для свиты Ваших пажей, Ваше Величество.